— А банка зачем? — полюбопытствовал Брюно, глядя, как новый знакомый закрепляет верёвки вокруг камня и упряжи волшебных лошадей, но Док в ответ только улыбнулся.
По его знаку пегасы поднялись в воздух и оторвали валун от земли, и тотчас из-под него кто-то выпрыгнул. Доктор, бывший начеку, бросился вперёд и накрыл что-то банкой, а пегасы опустили валун и приземлились сами, а Брюно услышал странный, но знакомый звук и завертел головой в поисках его источника, но так и не смог догадаться, что же это такое.
— Доктор, что там, кого вы поймали? — спросил он Доктора, увидев, как тот закручивает на банке крышку.
Довольный Док подошёл к дилижансу и показал мальчику банку: в ней сидела здоровая жаба с толстой тёмной кожей.
— Вот и всё ваше проклятье — каменная жаба! — закрыв крышку, чтобы жаба не выбралась на волю, Доктор спрятал свою находку в заднее отделение дилижанса, чтобы чуть позже выпустить на волю там, где она не сможет никому навредить. — И откуда она только тут взялась?..
— Это из-за неё вода стала плохой? А теперь?
— А разве ты не слышишь? — удивился Доктор.
Брюно вдруг понял, что тот странный, непонятный звук был журчанием воды, которое он не слышал уже очень давно. Доктор, насвистывая песенку, подошёл к ручью, который играл солнечными лучами, и набрал воды в котелок, чтобы приготовить эликсир для Брюно. Мальчик выпил чудесное снадобье и сразу же почувствовал себя намного лучше.
Доктор Тондресс предложил мальчику отправиться с ним, и тот, конечно же, с радостью согласился. А когда Доктор построил этот «Приют», Брюно стал его Заместителем и первым Помощником.
***
Жюли закончила сказку и посмотрела на Дракошку: та, утирая слёзы, извела пачку носовых бумажных платков.
— Какое трудное детство было у Зама, — всхлипывая, сказала она.
— Ты права, дорогая. Но сейчас уже всё осталось позади, ведь Доктор Тондресс вовремя пришёл ему на помощь.
— А к тебе Доктор Тондресс приходил когда-нибудь? — спросила Джулай.
— Конечно! — улыбнулась Жюли. — Но об этом я расскажу вам в другой раз. Спокойной ночи, девочки! — попрощалась Жюли и вышла из палаты.
«Ох, Доктор… Вы действительно помогли всем нам. Быть может, теперь мы должны прийти на помощь вам?»
В «Приюте» сегодня было непривычно пусто.
========== Вечер шестой. Сказка про Алмазную пыльцу ==========
Следующим вечером, едва только начало темнеть, Жюли, закончившая все дела в кухне, увидела на лавочке в коридоре двух подружек: Сова и Дракошка шушукались меж собой и не замечали подошедшую к ним Помощницу.
— Итак, что за собрание в столь поздний час? — Жюли подбоченилась и сделала строгое лицо. — Почему не в своих кроватях до сих пор, юные леди? Да ещё и босиком, вы только поглядите на это!
Девчонки прекрасно знали, что Малышка Жю сердиться по-настоящему не умеет, и не подумали пугаться её серьёзного тона.
— Мы сейчас пойдём, Жю, — успокоила её Совушка.
— Что у вас тут происходит? — из кабинета, рядом с которым и стояла лавочка, выглянул Брюно. — Что за шум, а драки нет?
Увидев Зама, Дракошка, покраснев до кончиков ушей, ойкнула и, соскочив с лавочки, ретировалась в палату. За ней, хохоча, убежала Сова. Брюно, проводив сию весёлую процессию недоуменным взглядом, обратился к Жюли:
— Я что-то пропустил?
— Ну что-о-о ты, конечно, не-ет! — с самым невинным выражением лица протянула Жюли, которая не собиралась сдавать подопечных строгому Заму, и ловко перевела разговор на другую тему: — От Дока новостей нет?
Брюно только покачал головой, и из груди Малышки вырвался печальный вздох.
— Патрик и Люк только что вернулись из Заповедных земель, местные сказали, что Доктор был у них только в прошлом году.
— Да, я помню, я ездила тогда вместе с ним.
— Гару тоже ничего не смог узнать — златодальневцы только руками разводят. Патрик завтра собирается на Южные острова… Посмотрим, может, там повезёт больше.
— Один? Или с ним Элен?
— Нет, Жю. Элен вторые сутки колдует над бодрящим эликсиром, и я к ней в скором времени присоединюсь.
— Кофе уже не помогает? — усмехнулась Жю, а Брюно на секунду оглянулся в кабинет, где на полу возле стола высилась гора из пустых банок от кофе.
— Жю, мне кажется, твои подопечные уже заждались новой истории, — вдруг улыбнулся Зам, заметив выглядывающих в коридор девочек.
— Да, ты прав. Время сказки, — Малышка Жюли улыбнулась другу и отправилась в палату. — Так, я смотрю, вы уже забрались под свои одеяла, значит, точно готовы слушать новую сказку, — она присела на край кровати Дракоши.
— Жю, а можно я спрошу? — вдруг подала голос та, и Жю кивнула. — Я как-то случайно услышала, как Брюно в разговоре с Гару упомянул своих родителей, мол, давно не был дома, они уже соскучились. Но ты вчера рассказала, что они были превращены в камень… Так как же это?
— Ты подслушивала? — нахмурилась Жюли.
— Нет, говорю же: случайно услышала! — обиженно посмотрела на Помощницу девочка. — Сегодня хотела у самого Зама спросить, но потом постеснялась. Неловко как-то спрашивать такие вещи… А потом подумали с Совой: а вдруг ты знаешь?
— Так вот почему вы под дверьми его кабинета сидели, — догадалась Малышка.
— А меня ещё вот что интересует: неужели Брюно и Доктор, зная, что вода больше не заколдована, просто уехали и не попытались разрушить каменные чары? — задумчиво проговорила Даня.
— Ну что ж, если никто не против, я расскажу вам эту историю, — сказала Жю.
Хор девичьих голосов выразил единодушное согласие, и Жюли начала новую сказку.
После того, как каменная жаба была поймана, Доктор и Брюно первым делом вернулись в деревню в надежде увидеть, что каменные чары разрушены, но их ждало разочарование: ручей, конечно, уже не был заколдован, но вода в нём осталась обычной — такой, какой была до появления каменной жабы, — и не могла спасти от колдовства.
Доктор Тондресс не единожды пытался вернуть к жизни заколдованных людей, но что бы он ни пробовал, камень оставался камнем. Даже предрассветная роса, зачарованная луной, утренней звездой и первым лучом солнца, оказалась бессильной: роса разрушала злые чары, а магия каменной жабы хоть и причинила много вреда людям, была не тёмной, а, скорее, защитной.
Доктору и Брюно пришлось оставить попытки разрушить чары; они уехали из деревни, но не потеряли надежды, что однажды смогут вызволить родных Брюно и всех жителей из каменного плена. К тому же Доктор Тондресс считал, что в своих путешествиях ему удастся отыскать средство, способное снять страшное проклятье, вот только сначала следовало отвезти юного Брюно в безопасное место — мал слишком для долгих странствий по свету.
Вскоре дилижанс остановился у симпатичного домика, по самую седую черепицу увитого зелёным плющом и вьюном. Из домика им навстречу торопливо вышел высокий старик в остроконечной шляпе, в усыпанной золотыми звёздами накидке и в мягких тапочках с загнутыми носами. Его борода была белой, точно снег, и очень длинной, так что её приходилось прятать в карман, чтобы не путалась под ногами. Это был, конечно, сам Дедушка Добро, но Брюно тогда ничего про него не знал.
«Наверное, это волшебник!» — подумал мальчик.
— Сынок! Как я рад тебя видеть! — тем временем хозяин домика радостно обнял Дока.
— Я тоже, Дедушка, — улыбнулся Доктор Тондресс и познакомил Дедушку Добро с Брюно. — Пусть мальчик поживет немного у тебя, хорошо?
— Конечно, это просто прекрасно! — Дедушка Добро обрадовался: в последнее время в его домик гости заглядывали редко, и Добро скучал в одиночестве.
Обняв мальчика за плечи, Дедушка Добро повёл его в дом, а Доктор остался, чтобы позаботиться о пегасах, и вскоре волшебные кони уже паслись на поляне, лакомясь сочной и свежей травой.