— Эх, матери царя то-то, отцу царя то-то — пусть он спустится в сад и сам посмотрит: трон стоит в саду.
Служанка передала все это царскому слуге, тот пошел и сказал царю:
— Он, кажется, принес трон.
Царь спустился в сад и увидел, что Хасан принес трон, да такой, что подобных ему не найти на всем свете.
Позвал к себе Хасана. Хасан пришел, царь щедро вознаградил его.
Прошло еще десять-двадцать дней, у царя уже не хватает терпения, очень ему хочется, чтобы жена Хасана ему принадлежала. Снова позвал к себе Хасана и говорит:
— Даю тебе три месяца сроку, принеси мне смеющийся цветок и плачущий цветок. Если принесешь — хорошо, а нет — голову тебе отрублю, а все добро твое распродам.
Хасан пришел домой грустный и жалуется жене:
— Где же я ему достану смеющийся и плачущий цветок. Да еще сейчас, зимой!
— Что ж, иди, — говорит жена. — Может быть, твои братья помогут тебе.
Напекла она ему на дорогу целый танур лепешек, он положил их себе в заспинную торбу.
Повернулся спиной к городу, лицом — к белому свету. Шел он, шел, пока не пришел к той самой старухе — матери дивов. Пришел он туда, смотрит: а дивов только шесть, одного не хватает.
— Где мой седьмой брат? — спрашивает Хасан.
— Твоего брата взял в плен двухголовый див, — отвечают ему.
— А где этот двухголовый див?
— Есть в лесу глубокий колодец, он там живет, — отвечают братья-дивы.
Ну, Хасан переночевал там, а наутро подумал: «Братья мне помогали, теперь я должен им помочь». — И говорит им:
— Пойдем к тому колодцу, где живет двухголовый див.
Пошли они к колодцу.
— Опустите меня в колодец, — говорит Хасан.
Братья-дивы обвязали ему поясницу веревкой и стали опускать в колодец. Спустился Хасан в колодец и видит; двухголовый див спит. А две его головы — одна на коленях у одной девушки-пари, другая — у другой. Когда девушки увидели Хасана, то одна из них засмеялась, а другая заплакала. И у той, что засмеялась, изо рта посыпались цветы, а у той, что заплакала, из глаз стали падать розы.
— Почему одна из вас смеется, а другая плачет? — спросил Хасан.
— Я смеюсь потому, что обрадовалась, увидев тебя. А она плачет потому, что когда див проснется — он тебя убьет. Она оплакивает твою жизнь.
— У меня есть бог, бог со мной, — сказал Хасан. Он достал нож и ударил дива ножом по пяткам.
— Эй, вы, потаскухи! — завопил див на девушек-пари. — Почему вы не отгоняете мух, которые меня кусают?
— Это не мухи, а человек, — сказал Хасан.
— Ах, это человек! — закричал див и бросился на Хасана. И вот он уже подмял его под себя, но тут Хасан заметил, что в стенной нише стоит сосуд, и понял, что в этом сосуде — душа дива. Он схватил его, а див, увидев, что он в руке Хасана, закричал:
— Хасан, я буду твоим рабом, не разбивай только этот сосуд!
— Вынеси меня наружу, — сказал Хасан. Див вынес его наружу.
— И выведи наружу всех своих пленных.
Див вывел наружу всех пленных, которые были в колодце, среди, них и седьмого брата-дива.
— Все добро тоже вынеси наружу, — приказал Хасан.
Див вынес наружу все добро, которое было собрано в колодце.
— Теперь иди, спи на склоне горы, — сказал Хасан, — приходи сюда после полудня. Я отдам тебе сосуд с твоей душой.
Див повиновался, пошел и лег на склоне, но, конечно, заснуть не мот.
А девушки-пари стали умолять Хасана:
— Разбей этот сосуд о камень, разбей его. Если только этот сосуд опять попадет к нему в руки, он убьет и тебя, и всех, кого ты освободил. Избави бог нас от этого.
Хасан поднял сосуд в воздух и швырнул его о камень так, что он разлетелся вдребезги. И див тотчас сдох. А девушки-пари сказали ему:
— Ты наш избавитель, приходи к нам в Зеленый город, будешь нам мужем. — И дочь царя пари положила ему руку на правое плечо и оставила свой знак, а дочь везира пари положила ему руку на левое плечо — и тоже оставила свой знак.
Потом девушки превратились в голубей, вспорхнули и улетели. Семь дивов-братьев стали уговаривать Хасана, чтобы он остался с ними, но Хасан не согласился.
— Я пойду в Зеленый город искать девушек-пари, — сказал он и двинулся в путь.
В первом же городе Хасан нашел себе коня, сел верхом и поехал дальше. Ехал потихоньку, расспрашивая всех, где дорога в Зеленый город. Ну, пусть он себе едет, а ты послушай про девушек-пари.
Прилетели они в город, опять приняли свой прежний облик и пришли к царю пари. И везир пари сидит тут же.
— Зачем вы пришли? — спрашивают девушек. — Ведь двухголовый див вас не оставит, он придет следом за вами и разрушит весь город.
— Двухголового дива, — отвечают девушки, — убил человек по имени Хасан. Скоро он сам сюда придет.
И они стали каждый день подыматься на крышу дворца, высматривать: не идет ли Хасан. И вот наконец увидели они вдали всадника.
— Посмотрите, вон едет Хасан, — сказали они царю с везиром.
— Ну конечно, — отвечают те, — просто вы увидели красивого юношу, вот и говорите, что это Хасан. Откуда мы знаем, Хасан это или нет?
— У нас есть своя примета, — говорит на это царская дочь. — Я оставила ему след руки на правом плече, а дочь везира оставила свой знак на левом плече. Когда он приедет, сами увидите. Если эти знаки есть — значит, это он, а если нет — значит, кто-то другой.
Хасан приехал в город, и его велели первым делом отвести в баню. Отвели его в баню и увидели, что на правом плече у него знак, оставленный дочерью царя, а на левом — такой же знак от руки дочери везира. Доложили об этом царю, он и говорит:
— Вымойте его как следует, наденьте на него красивую одежду и приведите ко мне.
Хасана вымыли в бане, надели на него царскую одежду. А потом соединили законным браком с дочерью царя пари и с дочерью везира пари. Это и были две звезды из того сна, что приснился старику.
Хасан стал там жить в свое удовольствие, не заметил, как время пролетело. Спохватился, когда от трехмесячного срока, данного ему царем, осталось всего несколько дней. И тут Хасан стал худеть, бледнеть, изменился даже в лице. Девушки-пари говорят ему:
— О Хасан, что ты грустишь? Или тебе невесело с вами, разве есть у тебя кто-нибудь лучше нас?
— Лучше вас у меня никого нет, — отвечает Хасан. — Но есть у меня жена, она меня ждет. А царь дал мне три месяца сроку, чтобы я принес ему смеющийся цветок и плачущий цветок. А теперь срок мой уже на исходе, и если я не принесу ему то, что он от меня требовал, он возьмет мою жену себе.
— Да разве ты не знаешь, — сказала дочь царя, — что, когда я засмеюсь, у меня изо рта посыплются цветы, а когда она — дочь везира пари — заплачет, из глаз у нее будут падать розы. Вот это и есть смеющийся цветок и плачущий цветок. Мы обе в твоих руках, чего же ты печалишься?
Хасан так обрадовался, что сказать нельзя. А потом опять загрустил:
— Времени, — говорит он, — осталось совсем мало. Как мне добраться до моего города?
— Пойдем к царю, скажешь ему, что тебе надо уходить, — говорят девушки. — Царь будет тебе предлагать всякое добро, войско, богатство — ты от всего отказывайся. Говори, что тебе ничего не нужно, только коврик пророка Сулеймана. Он даст тебе этот коврик, мы на него сядем, скажем: «Клянемся истинным амулетом пророка Сулеймана», — и тотчас же окажемся в твоем городе, в твоем доме.
— Хорошо, — говорит Хасан, — завтра пойду к нему.
Наутро Хасан пошел к царю, приветствовал его и услышал ответ на приветствие.
— Мне надо поехать в мою страну, — говорит Хасан. — Вот уже скоро три месяца, как я там не был.
— Ну что ж, поезжай, — говорит царь. — А за твою службу, за то, что ты убил двухголового дива, от которого нам житья не было, я тебя щедро вознагражу. Дам тебе скота, всякого добра, денег, войска…
— Мне не нужно ни скота, ни добра, ни денег, ни войска, — говорит Хасан. — Если уж хочешь меня наградить, то дай мне коврик пророка Сулеймана.