Выбрать главу

  -И вот, представляешь себе, приносит он мне эту книгу и говорит, так и так, разбирал чердак и нашел! И тут достает! Тебе, говорит, в подарок к юбилею! Да это будет жемчужина моей коллекции!

  И с этими словами господин судья достал из пакета книгу.

  Девочка, поначалу не особо прислушивающаяся к словам отца, который становился совершенно одержимым всякий раз, когда речь заходила о его коллекции старинных книг и уже успевшая к этому времени сделать себе бутерброд и налить свежесваренный ароматный какао, едва не уронила кружку – в руках отце она увидела старый том с обтрепанными краями. Время не пощадило некогда благородную кожу, да и письмена на обложке были уже едва видны, но по-прежнему ярко сиял на обложке крупный рубин со звездой в серебряной оправе.

  -Старинная колдовская книга, – продолжал разглагольствовать судья, – на первой странице ее написано, что создатель – некто Агидиус, собравший все свои самые сильные заклинания, найденные им в течении жизни, в один том. Конечно, я не верю в магию, но я верю в то, что на ежегодном собрании коллекционеров в этом году я и эта книга станем гвоздем программы.

  Весь день Верена молилась, чтобы Эрнеста почувствовала, что нужна ей, и пришла, но призрак появился только через четыре дня, показавшихся девочке вечностью. Когда Верена увидела у окна возникающий силуэт, она не смогла сдержать восторга:

  -Наконец-то, наконец-то! У меня для тебя такие новости!

  -И какие же?, – прошелестело в ответ, – твой отец все-таки согласился отправить тебя на каникулы в столицу?

  Верена нетерпеливо заерзала в кресле.

  -Да какая столица! Слушай – один из знакомых отца подарил ему на юбилей ту самую книгу! Книгу из твоей истории, принадлежавшую колдуну.

  Эрнеста пошатнулась, и на мгновение Верене показалось, что призрак сейчас упадет в обморок, но она тут же себя одернула – какие могут быть обмороки у привидения?

  -Как ты думаешь, – прошептала она, – если мы прочтем книгу… Мы сможем вернуть домой твоего жениха?

  -Так ты догадалась?

  -Да, и причем очень давно. Ты всегда была так печальна, рассказывая мне эту историю, что мне не составило труда сообразить, как звали несчастную девушку, – с легким укором ответила Верена. – Я посмотрела – отец поставил книгу в кабинете на пятую полку, туда, где хранит самые ценные свои экземпляры, так что когда все уснут, ты можешь легко найти ее и прочесть.

  Эрнеста вздохнула.

  -Иногда ты бываешь такой сообразительной, а порой не догадываешься об элементарных вещах, – сказала она девочке, – я же бестелесная, я не могу взять в руки книгу, я не сумею даже открыть ее – моя рука пройдет через страницу, точно также, как я прохожу сквозь твою няню.

  Верена покраснела.

  -Значит, я пойду с тобой.

  Дождавшись, пока все уснут, девочка тихонько открыла дверь комнаты. Ей было страшно – что подумает отец, если увидит ее в своем кабинете, босую, в три часа ночи и с колдовской книгой в руках, но желание помочь несчастной Эрнесте брало верх. Призрак медленно плыла за ней.

  На кончиках пальцев, стараясь наступать только на те половицы, которые, по ее мнению, не скрипели, Верена дошла до кабинета и открыла дверь. Петли охнули, и этот звук показался ей таким громким, что она съежилась, ожидая, что сейчас сюда придет отец, но все было тихо.

  -Хорошо, что папа забыл унести свечи, – прошептала она и чиркнула огнивом.

  Огонек, рождаемый одним-единственным фитилем, едва-едва подсветил высокие потолки кабинета и массивный дубовый стол у окна, захламленный бумагами. Верена подошла к пятой полка у левой стены и сняла книгу.

  -Это она, – голос Эрнесты слегка дрожал.

  Тускло сверкнула рубиновая звезда, когда Верена открыла обложку.

  -"Как вырастить денежное дерево", "Как убрать из дома пыль", "Как сделать бездонный мешок"…

  Палец Верены замер на строчке, гласившей: "Как вырастить человеку хвост". Она хихикнула:

  -А это, интересно, кто-нибудь делал?

  Шуршали под пальцами пожеваные временем страницы, кое-где бумага была такой хрупкой, что ей казалось, что она сейчас рассыплется в прах под пальцами, и девочка старалась быть аккуратной настолько, насколько могла, и наконец нашла. "Как отправить человека в Безвременье и вернуть его обратно".

  -Вот, смотри, тут написано: "Если у вас есть враг, и вы хотите избавиться от него, но не хотите брать на себя его кровь, то вы должны…" Так, это не то. А, вот, дальше – "если враг перестал быть врагом или же вам просто понадобился этот человек, то в полнолуние вы должны три раза плюнуть через правое плечо и прочесть заклинание…" А ведь сегодня как раз полнолуние!