— Вот эти два впереди подходят под описание. Жаль, что не те, которые нам нужны. Да и идут не от Рыбных островов. Явно не те, — сожалеет сэр Виктор. — Грэг, как думаете: нападут первыми?
Ответа не потребовалось. На флагмане выстрелила носовая пушка. Ядро чуть-чуть не долетело до нас.
— Беглый огонь! Пли! — последовала команда.
Уже знакомый мне минутный дьявольский рев скорострельных орудий и внезапно наступившая тишина. Дым рассеялся. Встречное судно — или нет, это уже не судно. Встречная груда древесных обломков продолжает двигаться вперед под почти неповрежденными парусами. Не заметно, чтобы погружалась, но какие-то фигурки бросаются в воду. Другие два судна резко поворачивают и, поймав полный ветер, уходят в сторону.
Грегори приказывает поднять паруса. До Большого камня 45 миль. По описанию — это почти то же самое, что и Роза. То есть опять скала — бывший кратер вулкана. Таких здесь много. А вообще-то кругом просто мешанина из таких вот кратеров, плоских и гористых островков и коралловых атоллов. Игра природы. Райское место, если бы некоторые люди не испортили его своим присутствием.
Сэр Грегори спустился вниз — пропустить рюмочку чего-нибудь расслабляющего. А мы с Грегори болтаем о том о сём.
— Как думаете, Грегори, удастся вам управиться с Большим Камнем до темноты?
— До Камня остался час пути, и после этого будет еще три часа до заката солнца. Должны управиться.
Серж, вы знаете, а я иногда вами просто восхищаюсь. Как ловко вы провернули всё это дело с нашей с Ана-бель женитьбой! Создали такие обстоятельства, что нам друг от друга было просто некуда деться. Конечно, и Вик сюда тоже свою лепту внес, но затея была полностью ваша с самого начала.
— Жалеете?
— Ни, Боже мой!
— Грег, вы преувеличиваете мою роль. Стоило в первый раз уловить, какими глазами вы смотрите на Анабель, а она на вас, — и будущее уже было видно как на ладони. Мы с сэром Виктором просто ускорили и облегчили течение событий. Да и какие могут быть претензии. Вы же сами заявили, что готовы ради общего дела пойти на такую жертву… — и мы дружно расхохотались.
— Ладно-ладно, только вы меня не выдавайте Анабель, что я женился на ней ради общего дела. Вон Большой Камень уже в виду. Слушать мою команду! Входим, как в Розу!
Сэр Виктор поднимается на мостик. Слегка раскрасневшийся и полный душевных сил. Напяливаем импровизированные маски. Вход в бухту уже виден, но что в ней — опять загадка. Не замедляя хода, «Морской ветер» летит, словно в каменные ворота.
— Паруса долой!
Бухта побольше, чем на Розе. Поэтому инерции дотянуть до середины не хватает. Но всё равно тесная. Два очень сходных с описанием Берга судна меньше, чем в полутора кабельтовое от нас.
— Беглый огонь! Пли!
Всё тот же минутный дьявольский рев — и всё та же тишина за ним. Над водой ветра почти нет, и за дымом ничего не видно.
— Шлюпки на воду! Абордажная команда!
Три шлюпки, набитые вооруженными матросами, мигом оказались на воде и нырнули в дым. Через минуту дым осел. С берега послышалось несколько беспорядочных выстрелов. Со шлюпок в ответ — дружные ружейные залпы. И опять тишина. Две шлюпки подошли к кораблям, а третья к берегу.
— Надо подождать немного пока ребята всё проверят. Потом пойдем мы, — сказал Грегори.
Через несколько минут с одного из кораблей замахали руками. Четвертая шлюпка плюхнулась на воду. Вслед за гребцами в нее спустились и мы втроем. Весь борт ближайшего корабля выше ватерлинии похож на решето. На верхней палубе трупы. У противоположного борта группка уцелевших пиратов угрюмо сверлит глазами наших матросов с ружьями.
— Это все, что уцелели? Надо же, повезло-то как! Пусть займутся своими ранеными. Эй, как вас там, — это Грегори конспиративно обращается к нам с сэром Виктором, — можете осматривать.
На нижней палубе тоже трупы. И в кубрике тоже. В коридорчике труп с очень длинными соломенными волосами — женщина. Как это? А пиратские приметы и традиции? Меня стало подташнивать. Спускаемся в трюм. Из-под ног порскнула крыса. Трюм пуст. Пороховой погреб. Ящики ядер, бочонки с порохом, мешочки с пулями, немного картечи… Грегори говорил, что ядра не требуются, а всё остальное нужно брать. Помогаем матросам вытащить боеприпасы на палубу.
Капитанская каюта. Владелец, наверное, валяется где-нибудь на палубе. Сэр Виктор собирает карты, находит судовой журнал. Раскрывает его — журнал пуст. Я взламываю шкаф и выволакиваю на стол тяжелый сундучок. Ключ в замке. Драгоценности, серебряные и золотые монеты. Откладываю драгоценности в сторону и перебираю монеты. Заходит Грегори.