Выбрать главу

— С чего вы взяли, что Греаль у меня?

— Не у вас? — Артур перестал жевать. — Длинный забрал, да?

— Вы кушайте… — Натан от волнения поднялся с табуретки. — Поймите меня правильно, Артур, после того как я похоронил вас на кладбище возле хутора верхом легкомыслия было бы пытаться вынести из зоны такую вещь как Греаль…

— Он за вами следил, да? — догадался Артур.

— Как вы думаете, имел я право рисковать вещью, которая представляет собой ценность для вашего друга?

— Куда ж она подевалась? Я весь дом перерыл. Вы показали ему тайник?

— За кого вы меня принимаете?

— Тогда кто забрал? Все! Жорж вернется — мне капец.

— Насколько я помню, вы пришли ко мне с просьбой найти вашего друга. Я не брал на себя обязательств сохранять его имущество.

— Все, профессор! На этот раз я точно покойник!

— А я, возможно, могу вам помочь.

— Не понял?

— Вы хорошо рассмотрели Греаль? Помните, как он выглядит?

— Ну… — подтвердил Артур.

— Классическая форма кубка с утолщением в ножке… подставка в форме уплощенного колокола, точнее говоря, параболической антенны. Она вам ни о чем не напомнила? — Деев в задумчивости жевал булку. — Как вы думаете, зачем я спросил вас об образовании? Вы, молодое поколение, привыкли пользоваться компьютерной техникой, не представляя себе, что внутри. Вы не знаете, как выглядят микросхемы, поэтому не можете ухватить сходство. Орнамент, оплетающий камни, только с виду кажется декоративным, он впаян в корпус чаши, как классические проводки микросхем, от кристалла к кристаллу в строгом порядке и последовательности. Если вы обратили внимание, верхний камень имеет достаточно высокую светопроводимость, а его огранка формирует такой сильный луч, что не нужна батарея. Нижняя же подставка устроена как плоскостной проектор. Более того, если убрать экран, ее параболическая форма может давать трехмерные, голографические картинки. Господин Зубов вам не рассказывал ничего о назначении этого предмета?

— Не… — насторожился Артур.

— Вспомните, как он использовал Греаль?

— Никак. Он воду в нем кипятил, заваривал травку, чтобы к башке моей приложить. Клянусь.

— Разумеется, — согласился профессор. — Если бы он варил для вас зелье в обычной кастрюле, вы бы остались в морге. Ваша черепно-мозговая травма не предполагала чудесного воскрешения ни в первом, ни во втором случае. В первый раз вам помог Зубов, а во второй… догадайтесь, кто вам помог…

— Длинный, — догадался Артур. — Значит, нашел-таки чашку, поганец!

— Вы устроите мне встречу с Зубовым, если я помогу ему выбраться из хронала?

— Честно? — не поверил Деев. — Вы сможете? О чем речь, Натан Валерьяныч! Если только он меня не прибьет.

Боровский вынул из кармана кусок газеты. «Бок… проп…» — прочитал Артур обрывок заголовка, но идеи не понял. Печатного текста не осталось, зато на крае газетной полосы хорошо читались цифры и буквы, написанные рукой:

— Узнаете почерк вашего друга? Сан-Карлус… номер рейса, дата вылета, время прибытия, — пояснил Натан. — Обратите внимание на разницу времени. Самолет вылетел из Нью-Йорка сорок лет назад и пропал без вести над Саргассовым морем. Этот же самолет совершит посадку в Сан-Карлусе в начале весны. Ваша задача встретить господина Зубова и доставить его сюда.

— Как это? — растерялся Артур.

— В кисете, в котором Жорж хранил Греаль, я нашел только эту записку, — объяснил профессор и выложил на стол пустой мешок, украшенный орнаментом неизвестного алфавита. — Я не могу быть точно уверен, но думаю, это хорошая возможность увидеться с вашим другом, а может, единственный шанс.

— Мне ехать в Америку?

— В Бразилию, — уточнил профессор. — Я покажу вам ее на карте…

— Но я ни бельмес по-бразильски… У меня никаких документов, кроме свидетельства о смерти!

— У вас достаточно времени, чтобы легально оформить паспорт, — заметил Натан, раскрывая перед молодым человеком атлас с заранее приготовленной закладкой. — Я помогу…

— Там автобус-мираж… Здесь самолет-мираж!!! — дошло до Артура.

— Если вы прожигаете жизнь в поисках приключений, эта работа вполне для вас. Только на этот раз не вы, а Жорж может оказаться за бортом миража, и вам придется спасать ему жизнь.

Натан Валерьянович Боровский унаследовал от бабушки Сары только имущество и фамилию. Если б ему перешло по наследству немного характера этой решительной женщины, он не доверил бы Артуру серьезное дело. Встречать человека, который способен решить его проблему, Натан не доверил бы никому. Но у профессора было пятеро дочерей, которых следовало кормить, а у Сары Исааковны — один внук, привыкший к мысли о неизбежном, поскольку Сара с колыбели лишила его иллюзий.