Выбрать главу

— Что ж это нам вместо баранины дали собачьего мяса?

Средний брат отведал вина и сказал:

— Что за вино нам подали! Оно пахнет дыней!

А младший брат засмеялся:

— Видать, наш хозяин слишком любопытен!

После этих слов бий отправился к своему пастуху:

— Почему мясо барана, только что зарезанного для гостей, отдаёт собачиной? Уж не вздумал ли ты подшутить надо мною, негодяй?

Пастух повалился в ноги бию:

— Я не виноват, о мой добрый господин! Во время джута[29] этот баран крошечным ягнёнком-сосунком остался без матери. В это самое время у нас ощенилась собака, и ягнёнок повадился её сосать. Как мы ни отгоняли его от собаки, всё было напрасно. В конце-концов мы махнули рукой!

Бий молча выслушал рассказ пастуха и пошёл к садовнику.

— Почему вино с твоего виноградника, только что поданное гостям, пахнет дыней?

Садовник подумал и сказал:

— В давние времена на этом месте была бахча. Ваш дед распахал её и превратил в виноградник.

Бий вернулся домой и спросил у младшего из гостей:

— Почему вы решили, что я слишком любопытен?

— Потому что я заметил, как шевелилась вон та занавеска, — ответил Бахты-Джамал и засмеялся.

Поражённый бий отправился во дворец к хану.

— О великий хан, — стал он рассказывать, — я встретил трёх мудрых братьев. Они умнее всех твоих визирей.

И хан назначил братьев визирями. И они стали жить при дворце.

Больше всех хану пришёлся по сердцу Бахты-Джамал, которого он и сделал первым визирем.

По обычаю, каждую ночь один из визирей должен был находиться при хане и охранять его.

Однажды ночью, когда покой хана охранял Бахты-Джамал, раздалось шипение. Бахты-Джамал осторожно подошёл к постели спящего хана и замер от ужаса. У изголовья кровати, по бархатному балдахину, медленно спускалась огромная змея-удав.

Заметив Бахты-Джамала, змея высунула длинный узенький язык и уставилась своими страшными немигающими глазами на визиря.

Бахты-Джамал смотрел на неё, как зачарованный.

Удав спускался всё ниже. Бахты-Джамал собрал все силы, отвёл глаза, схватил ханскую саблю и с размаху отрубил удаву голову. Потом Бахты-Джамал спрятал мёртвого удава в уголке под ковром и стал осторожно вкладывать саблю в ножны. Сталь зазвенела, и хан проснулся. Бахты-Джамал тихонько вышел из опочивальни.

Сердце трусливого хана наполнилось страхом.

— Что это звякнуло? И почему моя сабля покачивается на стене? Видно, мой визирь хотел меня убить?

Он велел бросить Бахты-Джамала в темницу и спешно собрал всех визирей.

Когда все пришли, хан рассказал о том, что было ночью, и стал просить совета, как быть со злодеем.

Визири, ненавидевшие Бахты-Джамала за ум и находчивость, сказали:

— Таксыр! Вы приблизили к себе каких-то проходимцев, без роду, без племени, а нас, ваших верных слуг, отстранили. Бахты-Джамал хотел убить вас и завладеть казной. Он достоин немедленной смерти!

И хан приказал отрубить Бахты-Джамалу голову.

Но тут выступил старший брат Бахты-Джамала и сказал:

— Таксыр, разрешите мне рассказать один случай. В давние времена один хан отправился с любимым соколом на охоту.

В погоне за архаром[30] он заблудился в безводной и знойной степи. Изнемогая от жажды и усталости, хан свалился в тени огромной скалы.

Вдруг он заметил падающие с вершины скалы крупные прозрачные капли. Хан тотчас же подставил чашу. Когда чаша наполнилась, он поднёс её ко рту. Как вдруг сокол рванулся и ударом крыла вышиб чашу из рук хана.

Чаша со звоном покатилась на землю. Хан облизнул сухим языком потрескавшиеся губы и снова подставил чашу. Но капли начали падать всё реже и реже и, наконец, совсем перестали.

На дне чаши накопился один глоток. Хан поднёс чашу ко рту, но сокол снова рванулся, ударил, и чаша упала. Драгоценный глоток влаги впитала сухая земля.

Сердце хана наполнилось злобой. Он схватил сокола и в гневе оторвал ему голову. Потом он полез на вершину скалы в надежде утолить жажду.

И там, на вершине, хан увидел огромного дохлого удава. От зноя ядовитый жир удава растаял. Он-то и падал с вершины скалы прозрачными каплями.

Хан в горести всплеснул руками и заплакал:

«О мудрая птица! Ты спасла меня от верной смерти! Половину своих богатств я отдал бы за то, чтобы вернуть тебе жизнь!»

— Так вот, мой великий господин, — закончил старший брат, — смысл моей притчи ясен. Не лучше ли сначала допросить Бахты-Джамала, не торопясь с приговором.

Тем временем наступили сумерки, и совет разошёлся, не приняв никакого решения.

Наутро хан снова собрал своих визирей и стал спрашивать, что же ему делать с Бахты-Джамалом.

Визири единогласно требовали его казни. Услыша столь суровый приговор, средний брат Бахты-Джамала с поклоном обратился к хану:

— Таксыр, разрешите мне рассказать один случай.

— Рассказывай! — разрешил хан и приготовился слушать.

— Таксыр! В давние времена у одного хана, во владениях которого не заходило солнце, жил попугай. Во всём мире не было птицы, прекраснее этого попугая. Его перья сверкали, как радуга, и переливались, как драгоценные камни. Но главным достоинством попугая была его мудрость.

Хан очень им дорожил и держал его в золотой клетке.

В один из дней попугай стал просить хана отпустить его на родину, обещая вскоре вернуться обратно. Но хан не отпустил его.

Затосковал мудрый попугай. Нахохлившись, сидел он в золотой клетке, не обращая ни на кого внимания.

Однажды в ханский дворец пришёл купец с невиданными красивыми товарами. Здесь были разноцветные страусовые перья, безделушки из слоновой кости, тончайшие шёлковые ткани и прекрасные золотые украшения.

Удивлённый хан стал расспрашивать купца:

— Где ты достал такие прекрасные вещи?

— О великий хан, — ответил купец, — далеко за горами простирается огромное море. А за морем лежит земля, называемая страной попугаев. В этой стране не бывает холода. Там живут люди, кожа которых черна, как погасший уголь. У них-то я и приобрёл все эти прекрасные вещи, которые так нравятся моему господину.

Хан щедро наградил купца и отпустил его.

Когда торговец проходил мимо золотой клетки, попугай подозвал его и сказал:

— Когда вы снова попадёте в ту чудесную страну и увидите в роще попугаев, передайте им от меня привет и скажите, что я томлюсь в золотой клетке и прошу у них совета, как мне освободиться от тяжёлой неволи.

Купец удивился говорящему попугаю и обещал исполнить просьбу.

Через некоторое время он снова поехал в чудесную страну и увидел в роще разноцветных попугаев. Он вспомнил поручение и остановил караван:

— О прекрасные попугаи! — сказал он. — Далеко за морем, за высокими горами, во дворце всесильного хана томится в золотой клетке мудрый попугай.

При этих словах попугаи один за другим замертво попадали с деревьев.

Изумлённый торговец с сожалением покачал головой и тронулся в путь.

Вскоре он вернулся в страну всесильного хана и, подойдя к золотой клетке, сказал:

— Я был на вашей родине, я видел ваших родных. Когда же я им рассказал, что вы томитесь в золотой клетке, они стали замертво падать с деревьев.

Тут мудрый попугай упал с жёрдочки на дно клетки.

Испуганный торговец бросился бежать, боясь ханского гнева.

Но хан узнал о смерти любимца и приказал немедленно отрубить голову виновному.

Потом он приказал принести птицу.

Положив попугая на вышитую золотом шёлковую подушку, хан долго вспоминал все его шалости и забавы.

Потом он понёс его в сад, чтобы зарыть под огромным карагачом.

Лишь только хан положил попугая в ямку, как тот взмахнул крыльями и взлетел на самую вершину карагача.

Изумлённый хан застыл от неожиданности, а попугай весело захохотал и сказал: