— Второе, — раздался голос.
Иветта обернулась, шут стоял у неё за спиной.
— Давайте войдём всё-таки, — предложил он.
Изабелла покраснела и быстро отступила от двери.
— Видите ли, очаровательная графиня, — сказал Деко, когда они все удобно расположились около камина, — одним из условий нашего освобождения было то, что я должен покинуть Венецию не далее как сегодня вечером. И увожу с собой самое драгоценное — Изабеллу и своих дочерей. Само собой разумеется, что никто об этом ничего знать не должен.
Иветта кивнула.
— Белла, дорогая, полчаса назад меня посетил шевалье де Корде и вручил поистине царский подарок. Думаю, тебе тоже захочется на него взглянуть.
Он протянул графине свиток.
Она взяла стала читать и её лицо озарилось улыбкой.
— Поздравляю — сказала Иветта. Жаль, что я не смогу присутствовать на вашей свадьбе, но небольшой подарок тебе я всё-таки сделаю, Марко застал меня с твоей запиской у ювелира, думаю, что это тебе понравится.
Она достала тёмно-синюю бархатную коробочку и открыла крышку. Там лежало восхитительное изумрудное ожерелье. Камни были небольшие, в виде только-только распустившихся листиков. Между ними сияли золотые розочки.
— Оно восхитительно! — сказала графиня. — Спасибо, Ветта!
— Кстати, слышала последние новости? — сказала подруга. — Оказывается, Марко де Кампостелла потерял память и сейчас ничем не лучше годовалого младенца. Амина была в монастыре Сан-Джеронимо, представляешь, его там чуть не с ложечки кормят.
И вдруг жалобно попросила:
— Пиши мне почаще, пожалуйста.
— Обязательно, — ответила Изабелла, — пообещай, что приедешь к нам в гости.
— Обещаю, — закивала Иветта и заплакала.
В дверь осторожно постучали.
— Ветта, дорогая моя, не надо, а то я тоже заплачу, — попросила графиня и громко сказала, — войдите!
Подруга торопливо вытерла слёзы. Вошёл Базиль и поклонившись доложил:
— Обед готов, ваше сиятельство, прикажете подавать?
— Где Сандро и Марко? — спросила Изабелла.
— Вернулись минут пятнадцать назад, сейчас в библиотеке вместе с молодыми госпожами и сеньором Антонио.
— Пусть накроют в малой столовой и, Базиль, я тебя прошу, проследи, чтобы без особой пышности.
— Слушаюсь, госпожа графиня, — поклонился слуга.
Но Деко заметил, как он упрямо поджал губы и понял, что эта просьба останется без внимания, упрямый старик сделает всё по-своему.
Его догадка подтвердилась, через пять минут на столах стояло множество блюд. Горели свечи, а у стены выстроилась вся прислуга.
Иветта и Мари спешно раскрыли веера и стали обмахиваться, хотя в столовой было не жарко. Жанна опустила глаза и крепко сжала руку Сандро, идущего рядом.
Изабелла с упрёком посмотрела на старого слугу, но он отвёл взгляд и заинтересовался лепным завитком на потолке.
— Благодарю вас, друзья мои, — сказала графиня, — но к чему такие пышные проводы? Я ещё вернусь, и не раз, с позволения дожа. В моё отсутствие распоряжаться всем будет Базиль, а его помощником будет Орсо, я надеюсь, что вы всегда будете готовы принять меня и моего мужа.
— Не сомневайтесь, добрая госпожа, — хором заверили слуги.
— Всё будет в порядке, — сказал Орсо.
— А теперь давайте обедать, — сказала графиня, — прошу всех к столу.
Слуги пытались отнекиваться, говоря, что они отличнейшим образом отобедают на кухне, но Деко их уговорил.
После обеда все стали прощаться.
— Ветта — тихо попросила Изабелла, — корабль отплывает через два часа, ты придёшь на пристань?
— Да, — ответила графиня и поцеловала подругу.
Когда Иветта ушла, Изабелла обернулась к девушкам:
— У вас всё готово?
— Да, — хором ответили сёстры.
— Антонио, вы виделись с отцом?
— Да, госпожа графиня, я заходил к нему, мы попрощались.
Деко обнял Изабеллу.
— Нам пора, Белла, всё будет хорошо.
Вечером в порту было прохладно. Миновав торговые корабли, друзья направились к тому, что стоял несколько поодаль. Деко нахмурился, пересчитав его пушечные порты.
— Что случилось? — спросила Мари одними губами.
— Это военный корабль, — негромко объяснил Марко вместо Деко. — Вас ведь именно это встревожило, сударь?
— Неприятно, — пожал плечами Деко, — но не будем привередничать и возьмём то, что дают.
Капитан ждал их, опершись о планшир, увидев, какая подходит компания, он слегка приподнял брови:
— Колен, спустить трап, да живее, поворачивайся.
Когда все включая женщин были на борту, капитан подошёл и коснувшись двумя пальцами широкополой шляпы сказал: