Выбрать главу

Муома застыл как вкопанный. А цветок продолжал:

– Откуда ты? Никогда прежде не бывало здесь людей, ты – первый!

Отвечал Муома:

– Я приплыл сюда издалека на утлой лодке, ищу я дерево, что родит волосы, а звать меня Муома!

– Зачем тебе это дерево? – спросил цветок.– Откройся мне, Муома: уж если ты сюда добрался цел и невредим, то я помогу тебе!

И Муома рассказал цветку о несчастной дочери султана, потерявшей волосы, и обо всем, что встретил в пути.

– Тебя спасли те красные стручки, которые ты взял в лодку! – объяснил цветок.– Сохрани все стручки, что остались,–– может быть, они вновь спасут тебя от беды!

И вдруг цветок громко заплакал.

– Что с тобой? – удивился Муома.– Скажи, чем я могу тебе помочь?

– Я очень голоден,– ответил цветок,– дай мне, пожалуйста, один красный стручок, но смотри, береги остальные, они могут тебе пригодиться!

Муома протянул цветку стручок.

– А теперь ступай дальше, Муома: эта дорога приведет тебя к тому дереву, что ты ищешь!

И Муома пошел дальше. Дорога становилась все уже, дальние скалы были уже близко, а юноша все шел, покуда не оказался в пустынном краю среди голых камней. Вдруг налетел яростный ураган, и все вокруг загудело, словно исполинский водопад. А юноша все шел и шел вперед, и вот тропинка уперлась наконец в огромную скалу. Остановившись, он присмотрелся и обнаружил в ней маленькую дверцу, на которой золотыми буквами были выведены такие слова:

Лишь тот, кто ведает, войдет,

Не знавший страха,– только тот!

Прочтя эту надпись, Муома вспомнил, что зеленая птица рассказала ему и об этой скале, и о дверце. И юноша прошептал заклинание, которому птица его выучила:

Мне ведомо, ибо я тот, я тот,

Кто знает, что ветер ревет, ревет,

Что влага по руслу течет, течет,

Что по морю лодка плывет, плывет,–

Здесь дерево‑диво растет, растет,

Мне ведомо это, я – тот, я – тот!

И не успел он договорить заклинание до конца, как дверца сама собой отворилась, и Муома вошел в пещеру. В глубине ее стояло дерево, окутанное волосами, и душа юноши возликовала: долгий путь его завершился. Он набрал и волос, и плодов, и семян столько, сколько мог унести, и пустился в обратный путь.

Когда Муома возвратился домой, он пошел к султану и отдал ему волосы для дочери. И стоило принцессе приложить их к голове, как они тут же приросли, и девушка стала еще прекраснее, чем была. В честь Муомы был устроен пышный праздник, а султан не только щедро наградил отважного юношу, но и отдал ему в жены свою дочь, и они жили вместе долго и счастливо. На этом сказка кончается.

Сибода

У охотника было два сына. Старшего звали Сибода.

– Дети мои,– сказал однажды охотник,– идите в лес, к большой яме у пруда, посмотрите, не попался ли в ловушку слон.

Сибода с братом повиновались. Подошли они к большой яме, глядь – в ней слон. Поднял хобот и ревет: видно, падая, ногу повредил.

– Вот так удача! – воскликнул младший брат.– Давай поскорее позовем отца!

– Подожди,– сказал Сибода,– посмотрим, нет ли еще какого зверя в ловушке.

Он осторожно заглянул в яму. Слон увидел его и говорит человеческим голосом:

– Сибода, помоги мне, вызволь из ямы. Я тебе пригожусь.

Сибоде стало жалко слона. Он подкопал с одной стороны край ямы так, что слон смог выбраться наружу.

– Прощай, добрый юноша, я отплачу тебе за твою доброту,– протрубил слон и скрылся в чаще.

– Не говори ничего отцу, а то он выгонит меня из дома,– попросил младшего брата Сибода, когда они возвращались из леса.

Младший брат не ответил, только головой кивнул.

Дома мать поставила перед братьями по миске с кашей. Только Сибода хотел приняться за еду, как младший брат шепнул:

– Отдай мне свою кашу, иначе я все расскажу отцу.

С тех пор Сибода ходил голодный. Младший брат отбирал у него еду. Вскоре отец заметил, что старший сын стал на себя не похож – отощал совсем и ходит грустный.

– Что с тобой, сынок? Не заболел ли ты?

– Нет, батюшка, я не болен,– понуро ответил Сибода. Не поверил отец сыну, решил дознаться до истины.

Когда в другой раз мать поставила перед сыновьями по миске с кашей, охотник схоронился поблизости и подслушал, о чем перешептываются дети.

– Отдай мне свою кашу, не то обо всем расскажу отцу,– потребовал младший. Старший покорно протянул ему свою миску.

Тут отец вбежал в хижину и прикрикнул на младшего:

– Говори, что ты хотел мне рассказать.

Струхнул мальчишка и выложил отцу все, как было. Рассердился отец, раскричался:

– Я охочусь на слонов, чтоб семью прокормить. Разве ты этого не знаешь, Сибода? Если бы ты не отпустил того слона, мы продали б его бивни, шкуру и мясо. На вырученные деньги купили бы коров, и кончились бы наконец наши бедствования. Погоди, ты еще поплатишься у меня! – пригрозил отец напоследок.

Через несколько дней охотник взял Сибоду с собой в лес. Он намеревался достать мед из дупла, в котором жили дикие пчелы. У высокого дуплистого дерева отец и сын соорудили наскоро лестницу и поднялись наверх. Набрав полный калебас меда, охотник сказал:

– Я слезу на землю, ты на веревке спустишь вниз калебас с медом, потом спустишься сам.

Ступив на землю, охотник крикнул сыну:

– Спускай калебас, только осторожно, не расплескай мед.

Как только калебас оказался у него в руках, он оттолкнул лестницу от дерева.

– А как же я? – крикнул Сибода сверху.

– Ты оставайся на дереве. Это тебе наказание за то, что ты отпустил слона.

Охотник удалился, а Сибода заплакал горькими слезами.

Вдруг раздался треск ломаемых сучьев: по лесу шло стадо слонов. Когда животные проходили мимо дерева, Сибода громко крикнул:

– Слоны, есть ли среди вас самец с поврежденной ногой, которому я помог выбраться из ловушки?

Немедленно откликнулся один слон:

– Это ты, Сибода? Что случилось? Сибода рассказал о своем несчастье.

– Не кручинься, я выручу тебя из беды. Прыгай вниз, ничего не бойся.

Сибода, преодолев страх, прыгнул вниз. Слон на лету подхватил его хоботом и осторожно поставил на землю.

– Теперь слушай,– сказал слон.– Сейчас мы выйдем на широкое поле. Там пастухи пасут коров. Я притворюсь бешеным, начну громко реветь. Пастухи испугаются и разбегутся. Ты тем временем угонишь коров. Гони стадо к реке. На берегу увидишь деревенских девушек, которые стирают белье. Выбери себе самую красивую и предложи ей стать твоей женой. Она не откажет.

Все случилось так, как предсказывал слон. За лесом раскинулось широкое поле, где пастухи пасли коров. Едва заметив разъяренного слона, они бросились наутек. А Сибода погнал коров к берегу реки. Там он увидел девушек. Одна из них сразу приглянулась Сибоде. Он подошел к ней и сказал:

– Красавица, будь моей женой.

Девушка увидела перед собой красивого статного юношу и согласилась выйти за него замуж. Тут появился слон.

– Я отплатил тебе добром, Сибода. Прощай, ты больше меня не увидишь.

– Прощай, слон. Я никогда тебя не забуду.

Сибода построил себе дом и счастливо зажил с молодой женой. У них родилось много детей. Но очень ему хотелось повидать своих родителей. На отца он обиды не держал. «Кого мне послать к отцу и матери?» – подумал Сибода.

Он позвал ворона.

– Пей, ворон, молоко. Потом лети к моим родителям. Скажи им, что сын Сибода приглашает их к себе. Будем жить вместе. Я позабочусь о них на старости лет.

Ворон выпил молоко.

– Повтори, что ты скажешь моим родителям? – спросил Сибода.

– Кар‑кар,– прокаркал ворон.

– Нет, ты ничего не запомнил! Сибода позвал ястреба.

– Пей, ястреб, молоко. Потом лети к моим родителям. Скажи им, что сын Сибода приглашает их к себе. Будем жить вместе. Я позабочусь о них на старости лет.

Ястреб выпил молоко.

– Повтори, что ты скажешь моим родителям?

– Цвир‑цвир,– только и ответил ястреб. Тогда Сибода позвал трясогузку.

– Пей, трясогузка, молоко. Потом лети к моим родителям. Скажи им, что сын Сибода приглашает их к себе. Будем жить вместе. Я позабочусь о них на старости лет.