Выбрать главу
О мать, чьей дом наш послушен власти,    Тебе твой первенец шлет поклон.Ты знаешь силу весенней страсти:    Прости – я Англией покорен.
В пажах мой братец в Руане служит —    Пострел, насмешник и ветрогон.Скажите, пусть обо мне не тужит,    Я просто Англией покорен.
В саду расцветшем моя сестрица    Вздыхает, слыша церковный звон.Сестра, ведь юность не повторится,    Поверь – я Англией покорен.
Моих соратников лица строги,    Они проклятья мне шлют вдогон.Друзья, мне с вами не по дороге:    Навек я Англией покорен.
Король и рыцарь глядят сурово,    Ворчат бароны со всех сторон…Прошу, позвольте сказать два слова    Тому, кто Англией покорен.
Любви и смерти, уж вы поверьте,    Никто не минет: таков закон,И так случилось, что я до смерти    Любовью в Англии покорен!
Перевод М. Бородицкой

Искатели приключений

Перевод Г. Кружкова

Песня варяжских жен

Разве удержит жена молодаяБлиз очага и родимого края,Если поманит Колдунья седая?
Это старуха с холодною кровью,Лед она стелет гостям в изголовьеВ крае, где айсбергов белых гнездовье.
Нежной она не обнимет рукою —Только оближет знобящей волною,Выкатив тело на кромку прибоя.
Но, лишь повеет весной с небосвода,Вздуются почки и вскроются воды,Вам уже снятся сраженья, походы.
К морю вы сходите нетерпеливо,Бродите молча по краю залива —Там, где ладья ожидает прилива.
В пире и в мире уж нету вам сласти,Мыслями всеми у ведьмы во власти,Днище смолите и чините снасти.
И на заре ваш корабль уплываетВдаль, где багровая туча пылает,Шум ваших весел стихает, стихает…
Разве удержит жена молодаяБлиз очага и родимого края,Если поманит Колдунья седая?
Перевод Г. Кружкова

Тот день выдался слишком жарким для прогулок по лугу, и Дан попросил старого Хобдена перенести их плоскодонку с пруда в ручей, который протекал в середине сада. На борту этого славного судна масляной краской было выведено название – «Маргаритка», но в серьезных экспедициях оно обычно называлось «Золотой Ланью», «Длинным Змеем» или каким-либо другим подходящим именем. Ручей был слишком узок для весел, так что Дану приходилось цепляться багром и подтягивать лодку вперед, а Уна отталкивалась от дна обломком жерди. В очень мелких местах (а у «Золотой Лани» осадка была всего лишь три дюйма) они высаживались на берег и тянули лодку через галечные перекаты на веревке, а там, где заросли подходили к самой воде, они использовали низко растущие ветви, чтобы, хватаясь за них, двигаться против течения.

В тот день они собирались открыть Северный мыс, как «старый капитан Оттар» в книге баллад, которую Уна захватила с собой, но по причине жары изменили свое намерение и решили отправиться в путешествие по Амазонке или к истокам Нила. Даже здесь, у воды, чувствовалась духота, дремотные запахи цветов пропитывали воздух, а уж снаружи, за проемами листвы, луговина была просто раскалена солнцем. Зимородок спал на своей высокой ветке, и черные дрозды редко и лениво перепархивали с куста на куст. Лишь неутомимые стрекозы, да еще, пожалуй, водяные курочки сохраняли какую-то бодрость, да большая бабочка-адмирал, блестя пурпурными крыльями, слетела к ручью попить и освежиться.

Достигнув Омута Выдры, их суденышко благополучно пристало у отмели, и там, под тенистым навесом крон, они лежали и смотрели, как вода, переливаясь через мельничную плотину, сочится по кирпичному желобу, заросшему мхом. Большая форель – они часто видели ее здесь – выпрыгивая из воды, охотилась на мошек, сновавших над омутом; время от времени маленькой волне, поднявшись на четверть дюйма, удавалось лизнуть какую-нибудь уже высохшую гальку; чуть заметно шевелились листья на верхушках деревьев, и тихо-тихо журчала вода у плотины.

– Словно какие-то духи шепчутся, правда? – спросила Уна. Она лежала с книгой, но ей никак не читалось. Дан задумчиво водил рукой по воде. Как вдруг раздались шаги по каменистой отмели и рядом с ними возник сэр Ричард собственной персоной.

– Что, опасное было путешествие? – спросил он, улыбаясь.

– Слишком много перекатов, сэр, – отвечал Дан. – Река совсем обмелела этим летом.

– Да, ручей был намного шире и глубже в те времена, когда мои ребятишки играли тут в датских пиратов. А вы, позвольте узнать, тоже пираты?