Тогда Анансе сказал, что сам его разбудит, вошел в хижину, стал звать, трясти за плечо, и тут вдруг оказалось, что юноша-то умер. Анансе завопил не своим голосом, что дети вождя запороли сына Вулбари до смерти. На крик сбежалось все село. Какую страшную весть они услышали!
Люди оцепенели от ужаса. Вождь вошел в хижину, где ночевал гость, и собственными глазами удостоверился, что юноша мертв. Тогда он сказал: пусть Анансе убьет его детей, пусть убьет его самого, пусть сожжет все селение до последней хижины. Но Анансе сказал: нет, что толку их убивать, все равно мертвого не воскресишь.
Пока он и сам не знает, что делать, слишком уж большое горе на них обрушилось. Несчастного юношу надо похоронить, пусть они берутся за дело, а он, Анансе, будет тем временем думать, как умилостивить бога Вулбари.
Итак, покойника похоронили. Жители Йенди были в таком страхе, что боялись слово проронить.
Наконец вечером Анансе призвал к себе вождя.
— Я решил вернуться к моему повелителю Вулбари и рассказать, что его сын погиб, — начал он. — Но чтобы гнев его не обрушился на вас, я скажу, что это я виноват в его смерти. Только вы должны собрать сотню молодых парней, они пойдут со мной и подтвердят, что сын Вулбари на самом деле погиб.
Народ обрадовался. Выбрали для Анансе сотню самых сильных, самых крепких парней и стали готовить их к путешествию во владения Вулбари.
Наутро Анансе отправился с ними в путь. Сначала зашли в Крачи, а потом уже прямиком к Вулбари.
Бог увидел их еще издали и вышел навстречу. Анансе поведал ему свои приключения, как один-единственный кукурузный початок он сумел превратить в сотню отборных молодых воинов. Вулбари был очень доволен и на вечные времена закрепил за Анансе титул командующего всей его армией.
Анансе отчаянно возгордился и начал хвастать своими подвигами направо и налево. Совсем зарвался и в один прекрасный день заявил, что он умнее самого Вулбари. А Вулбари случайно услышал наглые речи паука и воспылал гневом. Назавтра велел он привести к себе своего военачальника и приказал ему принести то, что он, Вулбари, задумал. А что он задумал — пусть сам Анансе отгадает.
Весь день Анансе сидел и думал, а вечером Вулбари стал над ним смеяться:
— Эх ты, хвастал, что умнее меня, вот теперь и покажи нам свой ум: найди и принеси, что я задумал.
Рано утром Анансе спустился на землю искать то, что задумал Вулбари. Вдруг его осенила отличная мысль. Он сел у края дороги и созвал всех птиц, которые только водились на свете. Каждую он попросил дать ему по одному красивому перу и потом отпустил. Из перьев он сделал роскошный наряд и вернулся на небо во владения Вулбари. Там он надел на себя наряд из перьев и сел на дерево возле дома Вулбари. Очень скоро Вулбари вышел во двор и увидел красивую яркую птицу. Такой ему еще не доводилось встречать, поэтому он созвал приближенных и спросил, как называется эта диковинная птица. Но никто не знал, даже слон, а уж ему-то ведомы все растения, животные и птицы, какие водятся в джунглях, болотах и в пустынях. Кто-то сказал, что, может, Анансе знает, но Вулбари ответил, что Анансе нет, он услал его с поручением. Всем стало интересно, что за поручение Вулбари ему дал, и тогда бог со смехом ответил:
— Уж очень наш Анансе хвастался, говорил даже, что он умнее меня, а я нечаянно услышал. Поэтому и приказал ему принести мне то, что я задумал.
Всем, конечно, захотелось узнать, а что же такое задумал Вулбари, и тогда Вулбари сказал, что Анансе нипочем не угадает, потому что задумал он ни много, ни мало Солнце, Месяц и Ночь.
Все пришли в восхищение от мудрости Вулбари и стали хохотать над Анансе — как ни хитер он, а из такой переделки нипочем не вывернется.
Так Анансе, надежно замаскированный своим ярким нарядом из перьев, выведал, что ему надо, и лишь только народ разошелся, слез с дерева и потихоньку — в джунгли. Там он сбросил свои перья и пошел далеко-далеко, на край света. Где он был, никто не знает, однако ему удалось раздобыть и Солнце, и Месяц, и Ночь. Некоторые утверждают, что их дал ему Питон, но доказательств у них нет. Как бы то ни было, Анансе заполучил и Солнце, и Месяц, и Ночь, положил их в мешок и поспешил домой к Вулбари.
Шел он долго и вот добрался до владений Вулбари. Вулбари с ним поздоровался, покалякал о том о сем и наконец спрашивает:
— Ну что, Анансе, принес задуманное?
— Принес, — отвечает Анансе, развязывает мешок и достает из него Ночь. Все окутала непроглядная тьма. Тогда он вынул из мешка Месяц, и сразу стало чуть светлее. И вот наконец он достает Солнце, и все, кто глядел на Анансе, тотчас же ослепли, а те, кто глядел в сторону, ослепли только на один глаз. Тем же, кто в эту минуту мигнул или зажмурился, повезло — они остались зрячими.