Выбрать главу

Как-то раз отправились слуга с хозяином на базар. Там купили они тощую клячу, привели домой и в ту же ночь ободрали. Едва шкура подсохла — сделал падре из нее большой баул.

— Полезай-ка в баул, — приказал он слуге.

Парень из почтения хозяйского приказа не ослушался, влез в баул. Той же ночью отбыли они верхом на кобыле и вскоре добрались до высокой крепости и там спешились. Слуга снова в баул полез, а хозяин заветную книгу раскрыл.

— Я, — говорит, — читать стану. Тут почувствуешь ты, как тебя вверх понесло. В крепости увидишь дом, полон костей.

Подойдешь — перед тобою дверь очутится. Ты дверь толкни да войди. Внутри найдешь великие горы медных, серебряных и золотых монет. Ты баул золотом набей и вниз бросай. А я уж тебя вызволю.

Выслушал слуга хозяина со вниманием. Начал тот читать, и неведомая сила понесла парня наверх. В крепости сделал он все, как хозяин велел. А падре денежки получил — слугу бросил, да и был таков. Пригорюнился паренек. Вдруг откуда ни возьмись — два великана, хотят вора убить. Он — в слезы: невиновен я, говорит, и поведал им все как было.

— Так и быть, живи, обещайся только заманить сюда падре.

— Я на все готов — приказывайте.

— Ну так слушай. Падре этот — волшебник. В прежние времена служил он одному императору. Захотел император в жены мою дочь, племянницу вон того великана. А в ту пору были мы могущественными королями и не дали согласия на свадьбу. Рассердился император — заколдовал моих дочек, и все королевство в придачу. И неведомо нам, как эти чары снять. Знаем только, что сказано про то в одной книге, да она теперь у падре — он императора убил, чтобы ею завладеть. Если бы в эту книжку заглянуть! Да хитер падре, нипочем ее из рук не выпускает: без нее не суметь бы ему много лет назад нас богатства лишить. Видишь кости — это слуги, которых он бросил. Приведи сюда падре, и мы тебя осчастливим — женим на старшей принцессе.

Обещался — паренек заманить падре и из крепости ушел. На воле переоделся он во все другое, изменил голос и пошел наниматься к «безумному падре». Тот снова спросил, не доводилось ли ему служить. Парень ответил, что нет, и так ловко падре глаза отвел, что был принят на службу.

Как и в прежний раз, очутился слуга в крепости. Там изловчился он великанам знак подать, а потом со стены, сверху, крикнул падре, что дом-де на запоре, ключ в замке, да не повернешь. Только падре наверх поднялся — великаны его скрутили, книгу отняли, а самого убили. Раскрыли великаны книгу и увидали, что проку им в ней мало.

В книге говорилось, что заветная тайна известна великану, стражу трех королевских дочерей. Жили принцессы в лесной чащобе и выходили на свет лишь в полдень, чтобы в озере искупаться, — его-то и стерег великан. Было время, сватался он к средней принцессе, а убитый император — к старшей. Великан, стерегший сестер, был ревнивый до крайности, ни за что не пожелал бы он своей тайны раскрыть: пусть уж все как есть останется, только бы принцесса при нем была, а не замужем за другим. Видно, не пришелся он по сердцу принцессе.

Прочитали великаны книгу. Тут паренек возьми и скажи, что готов попытать счастье. Вышел он из крепости и пошел куда глаза глядят. Попались ему навстречу муравей, канарейка и лев. Они над ослиной тушей бранились — всяк своею ее считал. Подошел паренек, рассудить их спор предлагает. Звери вмиг согласились. Отдал парень льву ослиное мясо и кости, муравью — кровь да потроха, а канарейке — глаза. Звери уж до того обрадовались, не знают, чем и услужить парню. Если нужда случится, говорят, только кликни — мы тотчас явимся.

Парень дальше путь держит. Добрался он до дремучего леса и решил под деревом отдохнуть. Вдруг слышится ему — будто смех да веселые речи. Огляделся по сторонам, видит — три красавицы к озеру бегут. На берегу великан сидит, и глазищи у него точно ядра от пушки большого калибра. Искупались принцессы и снова во дворец убежали, а великан, как был, на посту остался. Тут паренек и скажи: «На помощь, муравьиный король!» Откуда ни возьмись — муравей, чего надобно, спрашивает. Пожелал наш парень во дворец невидимым войти. Муравей немедля научил его, как муравьишкой обернуться и снова человеком стать, всякий раз как он того пожелает. Превратился парень в муравья и пробрался в комнату к старшей принцессе. Ночью он снова человечье обличье принял. Принцесса перепугалась, а парень и говорит:

— Вы меня, принцесса, не бойтесь. Я сюда по воле вашего отца и дяди пришел. Хранителю озера одному известно, как вас всех расколдовать. Не взялись бы вы эту тайну добыть?

Отвечала принцесса, что она о том и слыхом не слыхивала. Побежала она к средней сестрице новостью поделиться, а ему наказала во дворце до поры затаиться.

Паренек было решил как есть остаться, да передумал: муравья раздавить — проще простого. Кликнул он на помощь канареечную королеву. Канарейка тотчас явилась, научила его, как птицей обернуться и снова человеком, всякий раз как он того пожелает. Попробовал парень — получилось.

Увидали принцессы канарейку — поймали, в расписную клетку посадили. Через три дня ухитрилась средняя сестрица заветную тайну узнать: нужно было убить дикобраза, разорявшего окрестные поля и луга.

Паренек сделался муравьем и ушел из дворца. Положил он отыскать дикобраза. Шел он, шел и набрел на крестьянский дом. Жили в том доме муж с женою и маленькая дочка. Нанялся к ним парень волов пасти. Наутро хозяин слуге наказывает: «Веди скотину, куда пожелаешь, да смотри за ров не ходи: за ним земли дикобраза лежат, попадись ему — враз налетит и растопчет».

Дошел пастух со стадом до рва и увидал на другой стороне огромного зверя. Тут он и скажи: «На помощь, львиный король!» Откуда ни возьмись — лев, чего надобно, спрашивает.

— Желаю, чтоб ты с дикобразом схватился и убил его.

Наскочил лев на дикобраза. Бились они, бились, потом лев притомился и сказал:

Ох, дикобраз мой, дикобраз! Мне б вина да хлеба сейчас!

На что дикобраз ответил:

Ох, мой лев, грозный лев! Мне б теперь рис да хлеб!

Отступил дикобраз. Теперь волы могли вволю нагуляться по лугам. Вечером вернулись они в хлев такие сытые да гладкие, что хозяин решил проследить за слугою. Наутро повторилось все, как накануне. А вечером крестьянин сказал дочке: «Возьми-ка, дочка, хлеба да вина и ступай завтра за стадом. Звери драться устанут — отдай узелок, коли попросят, нашему слуге».

Сказано — сделано. Дикобраз упал замертво. В тот же миг очнулся парень один на равнине без конца и без края. Волшебство кончилось, народился новый мир. Огляделся парень по сторонам и не увидал ни единой живой души — волы и те куда-то сгинули. Пошел он куда глаза глядят. Шел он, шел, и на каждом шагу попадались ему ладные усадьбы, расписные дворцы, ухоженные сады и огороды. Так брел он, сам не зная куда, месяц или больше. Вдруг вспомнил про муравья.

— Чего надобно?

— Скажи, где я?

— Волшебство кончилось. Расколдованные короли положили много сил, чтоб узнать, где ты. А ты точно сгинул. Вот поэтому решили они отдать старшую дочь за дворянина. Умолила их принцесса отложить свадьбу на три дня — очень ей хотелось тебя дождаться. Да уж срок сегодня истекает. Обернись поскорее канарейкой и лети во дворец. Там сделаешься муравьем и проникнешь в комнату к принцессе.

Паренек так и сделал. В спальне он снова принял человечье обличье. Обрадовалась принцесса. На другой день они поженились, и парень послал за своими родными. И я туда ходил, да мне ничего не подали.

Ослиные ноги

Жил на свете король, и был у него сын. Повелел король сыну изучить всю премудрость, какая только есть на земле. Послушался сын отца, и даже искусству магии решил обучиться. С чем и пожаловал к знатоку своего дела — волшебнику. А волшебник как раз в тот день, когда пришел к нему принц, покидал эти края. Вручил он принцу связку ключей и сказал:

— Ими откроешь любую дверь, какую пожелаешь, только две, что укажу, мой тебе совет, — не пытайся. — И удалился.