— Что же ты станешь делать? Ветер будет очень сильный.
— Я лягу на землю.
— Это не помешает буре унести тебя.
— Я стану держаться за ствол дерева.
— Ветер будет дуть несколько дней. Ты не сможешь держаться за ствол дерева так долго.
Тогда лев, не на шутку испугавшись, закричал:
— Если так, скажи, что мне делать!
— Давай я привяжу тебя к дереву, и самый сильный ветер будет не страшен тебе, — предложила коварная лиса.
— Прекрасная мысль, — согласился лев.
Привязав льва к дереву, лиса уселась на камешек неподалеку.
— Что же ты сама не ищешь убежища, чтобы спастись от бури? — спросил ее лев.
— Потому что никакой бури не будет, — спокойно ответила лиса.
Лев страшно разгневался и громко заревел. Тотчас же собрались разные звери.
Увидев льва, привязанного к дереву, и лису, спокойно сидящую рядом, они удивились и спросили, что это значит.
— Это я привязала его, — объяснила лиса, — в отместку за то, что он вчера лишил меня ужина. Это должно послужить уроком всем вам. Пусть сильный поостережется нападать на слабого.
И она начала гордо и важно прохаживаться, а все звери смотрели на нее со страхом и почтением.
СКАЗКИ НАРОДОВ АФРИКИ
Почему белых людей называют вазунгу
В давние времена, когда европейцы только еще стали появляться в Африке, местные жители их не любили и уходили из тех городов, где поселялись пришельцы.
Жил тогда на Занзибаре один старик. Когда он увидел, что европейцев становится вокруг все больше и больше, он решил уйти на материк.
Старик поселился было на новом месте, но однажды вечером он услышал звон колокольчика.
— Что это такое? — спросил он.
Ему ответили, что в соседнем доме европеец-учитель учит туземцев.
— Ну, это как раз то, от чего я бежал, — сказал старик.
Он отдохнул несколько дней и пошел дальше.
Придя в другой город, он расспросил о европейцах и очень обрадовался, узнав, что их тут нет. Он понемногу устроился, открыл торговлю, и дела его пошли успешно. Так прошло шесть месяцев. И вот однажды он услышал звуки барабана.
— Это караван! — сказали люди.
И все увидели, как в город входит караван. Начальник каравана ехал позади.
Прибыв на место, он позвал к себе правителя города и сказал ему:
— Я послан моим правительством водрузить здесь наш флаг, потому что эта земля принадлежит моей страна
Тут наш бедный старик понял, что оставаться здесь ему больше нельзя. Он опять отправился в путь и дошел до Ньясы[7]. Но и там он встретил европейцев — правителей, торговцев, учителей, охотников, которые давно уже поселились в этих местах.
В глубокой горести старик снова отправился в путь и возвратился на Занзибар.
Вернувшись, он рассказал местным жителям свою историю.
— Но я еще не сдаюсь, — добавил он. — Африка велика, я поселюсь в Уганде.
— Отец, в Уганде европейцев еще больше, чем здесь, — сообщили ему друзья.
— Теперь я понимаю, почему их назвали "вазунгу", — сказал старик, — они нас окружили[8].
Умный карлик
Жили семь братьев. Один из них был маленького роста, но очень умный.
Однажды братья зарезали его быка и съели, а ему ничего не оставили.
— Дайте мне хоть шкуру моего быка, — попросил карлик, — я ее продам.
Братья отдали ему шкуру, и карлик отправился в путь.
По дороге он увидел нору, в которой жили мыши. Карлик накрыл шкурой, как мешком, вход в нору и поймал мышей.
А когда наступил вечер, он забрался с этим мешком на дерева
Вскоре прибыли купцы с караваном мулов, нагруженных богатыми товарами, и расположились под этим деревом на отдых. Ровно в полночь карлик вытряхнул на них мышей. Мулы от страха бросились в стороны, а перепуганные купцы с воплями ужаса разбежались кто куда.
Карлик быстро слез с дерева, забрал все ценное, что мог унести, и возвратился домой.
— Хорошо, что вы зарезали моего быка, — сказал он братьям. — Глядите, я продал шкуру и получил за нее целую кучу добра. Если вы зарежете своих быков, получите столько же.
Братья поверили ему. Они зарезали своих быков и отправились продавать их шкуры.
— Купите, купите! — кричали они на базаре, но люди принимали их за жуликов и не хотели покупать их товар.
И братья, злые, возвратились домой. Они поняли, что карлик посмеялся над ними, и сожгли его дом.