Любитель яиц. Перевод с французского Ф. Мендельсона
Как Иджапа оплакивал свою лошадь. Перевод с английского Н. Тимофеевой
Кто дольше проспит. Перевод с английского И. Багрова
Три охотника. Перевод с французского Ф. Мендельсона
Чья находка? Перевод с английского И. Архангельской
Три друга и мешок денег. Перевод с английского Ю. Жуковой
Три умельца. Перевод с французского Ф. Мендельсона
Ловкий, Меткий и Набожный. Перевод с английского И. Багрова
Состязание. Перевод с английского И. Архангельской
Как излечиться от страха. Перевод с французского Ф. Мендельсона
Браслет вождя. Перевод с английского И. Багрова
О хвастливом Бала и неверной Диуме. Перевод с английского И. Багрова
Как верблюды удачу принесли. Перевод с английского И. Багрова
Волк-принц. Перевод с английского И. Багрова
Двое странников. Перевод с английского И. Багрова
Красавица Нсия. Перевод с английского И. Багрова
Великодушная жена. Перевод с английского И. Багрова
* Строптивая Бинта. Перевод с французского Ф. Мендельсона
Хитроумный и вор. Перевод с английского И. Архангельской
Мудрая Черепаха. Перевод с английского Ю. Жуковой
Лев и Коза. Перевод с английского Ю. Жуковой
Прилив и Гольян. Перевод с английского И. Архангельской
Как Калао стала черной. Перевод с французского Ф. Мендельсона
Охотник и Леопард. Перевод с английского И. Архангельской
Как родился сын у Оби. Перевод с английского Е. Бедаревой
Заяц, Вождь и доло. Перевод с французского Ф. Мендельсона
* Конко-сом, рыба голая, усатая. Перевод с французского Ф. Мендельсона
Крокодилова родня
Крокодилова родня. Перевод с английского И. Багрова
Лев — царь зверей, но не людей. Перевод с английского И. Багрова
Двадцатипятилетний сильнее всех. Перевод с английского И. Архангельской
Заяц, Лев и Белый Термит. Перевод с французского Ф. Мендельсона
Мудрые псы. Перевод с английского И. Архангельской
Наказание за спесь. Перевод с английского И. Сумароковой
Что важнее? Перевод с английского И. Архангельской
Беспечный Богомол. Перевод с английского И. Сумароковой
Сказка про Леопарда. Перевод с французского В. Порхомовского
Кот и Пантера. Перевод с французского В. Порхомовского
Господин Черепаха и его тесть. Перевод с английского И. Сумароковой
Состязание хитрецов. Перевод с английского И. Сумароковой
Черепаха-обжора. Перевод с английского И. Сумароковой
Как медлительный, но упорный победил в беге. Перевод с английского И. Сумароковой
Неблагодарный господин Черепаха. Перевод с английского И. Сумароковой
Почему Черепаху часто находят в ямах. Перевод с английского И. Сумароковой
Как Гиена, Черепаха и Антилопа делили добычу. Перевод с английского И. Сумароковой
Большое испытание. Перевод с английского И. Сумароковой
Господин Все. Перевод с английского И. Сумароковой
Как Паук перехитрил Слониху и Гиппопотамиху. Перевод с английского Н. Тимофеевой
Лев и пятеро кроликов. Перевод с английского И. Сумароковой
Голубь и Дятел. Перевод с английского И. Сумароковой
Как Голубь стал летать. Перевод с английского И. Сумароковой
Городская Мышь и сельская Мышь. Перевод с английского Ю. Жуковой
Вьюрок и дудочка. Перевод с английского И. Сумароковой
Как ослеп господин Многоножка. Перевод с английского И. Сумароковой
Непослушный цыпленок. Перевод с английского Ю. Жуковой
Почему лисы всегда ловят петухов. Перевод с английского Ю. Жуковой
Почему обезьяны похожи на людей. Перевод с английского Ю. Жуковой
Сватовство к принцессам-ящерицам. Перевод с английского И. Архангельской
* Храбрый маленький цыпленок. Перевод с французского Ф. Мендельсона
* Смерть осла. Перевод с французского Ф. Мендельсона
* Буки в раю зверей. Перевод с французского Ф. Мендельсона
* Говорящее дерево. Перевод с французского Ф. Мендельсона
* Как Буки хотела снести яйца. Перевод с французского Ф. Мендельсона
* Буки-сирота. Перевод с французского Ф. Мендельсона
Сметливая крыса. Перевод с английского Н. Тимофеевой
Не такие уж умные черепахи, как воображают. Перевод с английского И. Архангельской
Леопард, Белка и Черепаха. Перевод с английского Ю. Жуковой
Почему у черепахи залатан панцирь. Перевод с английского И. Архангельской
Черепаха и Змея. Перевод с английского Ю. Жуковой
Лев, Черепаха и Кабан. Перевод с английского Ю. Жуковой
Лев, Обезьяна и умная Птица. Перевод с английского И. Архангельской
Ворон-певец. Перевод с английского Ю. Жуковой
Как Боров жернов искал. Перевод с английского И. Архангельской
Сверчок и Жаба. Перевод с английского И. Архангельской
Почему голова у паука Кваку Анансе маленькая. Перевод с английского Ю. Жуковой
Почему Летучая Мышь летает только ночью. Перевод с английского Ю. Жуковой
Леопард и Зебра. Перевод с английского И. Сумароковой
Сказка о лягушачьем вельможе и двух его женах. Перевод с английского И. Багрова
Черепаха и Кабан. Перевод с английского Ю. Жуковой
Усу-нетопырь. Перевод с английского И. Тимофеевой
Цыплята Окуку. Перевод с английского Н. Тимофеевой
Анансе доказывает, что он старейший. Перевод с английского Н. Тимофеевой
Как Анансе занимал деньги. Перевод с английского Н. Тимофеевой
Как Анансе завладел сказками. Перевод с английского Н. Тимофеевой
notes
Notes
1
Сахель — полоса саванн вдоль южной границы Сахары.
2
Куто — белый варан или большая ящерица.
3
Фуфу — просяная или рисовая каша.
4
Кассава — растение со съедобными клубнями.
5
Пань — набедренная повязка.
6
Доло — хмельной напиток, разновидность пива.
7
Огири — приправа черного цвета, приготовляемая из заквашенных дынных семечек.
8
Каури — перламутровая раковина, служила разменной монетой в Африке.