Выбрать главу

– Ты прости меня за то, что решил так поступить с тобой. Просто не видел другого выхода. Будь по-другому все, я бы тебе помог, не прося ничего взамен, – с горечью в голосе проговорил мне Джастин.

– Нет, ничего, я же понимаю все. Теперь я знаю все, ну или почти все, не переживай. Меня только одно сейчас волнует. Как быть с Настей?

– Я подумаю. Возможно, ей лучше будет жить в школе для девочек? Там очень хорошие условия. Прекрасные учителя. Это ведь всего на полгода. Затем она поступит учиться в колледж, а я думаю так оно и будет, и вопрос будет решен сам собой. А здесь не знаю. Я бы не хотел ставить ее в такое опасное положение. Ты сама понимаешь. Только вот уладить все быстро так не удастся. В наступающую ночь красной луны придется тебе присмотреть за ней. Завтра приедут Тайлер и Филипп. Постарайся не оставлять ее с ними наедине. Особенно ночью, сделай все, чтобы она ничего не увидела.

Глава 7

На следующий день я с тревогой ждала приезда мужчин. Хотя постепенно и свыкалась с мыслью, что это не просто мужчины, а еще и нечто другое, но постоянная тревога все равно подтачивала меня изнутри. А теперь в доме была еще и моя младшая сестра, которая в силу своего юного возраста была слишком беспечной и на раз-два могла попасть в неприятную историю. Весь день она носилась по дому и территории усадьбы на пару с Викторией. Хоть разница в возрасте у них была в десять лет, но я бы скала, что Виктория была даже более благоразумной, чем эта взбалмошная бестия в лице моей сестры.

Ближе к вечеру я услышала стук копыт подъезжающих лошадей и внутри почувствовала нотки просыпающейся паники. В гостиной послышался дерзкий смех Тайлера и Филиппа. Не понимала, как они могли быть такими беспечными накануне того, что с ними происходило? Я бы, наверное, с ума сошла бы, если бы со мной такое творилось. Оставив инструменты в покое, я вышла к ним.

– Алиса, рад вас видеть, – прищурив глаза проговорил Филипп.

– Она бы тоже так хотела сказать, но сомневаюсь, что так думает, – проговорил Тайлер спокойным тоном.

Я только лишь пожала плечами в ответ. Ведь он был прав. Мужчины по очереди поцеловали мне руку и собрались идти к себе в комнаты в дальнее крыло, как тут произошло то, чего я так боялась. На втором этаже послышался громкий смех и быстрый топот ног. На лестницу выскочила Настя и стремглав бросилась бежать по ней вниз, убегая от Виктории. Когда до пола оставалось лишь пару ступенек, она оступилась и с диким визгом упала прямо в объятья подоспевшему Филиппу. Виктория в испуге убежала в комнату, а я руками закрыла свое лицо. Нет, не от того, что Настя упала. Я была в ужасе, что этот мужчина и моя сестра все-таки встретились, да еще и таким образом. Обнимая за талию раскрасневшуюся Настю с растрепанными кудрявыми волосами, волной ниспадавшими ей до самой талии, Филипп с интересом смотрел на нее.

– Вы меня спасли, я чуть ноги себе не переломала, – восхищенно проговорила Настя, совсем не пытаясь освободиться из его объятий.

– Я готов спасать такое прекрасное создание хоть каждый день, – ответил Филипп.

– Так-так, ничего не случилось, все хорошо, – затараторила я, подойдя к парочке и вытаскивая Настю из объятий Филиппа.

– Ну, ты чего? – обиженно буркнула Настя.

– Вы представите нас? – отозвался Тайлер, с интересом наблюдавший за происходящим.

– Это моя сестра, Анастасия. А это граф Филипп де Вилль и маркиз Тайлер Бретонский. – нехотя представила я их Насте.

– Вы не похожи, – заметил Филипп.

– У нас матери разные, – кокетливо хлопая ресницами проговорила Настя.

– Так, давай, живо наверх к себе, – поджав губы, процедила я и подтолкнула сестру к лестнице.

– Ну, вот вечно так, чего мне наверху делать? – обиделась Настя.

– Чего-чего! Ничего. Иди, – ответила я тоном, не принимающим возражения.

Настя сделала реверанс и проходя мимо Филиппа положила ему руку на плечо, прошептав при этом:

– Благодарю вас за спасенную невинную жизнь, – и улыбнувшись плавно покачивая бедрами стала подниматься по лестнице.

– Даже не думайте, Филипп, – прошипела я мужчине, видя с каким он интересом смотрит на мою сестру. – Ей всего семнадцать.

– Моей матери было шестнадцать, когда они с отцом поженились, – с насмешкой ответил мужчина.

– И что? Много счастья у нее было с вашим отцом? – сделав намек на то, что происходило в их семьях, спросила я.

– Не поверишь, Алиса, много, – сверля меня взглядом ответил Филипп.