Выбрать главу

— У меня их всего двое осталось, светлый мой хан, — сказала Куклухай и поклонилась низко-низко.

— Зачем тебе двое? Живешь ты бедно, тебе и одного вырастить трудно. Другого отдай мне на воспитание.

— Нет, — сказала Куклухай, — не отдам!

Тогда хан-волк кликнул дровосеков, и дровосеки пришли с острыми топорами.

Горько заплакала Куклухай и бросила волку еще одного птенца. Хан-волк тут же проглотил птенца и ушел прочь.

На другой день пришел он в третий раз и завыл грозней прежнего:

Это поле мое, В поле дерево мое, В дереве дупло мое, Что в дупле — все мое! Эй, Куклухай, Куклухай, Сколько у тебя детей?

— у меня теперь один-единственный сын, светлый хан, — ответила Куклухай, еле живая от страха.

— Ну, и незачем тебе из-за него беспокоиться! Я беру его на службу, а ты гуляй себе без забот по лесам.

— Нет, не отдам! Делай что хочешь! — закричала Куклухай.

Тогда волк рассердился и приказал дровосекам рубить дерево. Дрогнуло дерево. Выпал из гнезда последний птенец. Волк съел его и ушел.

Громко зарыдала Куклухай, улетела далеко в лес, села на кизиловый куст и запела:

В поле дерево росло, Было в дереве дупло. Было гнездышко в дупле, Жили деточки в тепле, А теперь их нет в живых, Бедных деточек моих.

Откуда ни возьмись, прибежала хитрая лиса, которая давно уже хотела стать ханом вместо волка.

— О чем плачешь, милая Куклухай? — спросила она сладко. И доверчивая Куклухай запела в ответ:

В поле дерево росло, Было в дереве дупло, Было гнездышко в дупле, Жили деточки в тепле. Лютый волк съел всех троих, Бедных деточек моих. Вот о чем кричу я, Вот о чем горюю…

— Не плачь, милая Куклухай, — сказала лиса. — Я добрая. Я помогу тебе отомстить злому волку. А ты лети-ка по лесам и рассказывай всем о его злодействе.

И Куклухай полетела рассказывать о злодействе хана-волка.

А лиса пошла прямо к волчьей берлоге.

— Эй, куда торопишься, лиса? — спросил волк, завидев лису.

— Бегу на мельницу поживиться мукой. Хозяйка как раз ушла в аул за огнем, и на мельнице нет никого… Хочешь, пойдем вместе, хан-волк?

— Пойдем, — сказал волк.

Пришли они на мельницу. Волк первый забрался в ларь и наелся муки досыта. А когда пришла очередь лезть лисе, она сказала волку:

— Эй, хан-волк, тебе стоять на страже. Только, смотри, не вздумай убежать!

— Что ты, лиса, я и не думал об этом! Ешь себе спокойно.

— Нет, хан-волк, давай-ка я лучше все-таки тебя привяжу. Это ведь ненадолго.

— Ну что ж, если ненадолго — привязывай, — согласился волк.

Лиса привязала хвост волка к мельничному колесу, потом открыла воду. Колесо закрутилось и с ним вместе — волк. Било его, кружило, а он рвался изо всех сил, пока не вырвался и не убежал. Только хвост его повис на мельничном колесе.

Натешилась вдоволь лиса, побежала в лес и рассказала обо всем Куклухай.

Через несколько дней лиса, будто случайно, снова попалась хану-волку навстречу.

— Ах ты, негодница! Ты что это со мной сделала? — зарычал волк.

— А что я такое сделала? — удивилась лиса. — Я тебя в первый раз вижу.

— Как, разве не ты заманила меня на мельницу? Разве не ты оставила меня без хвоста?

— Что ты, что ты! — вскричала лиса. — Я здесь совсем ни при чем. Я старый лекарь и занимаюсь только лечением ран.

— А ты не врешь? — усомнился хан-волк.

— Коли ты мне не веришь, стану я с тобой время терять! — И лиса сделала вид, что хочет уходить.

— Постой! — закричал волк. — Вылечи меня, лекарь, будь добр. Мне стыдно показаться перед моими подданными, разве они станут уважать бесхвостого хана!

— Конечно, не станут! — ответила лиса. — Я тебя вылечу. Только помни: ты должен слушаться меня во всем!

Хан-волк обещал быть послушным.

Лиса привела его к стогу сена.

— Спрячься здесь, — сказала она. — И не вылезай, что бы ни случилось.

Волк залез в стог, а лиса подожгла сено и убежала.

Волк терпел, пока не загорелась на нем шерсть. Выскочил он из стога, бесхвостый, бесшерстный, и тут же издох от боли и досады.

— Ну вот, видишь, — сказала лиса Куклухай-птице, — я расправилась с волком. Лети же теперь, скликай всех птиц, рассказывай всем, какая я добрая! Пусть выберут меня ханом.