Выбрать главу

— Дельфин рассказал? — уточнил Мартин. В какой-то момент ему опять показалось, что он всё-таки умер — обычные дельфины, насколько ему было известно, не разговаривали; другое дело — дельфины райские.

— Дельфин, — кивнул незнакомец. — Очень приветливый и любезный дельфин, которого, к слову сказать, зовут Око. Если вдруг доведётся встретить его вновь, не забудь поблагодарить, иначе рискуешь на всё подводное царство прослыть ужасным грубияном и невежей — уж дельфины постараются, чтобы об этом узнали даже глупые селёдки.

— Ох, всенепременно, — пробормотал Мартин сквозь удушающий кашель, а потом сообразил, что до сих пор так и не знает имени этого странного человека. — Но, месье, как же зовут вас? Кого мне благодарить за спасение?

— Меня зовут Доктор Тондресс, Мартин, — ответил он, проделывая кончиком ножа отверстие в дереве.

— Откуда вы знаете моё имя? — изумился юноша и снова зашёлся кашлем.

— Мне многое известно, — Доктор улыбнулся и подошёл к нему. — Открой-ка рот, дружок.

Мартин послушался, а Доктор Тондресс поднёс к своим губам сделанную свистульку и тихонько дунул, потом ещё и ещё, и парнишка вдруг почувствовал, как лёгкие сжимаются, и оставшаяся в них вода устремляется прочь.

— Вот так намного лучше, — удовлетворённо кивнул Доктор, когда изо рта Мартина тонкой струйкой вытекла морская вода, словно зачарованная факиром змея. — Сейчас выпьешь эликсир и будешь полностью здоров!

Юноша с изумлением наблюдал, как Доктор Тондресс достаёт из невесть откуда взявшегося саквояжа пузырьки, а потом выпил то, что Док ему дал. Вкус у эликсира был сладкий и приятный, похожий на молоко с мёдом и корицей. Едва он сделал последний глоток, как почувствовал, что силы вернулись к нему, а от былой усталости и боли в груди не осталось и следа.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Доктор. — Прости, что так долго: пришлось изрядно потрудиться над дудочкой.

— Кажется, я в порядке… — Мартин не верил своим собственным ощущениям. — Как у Вас получилось так быстро меня вылечить?

— Я могу всё. Ну, или почти всё, — Доктор скромно улыбнулся.

— Вот бы и мне так же быстро найти свою лодку, — горестно вздохнул Мартин.

— Так вот же она, чего искать-то? — Доктор указал рукой в сторону моря, и парнишка обнаружил, что лодка его наполовину вытащена на берег. — Ты её зачем украл?

— И это знаете? — Мартин решил ничему больше не удивляться, только виновато вздохнул, а потом рассказал Доку историю своей семьи. — Я думал, если смогу найти крупную жемчужину, то помогу родителям сохранить землю. Без неё мы пропадём.

— Крупную, как та, что ты держишь в своей руке? — уточнил Доктор, а Мартин только сейчас заметил, что всё это время крепко сжимал что-то в кулаке.

Разжав пальцы, он вскрикнул: в его руке лежала крупная, с ладонь размером, чёрная жемчужина — таких ему никогда видеть не доводилось.

— Это тоже вы сделали? — спросил он, когда дар речи вернулся к нему.

— Нет, — покачал головой Доктор. — Её нашёл ты сам. А теперь, когда все дела улажены, тебя нужно доставить к родным.

Он свистнул — на этот раз без помощи свистульки, — и рядом с ними появился огромный крылатый конь. Если бы Мартин в этот момент не сидел — он точно упал бы при виде такого чуда. Значит, Доктор Тондресс вовсе не лодку или шхуну имел в виду, когда говорил о пегасе! И рассказ его о говорящем дельфине вдруг перестал казаться Мартину небылицей.

— Вставай, друг мой, пегас отнесёт нас с тобой к твоему дому.

— А как же лодка?

— О, не стоит беспокоиться о ней! — Док взмахнул рукой, и лодка растворилась в воздухе. — Ну вот, она вернулась туда, откуда ты её взял.

Доктор молниеносно взобрался на спину пегаса и протянул руку Мартину. Счастливый юноша, сжимая в кулаке драгоценную жемчужину, сел позади Дока, и пегас взмыл в небо, так что у Мартина дух захватило.

Он едва успел моргнуть, как сказочный конь опустился рядом с его домом, и навстречу выбежала заплаканная мать.

— Мартин, сынок! Какое счастье, что ты жив! — причитала она, обнимая сына и целуя его голову. — Где ты пропадал? Мы с отцом едва с ума не сошли, когда утром не обнаружили тебя на участке! Мы тебя повсюду искали, а уж когда узнали, что пропала лодка, сразу поняли, что ты решил нас обмануть! Как ты мог, сынок, как ты мог? Я едва не умерла от страха! Отец с другими мужчинами вышел в море, чтобы найти тебя!

Мартин переменился в лице, а потом протянул матери свою находку.

— Вот, мама, эта жемчужина нас спасёт от беды!

Женщина изумлённо вскрикнула.