— Она уже старенькая, а мне не трудно. В прошлый раз я переписывала старые списки книг и…
— А сейчас ты будешь восстанавливать перевод, — сообщила Жанна, вынимая из стола пухлую конторскую книгу, половина страниц в которой была ещё чистой.
Она вырвала из книги чистый лист и засомневалась:
— Хватит?
— Хватит. Перевод не очень большой.
— Садись скорее, пиши.
Чернила стояли на столе, но перо, которое лежало рядом, было порядком измочалено.
— Ты писала этим?
— Нет, в прошлый раз перо было очинено.
Девушка снова заглянула в стол.
— Здесь других нет — сообщила она. Но зато, алле-гоп…
Жанна с улыбкой протянула сестре свинцовый грифель.
— Что бы я без тебя делала? — поблагодарила Мари
— Нашла бы выход сама? — пожала плечами Жанна. — И я уверена, ты бы сделала это в два раза быстрее.
— «Центральная часть замка возвышалась над равниной…» — начала Мари.
Грифель был толстым, и она старалась писать, как можно мельче. Иногда Мари задумывалась, вспоминая текст, но всякий раз она с облегчением вздыхала и продолжала писать. Жанна молилась, чтобы неисписанного клочка бумаги, остававшегося у сестры, хватило до конца перевода.
— «Я ехал с вождями и войском, перенёс в пути тяжелейшие трудности, но он был достойным похвалы». Конец.
— Не очень большой? — Жанна указала сестре на исписанный лист. Ладно бежим отсюда, у нас ещё есть время переодеться и прийти на занятия вовремя.
Мари покачала головой и приложила палец к губам.
Жанна услышала шаги троих человек. Затем увидела, как дверь библиотеки стала сотрясаться от толчков.
— Девочки, они здесь я уверена! — послышался голос из-за двери. — Они спрятались, чтобы не отдавать перевод. Это низко, низко! Я ведь согласилась на их дурацкий спор! Клара, Катрин помогите!
Толчки стали сильнее.
— Генриетта, — тихо шепнула Мари. Жанна кивнула и сжала кулаки.
— Нет, — остановила её сестра, — в окно.
Под окнами библиотеки были свежевскопанные грядки, немного левее росли розовые кусты. Девочкам повезло, они упали на мягкую землю. Заслышав шаги сестры Франсуазы, которая ухаживала за садом, девочки предпочли скрыться.
За библиотекой находилось полуразвалившееся здание конюшни. Обычно здесь никого не было кроме конюха, старого Пьера и здесь вполне можно было отсидеться. Но сегодня стойло старенькой кобылы Медоуз было пусто.
Вошедшие девочки растерянно оглянулись. Может, Пьер отвёл свою любимицу под навес? Но и там никого не было.
— Странно, — сказала Жанна, — сегодня же не базарный день. Куда они исчезли?
— Может, мать-настоятельница послала дядюшку Пьера за молоком? — предположила Мари.
— Сестра Кристина смертельно обидится, она считает, что не настолько стара, чтобы поручать её работу безответственным молодчикам вроде Пьера-Кристофора и его… ой!
Мари толкнула сестру, и они оба упали в угол, заваленный душистым сеном.
Жанна попыталась что-то сказать, но Мари прижала палец к губам. Около конюшни кто-то был. Кто-то очень пожилой, звук его шаркающих шагов разносился очень далеко.
— Слава Иисусу Христу, сестра Франсуаза! Доброго вам здоровья! — приветствовал конюх сестру-садовницу.
— Да будет он благословен на веки веков! — откликнулась она. — Спасибо, дядюшка Пьер. Вы тут не видели двух воспитанниц?
— Да они должно быть давно на занятиях, колокол-то только-только звонил. Я не успел ещё в конюшню зайти. Напроказили чего?
— Грядки новые смяли, — в сердцах, сказала сестра Франсуаза. Я туда только-только семена укропа посадила.
— Поправим. Где вы говорите, сестра, грядки-то?
— Здесь, недалеко, — обрадовалась сестра-садовница. — Пойдёмте, дядюшка Пьер, я покажу.
Звук их шагов постепенно затих.
— Ффу, — выдохнула Жанна, — спасены!
— Быстрее бежим отсюда!
Пока девочки развлекались, ища себе укрытие в монастыре от гнева сестры Франсуазы, за монастырской стеной шла своя жизнь.
В деревне играли свадьбу, сын молочницы привёз невесту из соседнего села. У оружейника и мельника тоже прибавилось работы. Отец жениха заказал переделать часть оружия для охоты и сделать новое. Мельнику в срочном порядке нужно было намолоть огромное количество муки для свадебных хлебов, пирогов, как-никак село с деревней вместе свадьбу играют, а мельница всего одна. На дальнюю зерно никто везти не захотел. Вот и заставляли хозяева поворачиваться своих подмастерьев.
— Эй, Сандро, — к ученику подошёл бородач в кожаном фартуке, — ну, что тут у тебя?