— Я веду тебя подальше в степь, чтобы убить, повинуясь ханскому указу, — ответил сын.
— Не убивай меня, — попросил отец, — лучше спрячь. Мой ум тебе пригодится.
Кенджи послушался отца и ночью вернулся с ним домой. Во дворе у него стояла старая арба с кибиткой. Там он отца и спрятал, а ночью приносил ему еду и питьё.
Прошло время, и вот прилетела в селение весть, что ползёт к ним огромный дракон Кара-Кобек. Люди всполошились, погрузились на повозки и откочевали из своих селений. Старик, который сидел в кибитке на арбе, спросил сына:
— Куда все спешат? Куда мы едем?
Сын говорит:
— Прилетела страшная весть, что ползёт в наши земли дракон Кара-Кобек. Народ в страхе бежит.
— А ты не беги, — говорит старик. — Ты убей дракона.
— Как же я его убью, — говорит сын, — если из ноздрей его вырывается огонь, а в пасти его помещается лошадь?
— Это не трудно, — говорит отец. — Не трудно тому, у кого есть самое сильное оружие — знание. Дракон слишком большой, а потому — слабый. Выкопай яму, спрячься и жди. Если голова дракона проползёт мимо тебя на рассвете, то середина туловища подтянется лишь к полудню. Тут и выскакивай из укрытия. Середина туловища у дракона не очень толстая, хорошим мечом её можно перерубить. Не бойся, голова дракона не успеет до тебя дотянуться… В том месте, где ты его перерубишь, у дракона есть два круглых камня. Ты их вынь и спрячь. Они тебе пригодятся.
Кенджи всё сделал так, как посоветовал отец.
И вот на рассвете к нему подползла голова дракона. Из ноздрей чудовища вырывался огонь. Потом потянулось длинное, крепкое туловище. К полудню туловище стало тонким. Кенджи выскочил из ямы и разрубил дракона, потом взял два круглых камня из тела дракона и пошёл к отцу.
А народ, который бежал от Кара-Кобека, оказался в огромной сухой степи. Люди и скот мучаются от жажды. Люди начали рыть колодцы, а воды в них нет.
Кенджи спрашивает у отца:
— Как найти воду?
Отец говорит:
— Пойди посмотри, не собрался ли где ревущий скот. В том месте и надо рыть колодец.
Кенджи увидел, что в одном месте скот собрался в кучу и ревёт. Там парень начал рыть колодец, и вскоре хлынула оттуда чистая вкусная вода. И люди, и скот — все утолили жажду.
Между тем разнеслась весть, что дракон Кара-Кобек убит. Хан просил:
— Кто убил дракона? Кто добыл воду?
К нему пришло несколько человек. Каждый сказал:
— Я убил дракона. Я добыл воду.
Хан ни одному из них не поверил.
Народ вернулся в свои земли. Хан объявил:
— Удалец, который сумеет достать со дна озера золотой кувшин, станет моим наследником.
Люди подошли к озеру. Сквозь чистую, прозрачную воду невдалеке от берега был виден золотой кувшин. Начали удальцы за ним нырять, никто не смог достать кувшин. Он пропадал, когда к нему подплывали.
Кенджи спросил у отца:
— Как достать этот золотой кувшин?
Отец говорит:
— Наверное, в озере и нет никакого кувшина. Наверное, у берега стоит дерево, и золотой кувшин прикреплён к его ветвям, а в озере — лишь его отражение.
Кенджи говорит:
— Верно, в том месте у берега стоит дерево.
Вечером он залез на дерево, достал кувшин, а утром отнёс его хану. Хан посмотрел на кувшин, удивился и говорит:
— Ты большой удалец, но этого мало. Наследником я всё-таки сделаю того, кто убил дракона и добыл воду.
— Я убил дракона, я добыл воду, — говорит Кенджи.
— Как ты это докажешь? — спрашивает хан.
— В середине тела дракона есть два круглых камня, — говорит Кенджи. — Вот они. — И он протянул хану два драконовых камня.
Хан ещё больше удивился.
— Ну а как ты добыл воду? Как ты узнал, где надо копать?
— Где собирается ревущий скот, там надо копать, там вода, — ответил Кенджи.
— Неужели ты сам до всего додумался? — спрашивает хан.
— Нет, — отвечает Кенджи, — мне это подсказал мой старый отец: и как убить дракона, и как добыть воду, и как достать ваш золотой кувшин. Я не убил моего отца, когда ему исполнилось шестьдесят лет, а теперь с его помощью спас народ.
Хан говорит:
— Оказывается, не прав я был, когда думал, что нет пользы от стариков и повелел их убивать. Нам нужна их мудрость. Отныне я отменяю свой указ.
Хан сделал удальца Кенджи своим наследником. После него Кенджи правил ханством. Он был мудрым и справедливым ханом.
ДВА ТОВАРИЩА
Давным-давно жили два товарища — Анкылдак и Донкюльдек. Доброго, весёлого Анкылдака все в селении любили, приглашали в гости, а злого, жадного Донкюльдека старались обойти стороной.