Лисичка извернулась и лизнула девушку в подбородок.
“А как! Тебя зовут?”
“Да-да-да! Имя твоё! Имя, Слушающая!”
“Меня зовут Насти. А как звать вас?”
Девушка мягко провела пальцами по сухой голове лисички, и та принялась тыкаться в ладонь мокрым носом, извиваясь всем телом: “Ещё! Ещё! Я Алиса!”
“Я Карран! Я Карран! Меня! Погладь меня!”
Вот так, гладя Каррана одной рукой по голове, другой почёсывая Алисе шейку, Настя, уже пришедшая в себя от неожиданной встречи, вынужденно медленно и торжественно прошествовала ещё несколько шагов и оказалась посередине помещения, освещенного не очень ярко.
Девушка не сразу разглядела, кто здесь присутствует, кроме мастера Мозеджи. Впрочем, посторонние её не волновали и не интересовали. Несмотря на удивительную встречу сразу с двумя фамильярами (раньше Настя видела фамильяров только издалека и довольно редко), которые, кстати, своим присутствием подсказали, что в лавке могут быть и маги, Насте всё-таки хотелось побыстрей добраться до дома. Даже далёкая сейчас, дама Летиция для неё была опасней, чем все маги города вместе взятые. Поэтому, рассмотрев наконец несколько человек сбоку, она несколько смущённо пролепетала всем сразу:
- Добрый вечер! - и тут же устремилась к прилавку, за которым стоял полноватый мужчина с добродушным лицом; у него была аккуратная бородка и спокойные большие глаза, по которым Настя его с облегчением вспомнила.
У самого прилавка Настя вернула на пол лисичку, а чёрного ворона мысленно попросила: “Карран, пора спуститься с моего плеча. Я спешу - прости!”
- Добрый вечер, барышня, - неторопливо отозвался мастер-кожевник.
- Я… - Она запнулась, чуть не высказав вслух то, что о себе постоянно думала: “Компаньонка дамы Летиции”. Но вовремя спохватилась: - Я от дамы Летиции. Мы покупали у вас обувь и забыли одну коробку.
- Вы барышня Насти, - улыбнулся хозяин лавки. - Я вспомнил, как называла вас дама Летиция. Да, одна коробка оказалась забытой. Сейчас её вам вынесут. Эй, Мюргис! Принеси коробку из кладовой! Ту, что с розовой лентой!
Плохо видимый ученик мастера, стоявший до сих пор в тени, бросился в задние помещения, а Настя выдохнула: она немного побаивалась, что безо всяких платёжных документов или записок в лавке ей могут дать от ворот поворот, и придётся возвращаться домой не солоно хлебавши, без коробки.
- Барышня, на улице холодно, - учтиво сказал хозяин лавки. - Могу ли я предложить вам чашку чаю, пока мой подмастерье ищет вашу коробку?
“И плюшку! Попр-роси!” - велел Карран.
“Но я не хочу плюшку!” - возмутилась Настя, слабо представляя, как она будет есть и пить на глазах у посторонних. Но тут же увидела в воображении эту свежую, румяно пропечённую плюшку и непроизвольно сглотнула голодную слюну.
“Тем лучше! Отдашь плюшку! Нам! - обрадовалась Алиса. - Мы же видели! Ему недавно! Свежую выпечку! Привезли!”
Алиса снова потёрлась о ногу девушки, а слетевший на прилавок чуть в сторону Карран пробежался по нему до девушки и тоже очень очевидно снова принялся выпрашивать ласку.
Покосившись на магов и сообразив: никто не возражает, - Настя погладила ворона.
Просить плюшку не пришлось: мастер Мозеджи сам предложил поздней гостье не только чашку с дымящимся в прохладном воздухе напитком, но и блюдечко с той самой плюшкой. Алиса нюхнула кверху и расплылась в поразительно собачьей ухмылке, чуть не мурлыкая: “М-медо-овая…” Извинившись перед Настей, хозяин лавки убежал в закуток, где только что скрылся его помощник и раздался резкий грохот, словно что-то - и не в единственном числе - упало. Девушка еле уловила его пропадающее вдаль бормотание: “Да что ж он никак не найдёт!..” И обрадовалась: теперь никто не помешает по-братски разделить плюшку на троих.
Ворон цапнул данный ему кусочек и, давясь, принялся, по впечатлениям, заталкивать плюшку в горло, заглатывая его, словно удав кролика. Алиса придавила свой ломтик лапой и аккуратно откусывала от него по кусочку, громко затем чавкая. Настя глянула за прилавок: мастер всё ещё ворчал где-то там. И быстро сунула в рот остатки плюшки. Сладковатый белый хлеб почти растаял на языке, оставив впечатление медового привкуса. Запила кусочек с облегчением: никто не помешал насладиться вкусностью, пусть её и мало было.
- Барышня Насти? - послышался сбоку приятный низкий голос. И к девушке подошёл высокий мужчина, с длинноватыми тёмными волосами, смуглый и довольно симпатичный. Разглядев его, Настя сообразила, что он похож на итальянца с картины известного художника. Вот только имя художника она запамятовала. - Позвольте представиться: меня зовут Лоркан. Я магистр государственной академии Сифры. - И он слегка поклонился.