Выбрать главу

Время шло, и наконец наступил день, когда у этого рыбака все три колодца оказались полны денег.

Однажды, когда он отправился ловить рыбу, то ничего не поймал и пришел обратно домой. Дома еда ему показалась невкусной, так как он привык есть ее с приправой из рыбы.

Поэтому он снова ушел, в море. Но и это оказалось напрасным. Вернувшись домой, он стал ждать вечера. А вечером ушел в море ловить рыбу, однако опять ничего не поймал.

В течение долгого времени он не выходил в море. Затем отправился на то место, где всегда ловил, чтобы поймать хотя бы одну рыбу для приправы.

Рыбак закинул сеть и через некоторое время попытался вытянуть ее, но почувствовал, что она очень тяжелая. Он обрадовался и стал осторожно вытягивать сеть. Когда сеть была уже наполовину вытащена, он увидел, что поймал огромную рыбу.

Но рыба эта была удивительная: она умела говорить по-человечески.

Услышав ее голос, рыбак хотел бросить сеть и бежать, но от страха не смог этого сделать. А страшилище вдруг заговорило:

— Ты приходишь сюда за рыбой, и я каждый раз даю тебе столько, сколько ты желаешь. Но сегодня ты ошибся. Ты думал поймать рыбу, а поймал меня, царя этого моря. У тебя три колодца, полных денег, и жена у тебя хорошая, и даже три дочери есть. Чего тебе еще не хватает? Так вот, хочешь ты или не хочешь, но ты должен умереть.

Рыбак, услышав такие слова, задрожал, упал и потерял сознание. Когда он очнулся и не успел еще открыть глаз, страшилище сказало ему:

— Если ты хочешь остаться живым, выдай замуж за меня одну из своих дочерей. Иди и посоветуйся с ними, а завтра утром приходи сюда с ответом.

Как только рыбак немного собрался с силами, то отправился домой.

Всю дорогу, до самого дома, он плакал от горя.

Жена спросила мужа, почему он плачет. И тот рассказал ей все, что с ним случилось. И стали они плакать и горевать вместе. А наплакавшись, позвали старшую дочь, рассказали ей все и спросили:

— Взяла бы ты себе в мужья это страшилище, чтобы спасти от смерти отца?

Старшая дочь отказалась. И старики опять заплакали. Заплакала с ними и дочь.

Тогда позвали они среднюю дочь. Рассказали ей все и спросили:

— Взяла бы ты себе в мужья это страшилище, чтобы спасти от смерти старого отца?

Но и эта дочь отказалась. И они заплакали уже вчетвером.

Наконец позвали они младшую дочь и рассказали ей все. Выслушала их младшая дочь и говорит:

— Я готова выйти замуж за это страшилище, чтобы отец остался с нами. Если же я этого не сделаю, то отца убьют. Мы останемся сиротами, а мать — вдовой. И не будет удивительно, если все наше богатство со смертью отца тоже исчезнет.

Обрадовался отец, услышав такой ответ, и сказал:

— Когда рассветет, я пойду к морю на то же место и сообщу страшилищу твой ответ.

Рано утром он побежал к морю. И не успел он еще рта открыть, чтобы сообщить чудищу согласие младшей дочери, как услышал голос:

— Все, что произошло у тебя дома, я знаю. А сейчас возьми вот это кольцо и отдай той дочери, которая согласилась выйти за меня замуж. Приготовь все для свадьбы к следующему воскресенью, и тогда я приду.

Рыбак вернулся домой и отдал кольцо младшей дочери, невесте страшного морского джина.

В воскресенье утром рыбак спустился к морю, чтобы встретить своего нового родича и посоветоваться с ним. Когда он увидел джина, тот дал ему большой узел с одеждой для невесты и потом сказал:

— Ступай домой и приготовь все, а затем идите все туда, где будет праздноваться свадьба. Я приду позже.

Вернувшись домой, рыбак развязал узел и отдал одежду женщинам, которые стали одевать невесту. Затем все отправились к судье, чтобы тот поженил дочь и джина. Морской джин уже был у судьи и ждал невесту. Но никто из людей не видел жениха, кроме судьи, невесты и ее родителей.

Когда судья поженил молодых, все пошли в дом рыбака праздновать свадьбу.

Свадьба была шумная: били в барабаны, кричали и веселились.

Вечером молодой муж стал просить разрешения увести свою жену. И ему это позволили.

Когда джин с женой подошли к морю, он взял ее на руки, и они вошли в воду. Пришли они к песчаному месту, и здесь муж сказал своей жене:

— Госпожа, если ты что-нибудь желаешь, скажи. Если же нет, то я пойду погуляю по морю. Если тебе чего-нибудь захочется, то поболтай этой палкой воду, и к тебе прибегут мои слуги. Они выполнят любое твое желание.

И жена ответила:

— Прежде чем ты уйдешь, я хочу сказать тебе, что я очень голодна.

В тот же миг муж дотронулся до шеи своей жены, и она уснула странным, тяжелым сном. Пока жена спала, джин взял нож, распорол у нее живот и наполнил желудок благоухающим маслом. Потом он зашил живот так, как было раньше.

После этого он разбудил жену и спросил:

— Ну что, госпожа, чувствуешь ли ты голод?

И она ответила:

— Нет, я уже насытилась.

Затем он сказал ей:

— Жена моя, я буду с тобой обращаться хорошо до тех пор, пока ты не нарушишь мой запрет. Если же ты его нарушишь, то мы с тобой больше никогда не увидимся. А запрет мой таков: с этой минуты ты не смеешь

плакать. Слезы будут причиной того, что мы расстанемся навеки. Если хоть одна капля упадет из твоих глаз, мы навсегда будем разлучены.

И так они жили много дней.

Однажды джин сказал своей жене:

— Госпожа, твой отец тяжело заболел. Но отпустить тебя к родителям я не могу, так как ты нарушишь мой запрет.

Наступил день, когда джин сообщил своей жене, что отец ее умер. Он принес похоронные принадлежности, взял свою жену на руки и выплыл с ней в том самом месте, откуда вела дорога к дому ее родителей.

Здесь они попрощались, и он наказал своей жене, чтобы она не забывала про запрет.

Когда женщина пришла в дом своих родителей, то действительно нашла своего отца мертвым. И люди уже готовили для него могилу.

Как только родственники взглянули на нее, то очень удивились ее прекрасному виду. Особенно же тому, что, когда она говорила, повсюду распространялось благоухание. И очень удивило их еще то, что она не знала голода. Родственники завидовали ей, им хотелось быть такими же.

Когда отца похоронили, жена джина оставила матери и сестрам много денег на поминки. Потом она попрощалась с ними и отправилась к берегу моря. Когда она подошла к берегу, то поболтала в воде палкой, и тут же выскочили из воды слуги и отнесли ее к мужу.

Время шло, и вот наступил день, когда джин сообщил своей жене, что умерла ее мать.

И в этот раз муж отправил свою жену в дом родителей и послал с ней двух слуг, чтобы помочь вырыть могилу.

Увидев свою мать уже мертвой, жена джина постаралась сдержаться, чтобы не заплакать, — один раз на могиле, а другой раз при родственниках.

После похорон она хотела сразу же отправиться к мужу, но родственники удержали ее и начали говорить ей:

— Ты неблагодарная. Ты не плакала по отцу, а теперь не оплакиваешь и смерть матери.

При этих словах жена джина заплакала. И как только упала из ее глаз первая слеза, в ту же минуту исчезло ее красивое платье, исчезли слуги, и она почувствовала сильный голод. Ведь она не ела вот уже четыре года.

Жена джина громко рыдала, и родственники думали, что она плачет о смерти матери, и пожалели ее. На самом деле она плакала потому, что была очень голодна.

Затем она отправилась к берегу моря, чтобы вернуться к мужу. Подойдя к тому месту, где встречалась со своим мужем, она, как обычно, поболтала палкой воду, но никто не ответил ей.

Тогда она вернулась к своим сестрам и попросила у них поесть, но те отказали ей со словами:

— Эту пищу запасал еще наш отец, а ты была неблагодарной по отношению к нему. Поэтому теперь ты ничего не получишь. И все деньги мы тоже поделим между собой.