— Имынна, дай-ка мне старую рыболовную сеть, я пойду обману ворона Кукки, утащу у него какой-нибудь еды.
Дочь Имынна говорит:
— Нельзя обманывать, надо добывать еду честно, своим трудом, как все другие.
Лиса смеётся:
— Я не хочу, как другие. Я хитростью проживу. Глупому ворону скажу: «Я замуж вышла, богато жить стала».
Взяла она старую сеть, в мешок её затолкала, дождалась, когда стемнело, и пошла к ворону Кукки. Подошла к его дому. Взяла выбивалку, торбаса от снега отряхивает. Да так выбивает торбаса, будто она не одна, а двое их пришло. Чу-чу-чу-чу! — стучит выбивалкой по торбасам. Ворон услышал, к дверям подошёл, спрашивает:
— Кто пришёл?
— Это мы с мужем пришли.
— Ого! — говорит Кукки. — Наша двоюродная сестрица наконец замуж вышла! Покажи мужа!
Лиса говорит:
— Войти с ним могу, а показать его не могу. Мой муле не выносит света. Предки его жили в темноте. И он привык к темноте. При свете ничего не видит, как слепой.
Ворон Кукки говорит:
— Подождите, скажу, чтобы погасили светильники. — Он крикнул дочерям: — Илынау, Чнилнаккут, погасите светильники!
Стало совсем темно. Лиса вошла. Мити, жена ворона, говорит:
— Проходите, гости, садитесь, сейчас я вас угощу.
Она ведь думает, что их двое вошло. Лиса говорит:
— Вот мой муж, Кымывалтын. Я вышла замуж за ночного жителя. Он очень богатый. У него много оленей, два стада! Я вам в мешке принесла оленьи шкуры. Вот мешок. — И лиса отдала Кукки мешок со старой сетью.
Ворон потрогал мешок — что-то в нём мягкое. Обрадовался ворон: «Какое богатство! Есть у нас теперь шкуры на одежду!»
Мити, жена ворона Кукки, поставила перед лисой много мяса и жира. Лиса не ест, всё тихонько в мешок складывает. Сложила и говорит:
— Ох и наелись мы! Спасибо! — Потом другим голосом говорит, будто это говорит её муж. — Вкусный жир, спасибо!
— Ешьте ещё! — говорит Мити.
Лиса говорит:
— А нет ли у вас яичной колбасы?
Ворон Кукки говорит:
— Мити, сходи в кладовку, посмотри, нет ли яичной колбасы.
Мити принесла колбасу. Кукки старается лисе угодить, говорит:
— Я сам вам нарежу этой колбасы.
А лиса всё в мешок складывает. Да на два голоса разговаривает. То за себя говорит, то за мужа. Сын ворона Ауппали слушает, удивляется, а потом тихонько говорит ворону-отцу:
— Лиса ведь обманывает нас. Она одна к нам пришла. Она одна на два голоса говорит.
Лиса всё это слышит и кричит:
— Что там мальчишка шепчет?
Кукки рассердился:
— Мальчишка, замолчи! Не лезь во взрослые разговоры, во взрослые дела!
Лиса говорит:
— О-о, как мы наелись! Нам пора…
Кукки спрашивает:
— Уже уходите?
Лиса говорит:
— Да, надо уходить. У мужа олени очень пугливые. Как бы не убежали! — А потом чужим голосом, будто бы голосом мужа, добавляет: — Да, мои олени пугливые. Только ко мне привыкли. Только меня признают, только меня слушают.
— Ну тогда не буду вас провожать, — говорит ворон.
— Не надо, не надо, не провожай, не выходи, — говорит лиса, — мы сами управимся.
Пошла лиса с мешком да ещё в кладовку завернула, всё, что там было, подобрала и побежала к дому. Сын ворона Ауппали говорит:
— Ох, отец, ох, мать, обманула вас лиса. Одна ведь приходила, никакого мужа Кымывалтына у неё нет.
Кукки говорит:
— Не твоё дело отца с матерью учить! Твоё дело помалкивать!
А лиса пришла домой, мешок еле дотащила. Мешок полон всякой всячины. Лиса говорит дочери:
— Имынна, накорми маленького брата Лымнойныткына. Вот, смотри, я полный мешок еды принесла. Обманула ворона Кукки, сказала, что вышла замуж за оленевода. Глупый Кукки старую сеть за оленьи шкуры принял.
Лиса смеётся, очень рада. Ест яичную колбасу. Это её любимая еда.
Дочь говорит лисе:
— Опять всё обманом! Ты бы попросила у ворона по-хорошему, он бы дал.
Лиса говорит:
— Будешь меня учить — есть не дам!
А ворон Кукки рад, что так легко оленьи шкуры добыл. Сын ворона говорит:
— Не радуйся, лучше сперва посмотри, что это за шкуры. Их ведь тебе лиса Чачучанавут принесла.
Кукки развязал мешок. А там — старая мокрая сеть. Он рассердился и говорит:
— Мы проучим обманщицу. Положим эту сеть в мешок из-под жира. А потом затянем мешок на лисьей лапе, крепко завяжем, пусть побегает с тяжёлой сетью! Скоро она снова придёт, ей ведь всегда всего мало.
И правда, скоро лиса опять пришла. Пришла и говорит:
— Мы с мужем Кымывалтыном опять к вам пришли, подарки вам принесли, оленьи шкуры принесли, хорошие шкуры, мягкие. Муж Кымывалтын мне сказал: «Сходим к родственникам, жирку поедим».