Муома застыл как вкопанный. А цветок продолжал:
– Откуда ты? Никогда прежде не бывало здесь людей, ты – первый!
Отвечал Муома:
– Я приплыл сюда издалека на утлой лодке, ищу я дерево, что родит волосы, а звать меня Муома!
– Зачем тебе это дерево? – спросил цветок.– Откройся мне, Муома: уж если ты сюда добрался цел и невредим, то я помогу тебе!
И Муома рассказал цветку о несчастной дочери султана, потерявшей волосы, и обо всем, что встретил в пути.
– Тебя спасли те красные стручки, которые ты взял в лодку! – объяснил цветок.– Сохрани все стручки, что остались,–– может быть, они вновь спасут тебя от беды!
И вдруг цветок громко заплакал.
– Что с тобой? – удивился Муома.– Скажи, чем я могу тебе помочь?
– Я очень голоден,– ответил цветок,– дай мне, пожалуйста, один красный стручок, но смотри, береги остальные, они могут тебе пригодиться!
Муома протянул цветку стручок.
– А теперь ступай дальше, Муома: эта дорога приведет тебя к тому дереву, что ты ищешь!
И Муома пошел дальше. Дорога становилась все уже, дальние скалы были уже близко, а юноша все шел, покуда не оказался в пустынном краю среди голых камней. Вдруг налетел яростный ураган, и все вокруг загудело, словно исполинский водопад. А юноша все шел и шел вперед, и вот тропинка уперлась наконец в огромную скалу. Остановившись, он присмотрелся и обнаружил в ней маленькую дверцу, на которой золотыми буквами были выведены такие слова:
Лишь тот, кто ведает, войдет,
Не знавший страха,– только тот!
Прочтя эту надпись, Муома вспомнил, что зеленая птица рассказала ему и об этой скале, и о дверце. И юноша прошептал заклинание, которому птица его выучила:
Мне ведомо, ибо я тот, я тот,
Кто знает, что ветер ревет, ревет,
Что влага по руслу течет, течет,
Что по морю лодка плывет, плывет,–
Здесь дерево‑диво растет, растет,
Мне ведомо это, я – тот, я – тот!
И не успел он договорить заклинание до конца, как дверца сама собой отворилась, и Муома вошел в пещеру. В глубине ее стояло дерево, окутанное волосами, и душа юноши возликовала: долгий путь его завершился. Он набрал и волос, и плодов, и семян столько, сколько мог унести, и пустился в обратный путь.
Когда Муома возвратился домой, он пошел к султану и отдал ему волосы для дочери. И стоило принцессе приложить их к голове, как они тут же приросли, и девушка стала еще прекраснее, чем была. В честь Муомы был устроен пышный праздник, а султан не только щедро наградил отважного юношу, но и отдал ему в жены свою дочь, и они жили вместе долго и счастливо. На этом сказка кончается.
Сибода
У охотника было два сына. Старшего звали Сибода.
– Дети мои,– сказал однажды охотник,– идите в лес, к большой яме у пруда, посмотрите, не попался ли в ловушку слон.
Сибода с братом повиновались. Подошли они к большой яме, глядь – в ней слон. Поднял хобот и ревет: видно, падая, ногу повредил.
– Вот так удача! – воскликнул младший брат.– Давай поскорее позовем отца!
– Подожди,– сказал Сибода,– посмотрим, нет ли еще какого зверя в ловушке.
Он осторожно заглянул в яму. Слон увидел его и говорит человеческим голосом:
– Сибода, помоги мне, вызволь из ямы. Я тебе пригожусь.
Сибоде стало жалко слона. Он подкопал с одной стороны край ямы так, что слон смог выбраться наружу.
– Прощай, добрый юноша, я отплачу тебе за твою доброту,– протрубил слон и скрылся в чаще.
– Не говори ничего отцу, а то он выгонит меня из дома,– попросил младшего брата Сибода, когда они возвращались из леса.
Младший брат не ответил, только головой кивнул.
Дома мать поставила перед братьями по миске с кашей. Только Сибода хотел приняться за еду, как младший брат шепнул:
– Отдай мне свою кашу, иначе я все расскажу отцу.
С тех пор Сибода ходил голодный. Младший брат отбирал у него еду. Вскоре отец заметил, что старший сын стал на себя не похож – отощал совсем и ходит грустный.
– Что с тобой, сынок? Не заболел ли ты?
– Нет, батюшка, я не болен,– понуро ответил Сибода. Не поверил отец сыну, решил дознаться до истины.
Когда в другой раз мать поставила перед сыновьями по миске с кашей, охотник схоронился поблизости и подслушал, о чем перешептываются дети.
– Отдай мне свою кашу, не то обо всем расскажу отцу,– потребовал младший. Старший покорно протянул ему свою миску.
Тут отец вбежал в хижину и прикрикнул на младшего:
– Говори, что ты хотел мне рассказать.
Струхнул мальчишка и выложил отцу все, как было. Рассердился отец, раскричался:
– Я охочусь на слонов, чтоб семью прокормить. Разве ты этого не знаешь, Сибода? Если бы ты не отпустил того слона, мы продали б его бивни, шкуру и мясо. На вырученные деньги купили бы коров, и кончились бы наконец наши бедствования. Погоди, ты еще поплатишься у меня! – пригрозил отец напоследок.
Через несколько дней охотник взял Сибоду с собой в лес. Он намеревался достать мед из дупла, в котором жили дикие пчелы. У высокого дуплистого дерева отец и сын соорудили наскоро лестницу и поднялись наверх. Набрав полный калебас меда, охотник сказал:
– Я слезу на землю, ты на веревке спустишь вниз калебас с медом, потом спустишься сам.
Ступив на землю, охотник крикнул сыну:
– Спускай калебас, только осторожно, не расплескай мед.
Как только калебас оказался у него в руках, он оттолкнул лестницу от дерева.
– А как же я? – крикнул Сибода сверху.
– Ты оставайся на дереве. Это тебе наказание за то, что ты отпустил слона.
Охотник удалился, а Сибода заплакал горькими слезами.
Вдруг раздался треск ломаемых сучьев: по лесу шло стадо слонов. Когда животные проходили мимо дерева, Сибода громко крикнул:
– Слоны, есть ли среди вас самец с поврежденной ногой, которому я помог выбраться из ловушки?
Немедленно откликнулся один слон:
– Это ты, Сибода? Что случилось? Сибода рассказал о своем несчастье.
– Не кручинься, я выручу тебя из беды. Прыгай вниз, ничего не бойся.
Сибода, преодолев страх, прыгнул вниз. Слон на лету подхватил его хоботом и осторожно поставил на землю.
– Теперь слушай,– сказал слон.– Сейчас мы выйдем на широкое поле. Там пастухи пасут коров. Я притворюсь бешеным, начну громко реветь. Пастухи испугаются и разбегутся. Ты тем временем угонишь коров. Гони стадо к реке. На берегу увидишь деревенских девушек, которые стирают белье. Выбери себе самую красивую и предложи ей стать твоей женой. Она не откажет.
Все случилось так, как предсказывал слон. За лесом раскинулось широкое поле, где пастухи пасли коров. Едва заметив разъяренного слона, они бросились наутек. А Сибода погнал коров к берегу реки. Там он увидел девушек. Одна из них сразу приглянулась Сибоде. Он подошел к ней и сказал:
– Красавица, будь моей женой.
Девушка увидела перед собой красивого статного юношу и согласилась выйти за него замуж. Тут появился слон.
– Я отплатил тебе добром, Сибода. Прощай, ты больше меня не увидишь.
– Прощай, слон. Я никогда тебя не забуду.
Сибода построил себе дом и счастливо зажил с молодой женой. У них родилось много детей. Но очень ему хотелось повидать своих родителей. На отца он обиды не держал. «Кого мне послать к отцу и матери?» – подумал Сибода.
Он позвал ворона.
– Пей, ворон, молоко. Потом лети к моим родителям. Скажи им, что сын Сибода приглашает их к себе. Будем жить вместе. Я позабочусь о них на старости лет.
Ворон выпил молоко.
– Повтори, что ты скажешь моим родителям? – спросил Сибода.
– Кар‑кар,– прокаркал ворон.
– Нет, ты ничего не запомнил! Сибода позвал ястреба.
– Пей, ястреб, молоко. Потом лети к моим родителям. Скажи им, что сын Сибода приглашает их к себе. Будем жить вместе. Я позабочусь о них на старости лет.
Ястреб выпил молоко.
– Повтори, что ты скажешь моим родителям?
– Цвир‑цвир,– только и ответил ястреб. Тогда Сибода позвал трясогузку.
– Пей, трясогузка, молоко. Потом лети к моим родителям. Скажи им, что сын Сибода приглашает их к себе. Будем жить вместе. Я позабочусь о них на старости лет.