Выбрать главу

Издали его можно было принять за простого эльна. Правда, смуглого и не слишком высокого, но вполне симпатичного — стройного, гибкого, широкоплечего с темными волосами остриженными непривычно коротко — чуть выше плечей. Но все это впечатление улетучивалось как дым, стоило только увидеть его глаза — темные до черноты, в глубине которой, подсвеченный каким-то необъяснимым сумрачным пламенем, бился зрачок. Вертикальный, как у змеи. И сам взгляд этих страшных глаз — внимательный, тяжелый, холодный… звериный. И-Драйг Гох — искусственно выведенные твари, противные самой сути мироздания. Как только Воин допустил такое на своей земле? Пресветлая вот никогда бы подобного не потерпела.

Несколько веков назад среди Скалистых Гор горстка сумасшедших, возомнивших себя равным богам, начали чудовищный эксперимент. Они проводили кровавые обряды, с помощью магии сращивая тела и ауры подопытных эльнов с животными, наделенными магической сущностью. Хотели вывести идеальных бойцов, убийц, создать поистине непобедимую армию. И так как власти и возможностей у этих «творцов» было довольно, то и в «расходном материале» недостатка не было — сколько крови было пролито, сколько народа и зверья погибло в страшных муках, никто бы не взялся сказать. Но в итоге они достигли своего: создали тварей быстрых, смертоносных, выносливых, способных принимать звериных облик. Не учли одного — твари оказались очень хитры и злопамятны. Долго притворялись они послушными игрушками в руках своих создателей, а, дождавшись удачного момента, восстали против них, отомстив жестоко и страшно. После чего ушли высоко в горы и стали жить обособленно, люто расправляясь с теми, кто пытался посягнуть на их территории.

Опасные, дикие, но очень умные животные в обличии эльнов — так к ним всегда и относились. И только в последнее время И-Драйг Гох признали, пусть и искусственной, но полноценной расой. Начались дипломатические отношения между ими и эльнами, а теперь вот, впервые в истории, одно отродье было приглашено учиться в лучший университет Линтона — ближайшего к Скалистым горам крупного города Королевства.

Ойхо — он называл себя именно так. Ни полного имени, ни имени рода… настоящий дикарь. Приезд его вызвал небывалую суматоху — всем хотелось посмотреть на отродье, но были и понятные вопли возмущения: что если эта тварь, рожденная убивать, накинется на кого-нибудь? И это еще больше подстегивало любопытство.

Поэтому когда Айра с друзьями, наконец, увидели этого Ойхо, испытали что-то схожее с разочарованием. Неужели это и есть то опасное, — вот этот загорелый темноволосый парень в самом обычном дорожном костюме и сапогах? До тех пор, пока не посмотрели в его глаза. Дея, столкнувшаяся с отродьем как-то в коридоре, в ужасе рассказывала: «Он мне вежливо поклонился, а потом как глянет глазищами своими — и кажется, все-все про тебя знает, до донышка. А я перед ним как мышь перед змеей… жутко до чего».

Но и это не сразу охладило всеобщий интерес. Женское кокетство — штука очень живучая, особенно замешанная на любопытстве. И среди наиболее свободолюбивых девушек Университета то тут, то там слышались смешки и рассуждения на тему «интересно, а как там у этих тварей все устроено». А еще больший интерес (и в этом Айра была со своими однокашниками абсолютно солидарна) вызывало другое: вот бы посмотреть на отродье в его животном, чешуйчатом виде. Местные красотки даже заключили меж собой пари: кому первой удастся уговорить отродье «показать змея» (особенно им нравилась пошленькая двусмысленность фразы).

Ничего удивительного, что однажды днем Лирра взялась «охмурять» Ойхо. Дело происходило в столовой, и народу тогда тоже было порядочно. Златокудрая прелестница подсела за столик к отродью и начала игриво расспрашивать его о том, о сем, кокетничая напропалую. А когда решила, что ее старания достигли результата, покусывая алые губки и накручивая на палец тугой светлый локон мечтательно произнесла: «Я бы так хотела посмотреть на вас в змеином обличии».

Отродье смотрело на Лирру абсолютно спокойно, и когда та просительно закусила нижнюю губку и выжидательно уставилась на него, вдруг слегка повернуло голову влево-вправо, словно желая убедиться, что его ответ будет слышен всем:

— Знаете ли вы, как происходит оборот? — в полной тишине глуховатый голос его звучал словно хвост гремучей змеи.

— Как? — Лирра округлила ротик и совсем уж жеманно захлопала ресницами.

— Я расскажу.

Дикарь аккуратно взял пальцами из тарелки куриную ножку.

— Сначала выкручиваются суставы…

Легкое движение пальцев — и куриные кости, прорвав мясо и поджаристую кожицу, отлично проиллюстрировали сказанное