Выбрать главу

— Жена, приготовь мне припасов в дорогу, я видел такой вот сон, пойду за своим сном, искать то, что мне приснилось.

Жена наготовила ему припасов на дорогу, полный танур хлеба напекла. Старик положил хлеб в торбу, взвалил торбу на спину и вышел в путь — спиной к городу, лицом ко всему миру. Шел он, шел и пришел в степь.

И встретился ему тут плешак-пастух по имени Хасан. Плешивый Хасан пас тут свое стадо. Увидел пастух, что старик идет по дороге, позвал его и говорит:

— Старик, иди-ка сюда, у меня есть молозиво[22], поешь и ступай себе.

Старик его не послушал. Второй раз позвал его пастух, тот снова не послушал. Тогда он подбежал к старику, схватил его за руку и сказал:

— Ну иди же поешь, потом пойдешь!

Старик согласился. Сел вместе с пастухом, поел, а когда встал, чтобы уходить, плешивый Хасан спрашивает его:

— Старик, скажи мне, куда ты идешь?

— Я видел сон, — сказал старик, — иду за своим сном.

Стало тут пастуху завидно, он и говорит:

— Продай мне свой сон.

— Нет, я тебе своего сна не продам.

— Сто баранов я тебе дам.

— Нет, не продам.

— Двести дам!

— Не дам.

— Триста дам!

— Нет, — ответил старик.

— Все стадо тебе отдаю.

Тут уж старик согласился. Хасан отдал ему все стадо, а сам взвалил на плечи торбу с лепешками и тронулся в путь. Шел он, шел, много ли, мало ли — и все припасы у него кончились. А денег у него тоже с собой нет. И тут он подумал: «Эх, все свое добро я отдал за чужой сон, а что за сон был — и не спросил».

Прошел он еще немного и видит — стоит дворец. Решил он ночь проспать под стенами этого дворца. Был уже вечер, он лег спать. Пусть он себе спит, а ты послушай о царской дочери, что жила в этом дворце.

Царская дочь и сын везира были влюблены друг в друга, и как раз сегодня ночью он собирался ее похитить.

В одиннадцать часов ночи сын везира с двумя лошадьми подъехал к дворцу. Дочь царя выглянула в окошко и тихо спросила его:

— Сын везира, это ты?

— Да, — ответил тот.

— Нам предстоит далекий путь, — говорит она. — Я должна сходить в баню, а когда приду из бани, тогда и поедем. Ты подожди меня здесь.

— Ладно, — говорит сын везира. И остался там стоять ждать ее.

А дочь царя пошла в баню. Сын везира ждал ее, ждал, полчаса ему показались целой вечностью. Решил он пойти поторопить ее. Посмотрел вокруг, видит: под стеной дворца спит какой-то человек. Разбудил его и говорит:

— Эй, братец, присмотри-ка за моими лошадьми, я отлучусь ненадолго. За это я дам тебе четыре крана.

«Бог мне эти четыре крана посылает, — подумал Хасан. — Завтра я куплю себе на них хлеба».

Стал он стеречь лошадей. Сын везира только ушел, как в окне появилась царевна и кричит:

— Держи хурджин, приторочь к седлу!

И бросила вниз хурджин.

Хасан поймал хурджин и приторочил к седлу. Она бросила ещё один хурджин, он его тоже приторочил.

— А теперь меня лови! — кричит она.

Она прыгнула из окна, он поймал ее и посадил на коня. Сам же вскочил на другого коня, пони вместе ускакали: А девушка в темноте и не видит, что это не сын везира, а плешивый пастух.

Сын везира, когда вернулся, увидел, что нет ни девушки, ни лошадей. В отчаянии он выхватил кинжал и воткнул себе в живот, зарезал себя.

Пусть он там лежит себе убитый, а ты послушай про плешивого Хасана и девушку.

Ехали они, ехали, и начало светать. Девушка удивляется, почему это сын везира молчит, не говорит ни слова. Он это или нет? Раньше он, когда был с нею, и пяти минут выдержать не мог молча, а теперь молчит и молчит: Стало совсем светло, посмотрела она — а это не сын везира, какой-то плешак.

«Ну что ж, — подумала девушка, — значит, такова воля божья». Не стала роптать.

Ехали они, ехали и доехали до солончака.

— На этом солончаке хорошо пасти верблюдов, — говорит девушка.

Плешак молчит.

Едут они дальше и подъезжают к цветущему лугу.

— Вот здесь бы пасти коров, — говорит девушка. Плешак опять молчит.

Проехали они еще сколько-то, и девушка говорит:

— Какое здесь хорошее пастбище, здесь бы овец пасти!

— О, эй, — закричал плешак в восторге.

— Да ты, оказывается, пастух, овец пасешь! — воскликнула царская дочь. — Как тебя зовут?

— Меня зовут плешивый Хасан, — ответил он.

Едут они дальше и подъезжают к одному городу. И тут как раз бежит родник. Девушка и говорит Хасану:

вернуться

22

Вареное молозиво считается лакомым угощением.