№ 53. Поп и работник. Старик рассказывал мне эту сказку с театральными приемами. Например, слова попа он произносил на „о“, даже, обращая „а“ в „о“: зо что и т. д. Ср.: Ончуков, № 263; Андреев, 1575*.
XIII
Александра Васильевна Метёлкнна. Русская. Уроженка с. Большого Болдина. Девица семнадцати лет. Грамотная, училась в школе две зимы. Рассказала шесть сказок, слышанных ею от бабушки. В городе не жила. Ее сказок никто не записывал. Несколько смущалась тем, что я записываю ее сказки и отметил биографические сведения о ней. Просила не печатать о ней в газете.
При вторичном пересказе делала поправки; например, в одной сказке (№ 54) царя заменила купцом, в другой (№ 56) — „барином“, но сохранила царя при казни. В одной сказке устранила религиозно-суеверные элементы. Первоначально было сказано, что старушка, спрятавшая от разбойников девушку, прикрыла ее одеждой, которую приготовила на смерть, и стала молиться богу. Во второй редакции просто было сказано: „старушка спрятала ее в сундук“. Иногда же она пропускала важные места в своих сказках, вероятно, от смущения. Например, в сказке № 56 первоначально было сказано, что мачеха, после неудачной попытки сорвать в саду яблоко и достать воды из колодца, набрала яблоков под яблонями, а воды почерпнула болотной. Барин посмотрел и говорит: „Куда мне эти яблоки, плохие? Дайте мне хороших с яблони“. Вообще Метелкина рассказчица малоопытная, наивная и несмелая, но не лишенная дарований. Владеет текстом сознательно и способна его перестраивать согласно с условиями и целями рассказа. Она вводит иногда при повторении новые подробности. первоначально опущенные, немного изменяет даже сказочные формулы, иногда более последовательно их проводит. Метелкина рассказала мне еще сказку о серебряном блюдечке и наливном яблочке (Андреев, 780), обычного содержания, которую я не записал. Любопытно только в тексте этой сказки одно подновление: тросточку, срезанную на могиле убитой, ставят в граммофон (I), и он поет песню, обличающую убийц.