Выбрать главу

СКАЗКИ ГОТТЕНТОТОВ

КАК ШАКАЛ И ЛЕВ ОХОТИЛИСЬ ВМЕСТЕ'

Однажды лев и шакал отправились вместе охотиться. Первым выстрелил лев и промахнулся, затем выстрелил шакал и попал в цель. Обрадовался шакал, закричал:

— Попал, попал!

Обернулся лев и посмотрел на него свирепо. Испугался шакал и сказал:

— Брат моей матери, это ты попал!

Стали они догонять раненого зверя. Прошел шакал мимо стрелы льва, будто и не заметил ее. Вот вышли они на то место, где расходились дороги. И шакал сказал:

— Дядюшка, ты устал, остановись и отдохни здесь. Остался лев. Отошел шакал подальше, ударил себя

по носу, пошла кровь. Когда шел он обратно, кровь капала на землю и оставался след, будто от раненого

зверя. Вернулся шакал туда, где ожидал его лев, и сказал:

— Я не нашел ничего, но видел кровавый след. Поди-ка ты лучше сам поищи, а я пойду по другой дороге.

Так они и сделали. Шакал быстро отыскал убитого зверя и стал есть самые вкусные части. Залез он весь внутрь зверя, только хвост снаружи остался. Ничего не нашел лев, вернулся назад и увидел хвост шакала. Схватил лев шакала за хвост, вытащил его и ударил о землю. Вскочил шакал и стал причитать, что несправедливо обидел его лев:

— Брат моей матери, я ведь хотел только отобрать для тебя лучшую часть!

— Хорошо, — сказал лев, — пойдем за нашими женами!

— Что ты, дядюшка! — ответил хитрый шакал.— Я схожу сам, а ты оставайся здесь.

Согласился лев. Вот отправился шакал, захватив два куска мяса, за женами. Пришел шакал к дому льва. Увидали его львята, обрадовались, стали они кричать:

— Вот пришел наш дядя, он принес нам мяса!

Заворчал шакал, дал им плохой кусок, а сам. пошел

домой и велел жене отправляться с ним . за добычей. Львица тоже захотела пойти, но шакал сказал, что лез сам придет за ней.

Отправился шакал со всей семьей в то место, где лежало убитое животное. По дороге он залез в колючий кустарник и исцарапался до крови. Пришел шакал ко льву и говорит:

— Вот как поцарапала меня твоя жена, когда я говорил ей, что ты зовешь ее. Иди за ней сам!

Очень разгневался лев и отправился домой. А шакал сказал жене:

— Давай поскорее натаскаем камней.

И стали они таскать камни еще и еще, пока не нагромоздили большую кучу. Тогда перенесли они все мясо и забрались туда сами. Когда лев вернулся со своей женой, шакал закричал ему:

— Брат моей матери, пока ты ходил, мы выстроили большую башню, чтобы лучше было высматривать добычу.

— Хорошо, — сказал лев, — но я хочу тоже влезть наверх.

— Конечно! — ответил шакал. — Я сейчас спущу тебе веревку.

Лев обвязал себя веревкой, и шакал потянул его наверх. Когда лев был уже близко, шакал перерезал веревку и закричал:

— Ах, ах, какой ты тяжелый! Жена, дай мне другую веревку!

А сам говорит ей:

— Давай старую веревку!

Льва опять привязали и потащили его наверх, Но шакал перерезал веревку, и лев снова упал. Тогда шакал крикнул:

— Ох! Надо тебя поднять немного, тогда я опущу тебе в рот хороший кусок мяса! Жена, приготовь самый хороший кусок мяса.

А сам велел ей раскалить камень и намазать его салом. Затем шакал опять потянул льва вверх. Когда они немного приподняли льва, шакал опустил ему в пасть раскаленный камень. Взвыл тут лев, а шакал засмеялся и сказал:

— Беги скорее к ручью и запей водой это жирное мясо.

ЛЕОПАРД И ШАКАЛ

Возвращался леопард с охоты и увидел близ крааля 6 барана. Никогда раньше не видел леопард такого зверя; испугался он, подошел к барану и спросил робко:

— Здравствуй, приятель! Как зовут тебя?

Затопал ногами баран, заблеял громко и ответил:

— Я баран. А ты кто такой?

— Я леопард, — ответил леопард.

Он испугался еще больше и убрался поскорее прочь, По дороге встретил он шакала и рассказал, какого страшного зверя он повстречал. Засмеялся шакал:

— Ох и глуп же ты, леопард! Ведь ты упустил прекрасный кусок мяса! Завтра пойдем в то место, где ты встретил барана, и съедим его вместе.

На другой день они отправились за бараном. Вскоре подошли они к краалю. А баран, который в это время

собирался идти на луг, вдруг увидал на холме леопарда и шакала. Испугался он, побежал скорее к жене и сказал:

— Там на холме леопард и шакал, они идут к нам. Боюсь я, пришел нам конец!

— Не бойся, — ответила жена, — возьми детеныша на руки и выходи к ним. Когда- приблизятся леопард и шакал, ущипни детеныша, пусть он заплачет, как будто голоден.

Так и сделал баран: взял детеныша и вышел навстречу леопарду и шакалу.

вернуться

6

Крааль — форма поселения местного населения Южной Африки,