– Ну, погодите! – взревел чёрт. – Я вас сейчас поймаю, и уж тогда вы у меня попляшете! А ведь это ты во всём виновата, жёнушка, ты пустила их в дом! – обратился чёрт к жене и со злости так дунул на неё, что улетела она за леса, горы и моря, и больше её никто не видел.
Чёрт же выскочил из замка, запрыгнул на чёрного как ночь, огромного, уродливого коня и поскакал что есть мочи. Прыгнет конь – перепрыгнет реку, встанет на дыбы – вековые дубы повалит.
Увидел Куртийон-Куртийет Сюивон-Сюивет, что чёрт их настигает, и говорит детям:
– Слезайте-ка с моей спины.
Дети, хоть и испугались не на шутку, сделали так, как велел мудрый пёс. Тот же недолго думая превратился в широкую реку, а детей обратил в прачек. И в ту же самую минуту прискакал чёрт на своём ужасном коне.
– Не видели ли вы здесь троих детей с собакой? – грозно спросил он.
– Ничего такого мы не видели, господин, – отвечали напуганные дети.
Разозлился чёрт и поскакал дальше. А Куртийон-Куртийет Сюивон-Сюивет обратился обратно в пса, вернул детям их облик и побежал прочь по другой дороге.
Чёрт же уже успел доскакать до опушки леса и, решив, что дети побежали в другую сторону, повернул обратно. Издали заметил его мудрый пёс и сказал:
– А ну-ка, милые мои, слезайте с меня, да поживее. Я снова стану рекой, тебя, Мари, обращу в пастушку, а вас, молодые хозяева, – в коровок.
Сказано – сделано. Только на этот раз Куртийон-Куртийет Сюивон-Сюивет превратился в такую широкую и мощную реку, какой, должно быть, никогда на этом свете и не существовало. В ту же самую секунду остановился на берегу чёрт.
– Эй, пастушка, – обратился он к дочери дровосека, – не видела ли ты здесь троих негодных детей и с ними отвратительную псину?
– Нет, господин, ничего такого я не видела, – ответила испуганная девочка.
Разозлился чёрт так, что света белого не взвидел. Хотел было перепрыгнуть реку, чтобы скакать дальше, но река была такой широкой и такой бурной, что конь его заартачился.
А на ту пору здешние крестьяне задумали белить холсты, которые теперь и сохли на полянке. Недолго думая спешился чёрт, схватил один такой холст, кинул его на воду и хотел по нему на другой берег перебраться. Да только он на него ступил, как холст ушёл под воду, и чёрт вместе с ним.
В то же самое мгновение Куртийон-Куртийет Сюивон-Сюивет принял свой прежний облик и обратился к детям:
– Запрыгивайте-ка мне на спину! Пора нам уже домой возвращаться.
Вскоре они уже стояли у дверей лачуги, где жили бедный дровосек и его жена. Когда дровосек с женой увидели, что дети их снова вернулись, живые и невредимые, радости их не было предела.
– А теперь запрыгивайте все ко мне на спину, – сказал Куртийон-Куртийет Сюивон-Сюивет, – думается мне, что чёртов замок отныне свободен.
Отправились они туда все вместе и стали жить в замке в богатстве и радости.
Про королька, про зиму, про орла и про королевского сына
Рассказывают люди, что в былые времена как-то поссорились своенравная зима и дерзкий, упрямый королёк. Никто уже и не помнит, из-за чего вышла ссора, но только зима под конец так разозлилась, что в сердцах воскликнула:
– Погоди же, маленький наглец! Уж я тебя проучу! Этой же ночью почувствуешь ты мою силу, горько пожалеешь о своих дерзких словах, да поздно будет!
– Ну это мы, пожалуй, ещё посмотрим, кто кого, – весело прочирикал королёк и вспорхнул в небо.
Зима же своего обещания не забыла, и, как только наступила ночь, дохнула она на землю, и сковал её мороз, да такой, что вода моментально замёрзла, а деревья до утра тяжело кряхтели, всему свету жалуясь на холод.
– Ну и как? – спросила зима наутро по-прежнему весёлого королька. – Тяжело ли тебе пришлось?
– Да что ты, – ответил королёк, – разве ж это мороз? Я вот спрятался в прачечной у большого чана, где днём и ночью стирают, и мне так даже жарко было.
– Ах так, – пуще прежнего разозлилась зима, – ну, сегодня ночью тебе уж точно придётся передо мной голову склонить!
Сказано – сделано. Как только солнце опустилось за горизонт, дохнула зима, да так сильно, что по всей земле огонь в очагах погас да окна покрылись таким инеем, что через них уже и света белого не видно было.
– Что ты теперь на это скажешь? – спросила зима на следующий день королька.
– А скажу я вот что. Если это всё, на что ты способна, то мне тебя жаль. Я эту ночь провёл в стойле, где коровы да волы зимуют, и скажу я тебе, что под утро не знал уже, куда от жары и деваться.