Поселились они на воле и зажили хорошо. И постепенно шерсть у них стала гладкая, рога острые, как копья; в быстроте и ловкости не уступали они диким зверям. А чтобы обезопасить себя от нападения хищников, они договорились все делать по очереди: поочередно пастись и пить воду, поочередно охранять друг друга во время сна.
Как-то раз быки встретились со львом. Лев было испугался их острых рогов, но не подал вида, приблизился к быкам и сказал:
— Я хочу дать вам дружеский совет. Сейчас, когда я шел по этому откосу, я принял белого быка за белую палатку, черного — за черную палатку, рыжего — за шамму[10]. Я думаю, что белому быку было бы лучше пойти туда, где на белой земле растут белая трава и белые деревья; там его нельзя было бы заметить. Тебе, черный бык, лучше было бы идти туда, где на черной земле растут черная трава и черные деревья с черными листьями — ты слился бы с ними. А тебе, рыжий, лучше всего быть там, где на рыжей земле растут рыжие цветы, рыжая трава и рыжие деревья. Тогда ни один хищник не заметил бы вас. — И лев указал, куда каждому из них следовало идти.
Доверчивые быки пошли туда, куда направил их лев. А тот, как только увидел, что быки разошлись в разные стороны, устроил засаду и растерзал их всех по очереди.
Прежде чем слушать совет, узнай, кто советует — друг или враг.
Верблюд, слон и куреге [11]
Эта сказка о том, как верблюд, слон и куреге обрабатывали поле.
Однажды верблюд пришел к куреге и сказал ему:
— Я собираюсь обрабатывать поле. Мне нужен помощник.
— Хорошо. Я найду тебе помощника, — ответил куреге. — Это будет большой и сильный зверь.
Верблюд пошел на поле, расчистил его и сжег на нем высохшую траву.
Через некоторое время к куреге пришел слон и тоже сказал ему:
— Я собираюсь обрабатывать поле. Мне нужен помощник.
И куреге ответил:
— Хорошо. Я найду тебе помощника. Это будет большой и сильный зверь.
На следующий день, после дождя, слон отправился в поле, вскопал и засеял его. Спустя некоторое время на поле пришел верблюд и прополол всходы. Потом слон сделал вторую прополку. Наконец верблюд пришел и увидел, что зерно созрело; он срезал колосья, а слон связал их в снопы.
Но все это время слон и верблюд не встречались друг с другом.
Когда верблюд встретил куреге, он спросил его:
— Я обрабатывал поле, но я не видел помощника. Где он?
— Он сейчас придет, — ответил куреге, — но он велел, чтобы ты сделал яму для хранения зерна.
Верблюд выкопал уже большую яму, когда пришел слон и принес зерно. Слон увидел куреге и громко спросил:
— Я обрабатывал поле, но я не видел помощника. Где он?
— Вот он, в яме, — шепотом ответил куреге, — но он сердится, что ты так долго не приносил зерно. Сейчас он вылезет и будет бранить тебя.
А верблюд со страхом услышал, что к яме подошел какой-то большой и сердитый зверь. Земля посыпалась со стен ямы.
Тут слон подумал, что оттуда сейчас выскочит кто-то огромный и страшный. Он испугался, бросил зерно и побежал в лес. Услышав его топот, верблюд выскочил из ямы и тоже бросился бежать. Так слон и верблюд убежали, а куреге остался и взял все зерно себе.
На этом сказка кончается.
ИЗРАИЛЬСКИЕ СКАЗКИ
Левиафан[12], лисица и рыбы
Прослышал левиафан, владыка рыбьего царства, что лисица — самая умная из земных тварей. И захотелось ему стать таким же умным, как она. Послал он к ней больших и сильных рыб, приказав им похитить лисий разум и доставить ему.
Подплыв к берегу, рыбы еще издали завидели лисицу и начали бить хвостами в воде. Лисица заметила рябь на поверхности и спросила рыб:
— Что это вы тут делаете у самого берега?
— Тебя дожидаемся.
— Меня? — удивилась лисица. — А зачем я вам понадобилась?
— Как, неужели ты не знаешь, что наш повелитель- левиафан тяжело заболел, не сегодня-завтра умрет, и назначил тебя своей единственной наследницей? Слух о твоем остром уме дошел до морских глубин, и левиафан хочет, чтобы ты была царицей всего подводного царства.
— А как я доберусь к левиафану? — спросила лисица.
— Садись верхом на меня, — ответила старшая из рыб, — и я мигом доставлю тебя, У нас ты заживешь счастливо в богатстве и роскоши; всласть будешь есть, пить и спать, ни один зверь не посмеет угрожать тебе.
От этих слов закружилась у лисицы голова, и она согласилась отправиться в дальний путь.
10
Шамма — род одежды; представляет собой кусок материи, перекидываемый через правое плечо и обертываемый вокруг тела.
12
Левиафан — персонаж многих израильских сказок и легенд — морское чудовище огромных размеров.