— Хорошо, я согласен, — ответил Абу-Нувас.
И он провел ночь так, как они договорились, а когда наступило утро, пришел к халифу требовать подарка.
— А ты выполнил условие? — спросил его халиф.
— Выполнил, — ответил Абу-Нувас, — я провел ночь нагой, в лютом холоде, и видел огонь только в очень далеком доме, и мне так хотелось обогреться около него!
Халиф сказал тогда:
— Ты нарушил условие. Раз ты увидел огонь, ты, без сомнения, получил от него какое-то тепло, как бы мало его ни было. Поэтому ты не имеешь права на награду.
Абу-Нувас был очень раздосадован и решил проучить халифа.
Через несколько дней он пригласил халифа к себе в дом к полуденной трапезе. Халиф пришел и стал ждать, когда настанет время трапезы. Однако ему ничего не подавали. Тогда он спросил Абу-Нуваса:
— Где же яства?
Тот ответил:
— Еще не готовы.
Прошло еще около часа, И опять никто не принес никакой пищи.
Когда же халиф спросил об этом Абу-Нуваса, тот повторил свой ответ. Наконец халиф совсем разгневался и захотел увидеть место, где готовится пища.
Тогда Абу-Нувас подвел его к дереву и сказал:
— Яства на вершине этого дерева. А здесь, под его корнями, огонь.
Посмотрел на него халиф и сказал:
— Ты сумасшедший. Ты ждешь, что пища будет приготовлена таким образом?
Абу-Нувас ответил:
— А как же ты? Ты же сказал, что я получал какое-то тепло от огня, который я видел вдали? Сейчас моя очередь!
Халиф понял шутку и едва не умер от смеха, а потом дал Абу-Нувасу обещанный подарок.
УКРАДЕННЫЙ КОНЬ
Однажды некий человек ехал верхом. Вдруг на половине пути конь его захромал и не мог бежать.
А в это время на дороге появился другой человек, также на коне. Когда он подъехал ближе, первый всадник сказал ему:
-— Дай мне твоего коня!
Но тот отказался.
Тогда первый всадник выхватил свой меч и сказал:
— Либо ты дашь мне коня, либо я отрублю тебе голову!
Владелец отдал ему коня, а сам поехал следом на хромом.
На другой день они встретились на рынке в городе. И тог, у кого увели коня, побежал к кади, стал ему жаловаться на обидчика и рассказал, как все было,
Кади призвал обвиняемого и спросил его:
— Чей это конь, о человек?
Тот ответил:
— Это мой конь. Он принадлежал мне, когда был еще крошечным жеребенком.
Тут владелец коня сорвал с себя рубашку, накинул ее на голову коня и сказал своему обидчику:
— А на каком глазу у него бельмо?
Обвиняемый быстро ответил:
— На правом.
Тогда владелец сдернул рубашку с головы коня и сказал:
— Никогда не было у него бельма на правом глазу!
И кади возвратил ему коня.
ЧТО ЛУЧШЕ?
Жил один богатый человек, У него было три сына, А дядя их был тоже богат, и они его почитали. У дяди была прекрасная дочь, и каждый из юношей ходил к нему и просил выдать ее за него замуж.
Тогда дядя сказал своим племянникам:
— Дети мои, я думаю, что если отдам дочь за одного из вас, остальные двое будут сердиться. Поэтому я подарю каждому из вас по сто фунтов 34 и выдам дочь за того, кто купит на эти деньги самую лучшую вещь.
Братья согласились на это. Взяли они по сто фунтов и отправились в чужую страну. Там каждый из них принялся разыскивать самую полезную и прекрасную вещь, чтобы купить ее.
И из многих вещей первый юноша выбрал ковер. Его цена была сто фунтов. Этот ковер мог в один миг доставить того, кто на нем сидел, куда он пожелает,
Второй за сто фунтов нашел лимон. Тот, кто пил его сок, мог жить до тех пор, пока не пожелает умереть.
Третий же за сто фунтов купил зеркало. Это зеркало показывало любого человека, где бы он ни находился.
И вот случайно все трое юношей встретились в одном городе. Обрадовались они друг другу. Каждый показывал братьям то, что он купил. Затем двое братьев сказали владельцу зеркала:
— Позволь нам посмотреть на девушку!
Они посмотрели и увидели, что девушка умирает, а вокруг нее сидят люди и плачут.
Как только братья увидели это, они сказали владельцу ковра:
— Позволь нам полететь на твоем ковре.
Они тотчас же прибыли, куда хотели, и сказали владельцу лимона:
— Оживи девушку!
Тот сейчас же разрезал лимон, дал девушке выпить его сок, и она ожила.
За кого же девушка вышла замуж?
На ней женился тот, кто принес лимон.
Владелец зеркала только смотрел, да будет ему добро за это. Зеркало осталось у него, и он ничего не потерял.
Также и владелец ковра. Он доставил всех, куда нужно было, и да будет ему добро за это.
Тот же, кто принес лимон, вернул девушке жизнь, но лимон его был потерян. Он израсходовал свои сто фунтов на самую девушку и потому женился на ней по праву.
ХИТРОСТЬ БЕДНЯКА
Али обеднел. Нищета совсем одолела его. Осталась у него одна только старая лошадь.
Привязал он однажды свою лошадь головой к тому месту стойла, где должен быть хвост, и стал возглашать перед жителями селения:
— О братья! Придите и посмотрите на эту удивительную лошадь, у которой голова там, где должен быть хвост.
Собрались все жители селения, и каждый, кто хотел видеть эту диковинку, должен был платить половину
пиастра.35 Все входили один за другим. А когда выходили, то не говорили ни слова; каждый стыдился, что его обманули подобной хитростью.
А Али таким образом избавился от своей нищеты.
ДОБРОТА ПОЗВОЛЯЕТ ВЫРЫВАТЬ УСЫ У ЛЬВА
К феки 36 Ибрагиму пришла в слезах Умм Хусейн и сказала:
— Я совсем убита горем!
Феки Ибрагим ответил:
— Один аллах всемогущ! Что с тобой?
Умм Хусейн сказала:
— Уже два месяца, как Вад Идрис уехал далеко на запад и от него нет никаких вестей. Я бы не беспокоилась, если бы знала, что ему мешают только дела, но я слышала стороной, что*он собирается жениться. Если это правда, то я убью себя от обиды. Я прошу тебя написать мне амулет, чтобы он не смотрел без меня ни на одну женщину.
Феки Ибрагим сказал:
— Если ты хочешь, чтобы я написал тебе такой амулет, принеси мне четыре волоса из усов льва.
Умм Хусейн спросила:
— Как же можно это сделать?
Феки Ибрагим ответил:
— Я. не буду тебе лгать. Амулет без этих волос не будет иметь силы.
Умм Хусейн ушла в горе; но она решила попытаться достать четыре волоса из львиных усов, ибо смерть для нее была лучше жизни без Вад Идриса.
На другое утро она зарезала козленка, взяла его и пошла с ним в чащу, где жил лев. Бросила она ему козленка, а сама осталась стоять в отдалении.
На второй день она зарезала другого козленка и, когда кинула его, то уже стояла рядом со львом.
На Третий День она Также принесла льву козленка и стала гладить льва по голове, а сама осторожно вырывала волосы из его усов. Потом она отдала волосы феки Ибрагиму и рассказала ему, что она делала со львом, пока не вырвала у него волосы из усов.
Тогда феки Ибрагим сказал ей:
— Если бы ты так же поступала прежде со своим мужем, он бы тебя не оставил и не стал бы мечтать о новой жене. И когда он вернется, обходись с ним так, как ты обходилась со львом, и он останется с тобою и не будет думать о женитьбе. Ты сама видела — доброта позволяет вырывать волосы даже из усов льва.
ДЕРВИШ И ЧЕРЕП
Жил когда-то один царь из царей Сеннара,37 владетель Голубого султаната. Отправился он однажды в другую страну, чтобы разгромить врагов. И на пути своем он встретил дервиша, который сидел и рассматривал что-то в своих руках.
Увидел это царь, сошел с коня и подошел посмотреть, что было в руках у этого человека. Он наклонился и увидел, что это был череп.