Объясняет старуха:
— Твой муж — батыр. А у батыров душа всегда живет отдельно от тела. Попроси его хорошенько, он оставит.
Утром пришел Жумагельды завтракать. Замечает он: жена ничего не ест и не пьет. Горькие слезы из глаз ручьями льются.
— Что с тобой? — спрашивает Жумагельды. — Отчего ты плачешь?
Отвечает ему жена:
— Ты всегда на охоте, а я сижу одна. Мне скучно. Оставь дома свою душу. Мне будет с ней веселее.
— Хорошо, — сказал Жумагельды, — вечером поговорим о моей душе.
Наступил вечер. Пристала жена к мужу:
— Скажи, где твоя душа?
Долго не хотел говорить Жумагельды, наконец сказал:
— Моя душа за косяком двери.
А колдунья подслушала этот разговор. Встала она чуть свет и изрубила топором косяк двери. Думала колдунья, что она покончила с батыром. Но Жумагельды утром встал, как всегда, здоровый и невредимый. Отправился он на охоту, а старуха спрашивает жену:
— Ну как, красавица, оставил тебе муж душу? Где она?
Молчит женщина.
— Значит, не любит он тебя, если обманул, — сказала старуха.
Вернулся вечером Жумагельды с охоты. Снова плачет его жена.
Спрашивает муж:
— О чем плачешь, дорогая?
— Ты скрываешь от меня, где твоя душа находится.
— Ладно, позже скажу, — успокоил ее Жумагельды.
Когда улеглись спать, батыр сказал жене:
— Душа моя в веревке, пришитой к тундуку́[8] юрты.
Подслушала колдунья его слова. Встала она ночью и разрезала на мелкие кусочки все веревки, пришитые к тундуку.
Но утром опять увидела колдунья батыра здоровым и сильным.
Уехал Жумагельды на охоту. Снова подступила старуха к его жене:
— Муж тебя обманывает, красавица. Если любит, то скажет, где его душа. Спроси еще раз.
Приехал батыр домой, а жена опять слезы льет:
— Ты скрываешь от меня свою душу. Я сержусь на тебя!
Сказал тогда Жумагельды:
— Перестань плакать. Я скажу, где моя душа. Она находится в моем кинжале размером в сорок обхватов. Но я не могу его тебе оставить. В нем вся моя сила и жизнь. Я с ним никогда не расстаюсь.
Услышала колдунья слова Жумагельды и стала думать, как отнять у батыра кинжал.
Побежала она в город, накупила много вина, сварила оленьего мяса и подала его на ужин.
Выпили хозяева хмельного и крепко уснули.
Раздела старуха батыра и увидела на нем кинжал в сорок обхватов. Едва дотащила колдунья кинжал до берега. Бросила она его в море, вернулась домой и легла спать.
Утром приготовила старуха пищу, разбудила хозяйку и говорит:
— Поднимай, красавица, хозяина. Кушать пора! Стала жена будить мужа и увидела, что он умер. Упала женщина без чувств. Семь дней и семь ночей не поднималась с постели. Только на восьмой день пришла в себя.
Долго горевала молодая вдова и не находила себе покоя.
Вот старуха однажды говорит:
— Жумагельды мне тоже был как сын родной. Я тоже поплакала. Но разве слезами горю поможешь, красавица? Все равно теперь не вернешь мужа. Пойдем к морю погуляем.
Уговорила она молодую женщину. Пошли они на берег, где золотая лодка находилась. Открыла старуха золотой сундук. Пригласила красавицу прилечь отдохнуть на пуховую постель.
Легла вдова Жумагельды, а старуха в один миг захлопнула крышку сундука.
Отвезла она пленницу в город и отдала хану.
Тут только поняла молодая вдова, что старуха была злой колдуньей.
Обрадовался хан, когда узнал, что красавица находится у него во дворце. Послал он к ней своего главного визиря. Сказал визирь:
— Хан хочет жениться на тебе!
Ответила ему вдова Жумагельды:
— Не могу я сейчас выйти замуж. У меня большое горе. Пусть хан устроит игры на тридцать дней, а потом пир на сорок дней. Может быть, тогда я забуду свое горе. — И еще добавила она: — Пусть хан поставит мне отдельную юрту и не заглядывает в нее, пока я его не позову.
Исполнил хан просьбу пленницы. Поставил ей отдельную юрту и приказал начать игры.
Знала она, что у ее мужа есть два брата. Смотрела она на звезды и просила их передать весточку братьям о смерти Жумагельды…
Однажды Ашкен прогуливался ночью со своими визирями около дворца. Вдруг он заметил, что с одной звезды капает кровь.
— Беда случилась с одним из моих братьев! — сказал он и велел приготовить ему одежду батыра, броню, лук и стрелы.
Отобрал Ашкен сто лучших воинов, каждому дал по два тулпа́ра[9], взял запас пищи на шесть месяцев и тронулся в поход.
Как ветер помчались тулпары по степи.
8
Тунду́к — четырехугольная кошма, прикрывающая отверстие в юрте, которое служит и окном, и дымоходом.