Жители деревни тут же прогнали обеих женщин и радостными криками приветствовали молодую мать. Она осталась единственной женой своего мужа, и он очень ее любил.
Они вместе наслаждались счастьем, глядя, как растут их дети. Муж так ее баловал, что попроси она — он пошел бы искать для нее козьи яйца.
Вот рассказ, который говорит, что дурные дела не доводят до добра.
ЯФУЛАВИТРА, ИЗ ЗА КОТОРОГО БЫЛА НАРУШЕНА СУПРУЖЕСКАЯ ВЕРНОСТЬ
Говорят, Ифаранимахери по дороге на войну встретил беременную женщину и сказал:
— О мать! Я ухожу на войну. Если ты родишь мальчика, он будет мне братом; если девочку, она будет мне женой.
Женщина согласилась; через несколько месяцев она родила дочку. Вскоре Ифаранимахери пришел ее навестить и подтвердил, что девочка — его жена. Он убил быка, подарил много одежды своей маленькой жене и снова ушел.
Девочка подрастала. Как-то раз, когда она уже достигла брачного возраста, а ее муж все не возвращайся, она спросила:
— Мама, почему меня никто не берет в жены?
— Потому что ты уже замужем.
— Где же мой муж?
— Много лет назад он ушел в далекие страны по торговым делам. Он приходил сюда, когда ты родилась.
— А как его зовут, мама?
— Его имя Ифаранимахери.
Девушка потерпела еще немного, но потом ей надоело понапрасну терять время. Она так хотела выйти замуж, что убежала из материнской хижины и пришла в деревню андриамбахуаки Индрианунибе. Увидав, какая она красавица, андриамбахуака спросил, не согласится ли она выйти за него замуж.
— С превеликой охотой, — ответила она. — Я с радостью стану твоей женой, но я должна тебе признаться: говорят, самого рождения я жена Ифаранимахери.
— Тогда прости меня, раматуа, я тебя очень люблю, но не хочу отнимать жену у другого.
Она ушла и скоро явилась в деревню андриамбахуаки Яфуласитры. Пораженный ее красотой, он воскликнул:
— Я хочу, чтобы ты была моей женой!
— Я тоже, — сказала девушка, — но ты должен знать, что с самого рождения я жена Ифаранимахери.
— Где же твой муж?
— Говорят, когда я была еще маленькой, он ушел в далекие страны по торговым делам.
— Значит, в пословице верно говорится.
— Что говорится?
— «Далекий огонь не греет».
Девушка согласилась стать женой Яфулавитры. На беду Ифаранимахери узнал, что его жену взял другой, и приготовился отобрать ее силой. Яфулавитра тоже созвал людей на войну.
Началась битва, но воины Яфулавитры не могли метать копья в Ифаранимахери, потому что, как только Ифаранимахери на них смотрел, они падали замертво. Те, кто остался в живых, бросились бежать. Яфулавитра был побежден и убит, а все его владения достались Ифаранимахери, который вместе с землей получил и свою жену.
Говорят, с тех пор никто больше не хочет брать чужих жен.
ВОРЫ
В одной семье было четверо детей: два мальчика и две девочки. Когда они выросли, трое разбогатели и только одна девочка осталась бедной. Братья и сестра не любили ее; она жила в такой нужде, что не могла далее добыть себе одежду и подбирала лохмотья, которые бросали братья, а они больше ничем ей не помогали.
Прошло несколько лет, и бедная женщина родила сына. Когда он подрос, мать сказала ему:
— Видишь, сынок, какие мы бедные. Родные нас не любят. Давай уйдем в лес, будем там работать, может быть, и прокормимся.
Лучше, мама, нам остаться здесь, — не согласился сын, — в лесу злые звери и разбойники.
Но все-таки на следующий день с раннего утра они тронулись в путь. По дороге им встретились три вора, которые только что украли триста пиастров.
— Куда вы идете? — спросили они.
Ни мать, ни сын ничего не ответили, и воры увели их с собой как рабов.
Придя в хижину, воры приказали женщине сварить рис. Один из них подсыпал в рис яду, чтобы отравить двух своих товарищей и забрать все деньги себе. Но в это время другой, который тоже хотел присвоить деньги, решил зазвать одного из приятелей в пустынное место и убить его. Он окликнул как раз того, кто насыпал в рис яду, завлек его разговором, отвел в сторону и убил. Возвращаясь назад, он рассуждал сам с собой: «С ним я разделался. Теперь все деньги достанутся мне и брату, который сторожит сейчас двух рабов». Он пришел в хижину, приказал рабам подать рис, и они с братом принялись есть. Вскоре они почувствовали страшную боль в желудке и тут же умерли. После их смерти рабы взяли себе деньги и все их добро.
Они вернулись в деревню и стали еще богаче, чем их родные.
МУЖЧИНА, КОТОРЫЙ ХОТЕЛ ИСПЫТАТЬ ЖЕНУ
Говорят, один мужчина возвращался домой с корзиной в руках. Войдя в хижину, он сказал жене:
— О жена, смотри никому не говори: я только что снес яйцо, оно тут в корзине.
— Да ведь это настоящее чудо! Ты сам снес яйцо! — удивилась жена. — Не бойся, я не пророню ни словечка ни одной живой душе.
Но прошло несколько минут, и она рассказала об этом дочери, а потом свекру и свекрови. Свекр и свекровь разнесли новость по всей деревне. До мужа скоро дошло, что его жена не умеет хранить тайну. Он стал ее упрекать и под конец сказал:
— Раз ты не сдержала слово, я больше ни в чем не смогу тебе довериться.
Он признался, что не снес яйцо, — разве мужчины могут нести яйца! — а просто выдумал эту небылицу, чтобы посмотреть, умеет его жена держать язык за зубами или нет. При этих словах он показал ей пустую корзину. Женщине было очень стыдно, что она не сдержала слово.
От этой сказки пошла поговорка: «Смотри, чтобы с твоими словами не вышло, как с тем яйцом — как только его разбили, у него выросли крылья».
ТРОЕ ГЛУХИХ
Жили, говорят, когда-то отец, мать и дочь — все трое глухие. Однажды родители послали дочь охранять рисовое поле от фуди. Какой-то человек шел мимо и спросил у нее, как пройти к реке.
— А! Ты пришел воровать саунджу моего отца! — воскликнула она. — Придется тебе поговорить с ним самим.
И она побежала к матери, громко крича:
— Мама! Мама! Какой-то человек хотел украсть саунджу.
— Как! — отозвалась мать. — Ты хочешь выйти замуж? Это в твоем-то возрасте! Да ты с ума сошла!
В это время пришел отец; он ходил на охоту и вернулся с жирным кабаном. Женщина прямо с порога стала ему жаловаться:
— Твоя дочь сошла с ума! Она хочет выйти замуж. Это в её-то возрасте!
— Ты требуешь печень дичи, которую я еще не донес до дома! — рассердился отец. — Да я лучше брошу ее в воду!
В страшном гневе он пошел к реке и выбросил кабана, которого поймал.
РИСОВОЕ ПОЛЕ
Говорят, когда-то давным-давно отправились несколько человек на юг. После многих часов ходьбы они нашли хороший участок земли, подходящий для посева риса.
— Вот ничья земля! Я ее вскопаю! — воскликнул один из них.
Он взял лопату и стал копать. Кончив, он присоединился к товарищам, и они пошли дальше. Мимо проходил какой-то человек, увидел вскопанную землю и сказал:
— Хозяин этой земли, наверное, сумасшедший: вскопал и ничего не посеял.
Он купил корзину риса, засеял поле и пошел дальше, куда ему было нужно.
Третий пришел и прополол рис.
— Хозяин этого поля, наверное, умер. Прополю-ка я его для себя, — сказал он.
Кончив работу, он ушел. Через пятнадцать дней колосья покраснели и налились. Один человек шел мимо, увидел брошенное поле спелого риса и убрал его. Он вырыл яму и ссыпал туда зерно. Потом он пошел на охоту.