Марвни присел на берегу и долго смотрел на жемчужину. Сперва он решил прыгнуть в воду и будь, что будет. Но потом придумал кое-что получше. Повернувшись, задом к озеру, Марвин начал осторожно пятится. Так он, двигаясь задом-наперед, зашел в воду. И, хорошенько примерившись, ухватил своим длинным черным хвостом жемчужину.
Марвин уже успел издать радостный победный рык. Но тут раковина захлопнулась, больного прищемив длинный черный хвост. Марвин завыл от досады и боли. Он пытался вырвать хвост, пытался вытащить раковину за собой на берег. Но у него ничего не вышло – слишком уж тяжелой была раковина, и слишком сильно сжались ее створки.
Так и остался Марвин сидеть в ядовитом озере. И единственное, что ему удавалось, это высовывать нос над водой, поближе к берегу, где воздух был не таким едким ядовитым.
А в это самое время старый шаман Улулук вышел из пещеры, чтобы собрать лечебных трав. И услышал у самого своего уха сладкое мурлыканье:
– Доброе утро, мудрый шаман…
Обернулся Улулук и увидел стройную, грациозную пантеру.
– Доброе утро, уважаемая, – ответил шаман у чуть отступил – всё-таки у пантеры были очень острые зубы.
Мара, а ведь это была именно она, улыбнулась и продолжила:
– Я пожаловала к вам за советом. Мне очень нравится один черный леопард по Марвин, он такой сильный, быстрый и отличный охотник. Но как показать, что он мне не безразличен? Дичь, что он приносит, я брать не могу…
– Но почему? – удивился Улулук.
– Мне необходимо быть в отличной спортивной форме и поддерживать фигуру, – отвечала пантера: – Поэтому я ем только дичь, пойманную собственными лапами… Посоветуй, шаман, что мне делать?
– Скорей беги к горе Килиманджаро и ищи ядовитое сернистое озеро! – воскликнул Улулук и тут же рассказал пантере о том, куда и зачем направился Марвин.
Неодобрительно покачала головой панетра и бросилась со всех лап к горе Килиманджаро. Целый день и целую ночь бежала Мара и на рассвете вышла к сернистому озеру. Ни единой птицы, ни зверя не было поблизости. Испугалась Мара, что опоздала и сгинул в ядовитой воде храбрый черный леопард. Но делать нечего, стала обходить пантера вокруг озера. И вдруг видит торчит над водой черный нос Марвина. Тогда взяла Мара зубами длинную сухую ветку, а другой конец протянула Марвину. Леопард схватился за ветку, Мара стала тянуть ее что есть силы, и вскоре оба выбрались на берег.
Посмотрела пантера на Марвина и видит – ядовитая вода разъела его прекрасную черную шубку, и стала она не черной, а желто-пятнистой. Ничего не сказала пантера, ведь Марвин ради нее рисковал жизнью.
Так Марвин и Мара поженились и родилось у них шестеро котят – трое черных и трое пятнистых. С тех пор так у леопардов и повелось – кто больше на свою пра-пра-прабабушку похож, а кто на пра-пра-прадедушку. Но всё равно пятнистые леопарды и черные пантеры живут дружно и отлично ладят между собой.
Самый красивый цвет
Не подумайте, что африканский лес был таким уж диким и варварским местом. Вовсе нет! В лесу имелся собственный царь, лев по имени Лео Семнадцатый или просто Лео. В гневе он конечно же был ужасно страшен, и все звери обходили его десятой дорогой. Зато в хорошем настроении устраивал шикарные праздники и приглашал всех зверей.
На этих праздниках звери веселились и пировали, наедаясь до отвала. Стоит ли говорить о том, что все очень любили эти праздники и старались не пропускать их.
И жила в Африке одна маленькая ящерица по имени Хал. Хал был неуклюжим, некрасивым, такого неприятного болотно-коричневого цвета. И, если кто-то долго смотрел на Хала, ему становилось дурно. Хал был неловким и медлительным, так что отвратительный цвет отлично спасал его от хищников. Такую ящерицу просто никто не хотел есть.
А вот сам Хал хотел есть и даже очень. Еды ему требовалось совсем не много, но и эту малость добыть было тяжело. Слишком уж Хал был медлителен и неповоротлив.
И вот повадился Хал ходить на львиные праздники. Думал он так:
– Еды мне много не надо. Вот наемся на пиру, и как-нибудь до следующего праздника протяну.
Но получалось совсем не так. Зверей на львиный пир собиралось видимо-невидимо. Самых красивых Лео садил поближе. Тех, что попроще – подальше. А такие, как Хал, вообще стояли в сторонке и слюнки глотали. Лишь изредка им удавалось перехватить чего-нибудь вкусненького.