Выбрать главу

№ 81. Рогожное войско. Варианты те же, что под № 72. Андреев, 506 В (но без мертвеца).

№ 82. Ванька. Ср.: №№ 2 и 45 (настоящего сборника); Карнаухова, № 43; Андреев, *300 В, 513 А.

№ 83. Три вора. Варианты: Афанасьев, № 219d, t; Зеленин (Вятск. ск.), № 61; “Ончуков, № 160; Смирнов, №№ 195, 284; Худяков, № 34; Андреев, *1525 I, 1740, 1737.

№ 84. Путешествие солдата. Варианты: Афанасьев, №№ 77, 78, 83, 125а; Зеленин (Вятск. ск.), № 13; (Пермск. ск.), № 9; Ончуков, № 27; Соколовы, № 112; Смирнов, №№ 183, 304; Худяков, № 33; Записки Красноярск. Подотдела, I, вып. 1, №№ 34, 45; Андреев, 513 А.

СЛОВАРЬ ОБЛАСТНЫХ СЛОВ[101]

Пояснения отдельных слов даны в применении к лексике псковских и горьковских говоров: иные значения, имеющие место в ряде других говоров русского языка, опущены.

Акура́т, укура́т, нареч. Точь-в-точь, как раз, ровно. — Найдя такого [мастера], чтобы слили стату́я личностей акурат как я (Беж. р-н, №№ 73, 71, 72; Пушк. р-н, № 16).

Аль, а́ли, союз. То же, что или (Болд. р-н, № 63, Пушк. р-н, №№ 23, 45, 47).

Асигнова́ться. Остановиться, остаться. — Он асигновался в их жить (Пушк. р-н, № 17).

Асумни́ться. Сомневаться, беспокоиться. — Кузнец асумнился об этим, а сын Соломошка: „Не сумлевайся, говорит, батенька“ (Болд. р-н, № 52).

Ашщо́, союз. Еще, сверх того, более (Беж. р-н, № 65).

Ба́ять, ба́ить. Говорить, толковать, рассказывать. — Попростившись с нареченной своей женой, т. е. с новобрачной, я бай с нареченной, и отправился (Болд. р-н, № 50). Я тебя не знал, прода́л, баит, Кия́нь-морю (Болд. р-н, № 63, 64).

Близи́р, для близи́ру. Для виду (Болд. р-н, № 51).

Бокову́ша, ж. Уменьш. боковушка. Боковая комнатка, изба на краю деревни. — У тебя, говорит, изба нехорошая, боковушка (Пушк. р-н, № 44).

Бо́ле, нареч. Больше. — День прошел — все лес, дали боли все лес (Беж. р-н, № 72).

Бо́лтни, ж. мн. Болтовня (Болд. р-н, № 63).

Бо́льно, нареч. Весьма, очень. — Что ты, говорит, Иван, больно плачешь? (Болд. р-н, №№ 63, 52, 61; Пушк. р-н, № 30).

Большина́, ж. Величина. — Закатали в клубок большиною в деревенскую избу (Беж. р-н, № 83).

Бо́сый, прилаг. Босый волк. Быстрый, борзый. — Достань [в] босова волка столицу с-под божницы (Пушк. р-н, № 45).

Бре́день, м. Небольшой невод, сеть, которую двое рыбаков тянут за собой, идя бродом (Болд. р-н, № 52).

Бруб, м. То же, что обруб. Тонкое, короткое бревно; бревенчатый сруб. — Сел на бруб на колодец (Пушк. р-н, № 22).

Брю́хо, ср. Беременность. — Если бы меня [Иван-царевич] взял бы, я родила три брюхи по четверо (Болд. р-н, № 64).

Булава́, ж. Уменьш. булавица. То же, что палица.

Бура́н, м. Сильный ветер зимой и летом. — Вон какой буран: ево [сено] разнесет (Болд. р-н, № 55).

Бу́ркать. Кидать, бросать. — И эти товарищи... стали кирпичи в воду буркать (Болд. р-н, № 51).

Буя́, ж. Уменьш. буевица. То же, что палица (Пушк. р-н, № 2).

Вбира́ть. Здесь в значении убирать. — „Брат-сват, вбирай все!“ Потом вобрал (Пушк. р-н, № 20).

Вблись, нареч. Вблизи, близко, неподалеку. — Вблись стражи повалились (Пушк. р-н, № 19).

Вглубну́ть, вглубну́ться. То же, что углублять, углубляться в прямом и переносном смысле. Внимательно, пристально посмотреть. — Вглубнул вперед гла́зы — видит поезд иде (Пушк. р-н, № 45).

Вдвух, нареч. Вдвоем. — Нашли мы вдвух ковер-самолет и шапку-невидимку (Пушк. р-н, № 17).

Вдого́ни, нареч. Вдогонку, вслед за убегающим, уходящим. — Отец прислуг послал вдого́ни догонять (Болд. р-н, № 63).

Ве́зель, ж. Болото. — Образуется везель и кустовье опять назаду тебя (Пушк. р-н, № 45).

Вено́к, м. Здесь в значении 1) Конец. Ср.: Конец делу венец. — Иван-царевич до венка обделал все, что как желал (Пушк. р-н, № 45). 2) Веник. — Моя смерть положена в венке (Пушк. р-н, № 35). 3) Венчание. — Во треттий день от этого дня производить венок (Пушк. р-н, № 45).

Вергазу́лий, собственное имя. То же, что Вельзевул. Дьявол. — Пришел к нему Вергазу́лий (Болд. р-н, № 52).

Вереща́ть. Сильно плакать, кричать, добиваться чего-либо жалобными просьбами. — Я, говорит, голову ей верещу́ (Болд. р-н, № 63).

вернуться

101

В словарь вошли преимущественно областные слова, затрудняющие понимание текста (в тексте эти слова напечатаны курсивом). В отдельных случаях в словарь включены слова с фонетическими и морфологическими диалектизмами, которые могут затруднить понимание текста для не специалиста — лингвиста.