Выбрать главу

— Нагрейте побольше воды, и принесите чистые полотенца, и простыни.

— Где госпожа Амина? — спросила Мари.

Лючия прервалась и охотно сообщила:

— Она у госпожи графини, но я не советую вам туда ходить, — продолжила девочка, видя, что Мари решительно направилась в сторону покоев Иветты.

— Почему? — обернулась Мари.

— Потому, что вы там сейчас будете лишней, — пояснила Лючия. Графиня рожает. Послали за акушеркой, она вот-вот, будет здесь.

— Раз уж я всё равно не сплю, — сказала Мари, — то наверно могу, чем-нибудь помочь?

— Можете, — подумав, сказала девочка, — отнесите записку в дом графини Фоскари. Она хотела, чтобы её известили, о начале родов у графини де Ортвиль.

— Где записка? — нетерпеливо спросила Мари.

— Минуту, — кивнула Лючия. Прошла к себе в комнату и через некоторое время вернулась с небольшим конвертом.

— Вот.

— Я пошла.

— Подождите, — остановила её девочка, — возьмите с собой, кого-нибудь. И оденьтесь поплотнее.

— Я с тобой, и это не обсуждается, — заявила Жанна, подойдя к ним.

— Так я вас и отпустил одних, как же, — буркнул Сандро присоединяясь.

— Ладно, — заключила Мари, — пошли одеваться.

Лючия была права, ночь выдалась холодной, от канала немилосердно дуло.

Сандро посоветовал девушкам, закутаться в плащи, чтобы им стало хоть немного теплее, но они так посмотрели, что он решил сделать вид, что не настаивает.

До дома графини Фоскари добрались быстро.

Ворота были заперты.

— Спят люди, — сказал Сандро, берясь за кольцо. Но им открыли довольно быстро. Похоже, слуги в этом доме спали очень чутко.

— Что вам надо? — спросил лакей в красной ливрее.

— У нас послание от графини де Ортвиль, графине Фоскари, — ответил Сандро.

— Давайте, — протянул руку за письмом лакей.

— Велено передать лично, — покачал головой Сандро.

— Дверцу ворот открыли шире.

— Ладно, заходите, только быстрее, — пробурчал слуга.

Перед воротами был небольшой дворик, оформленный двумя фонтанами. При дневном свете, это, наверное, было прекрасное зрелище, и девушки не упустили бы шанса им полюбоваться, но сейчас прошли мимо. Введя их в просторный вестибюль дома, слуга попросил их обождать, и пошел доложить о них госпоже.

Посреди просторного помещения стоял небольшой фонтан, стены, и пол были выложены мозаичной плиткой и были начищены так, что казалось струи воды, отражаются в них как в зеркале. У колонн, украшенных фресками, стояли небольшие скамьи.

— Любуетесь? — раздался голос Деко.

Шут стоял сзади и улыбался.

— Похоже, у вас привычка появляться внезапно, — сказала Жанна. Что вы здесь делаете?

— Ну, я же не спрашиваю об этом вас — сказал Деко. Если вам так удобно, предположите, что я добрый дух этого дома.

— В таком случае, позвольте вам сказать, что мы восхищены вашим пристанищем, уважаемый дух, — сказала Мари.

— Благодарю, от имени хозяйки, — послышался весёлый голос. По лестнице спускалась стройная молодая женщина. На её красивом смуглом лице играла улыбка, чёрные волосы были забраны золотой сеточкой.

— Госпожа графиня, — поклонились посланцы.

— Что велела передать Иветта?

— Вот, — Сандро подал записку.

Стоящий рядом с графиней лакей выхватил её и передал графине.

— Орсо! — рассердилась графиня. Как ты смеешь обижать моих гостей?! Удались и не смей показываться мне на глаза.

Орсо поклонился и ушёл, кинув неласковый взгляд на Сандро.

— Прошу прощения за моего слугу, он плохо воспитан, — сказала Изабелла, вскрывая конверт.

— Иветта просит не беспокоиться и уверяет, что у неё всё в порядке, — сказала она, опуская записку. С ней что-то случилось?

— Ничего особенного, госпожа графиня, — сказала Мари, — просто у неё начались роды.

— Помоги ей, Пресвятая Дева! — перекрестилась Изабелла. Марио! Марио, где ты? — закричала она.

— Я здесь госпожа!

С улицы прибежал здоровенный детина, в коричневой куртке.

— Собери все подарки, которые приготовлены, для госпожи де Ортвиль, положи в гондолу и отправляйся к её дому, быстро.

— Слушаю, госпожа графиня, — поклонился слуга и направился к выходу.

— Не торопитесь, — остановила его Жанна. Судя по всему, у вас есть ещё часа два.

— Почему ты так думаешь? — поинтересовалась Изабелла.

— Госпожа графиня молодая женщина, это её первые роды. Беременность у неё протекала хорошо, при ней сейчас опытная акушерка и госпожа Амина. Так что я думаю, время есть, — сказала Жанна, прикрыв рукой зевок.