Он пристально вгляделся в уже увядшую листву, поникшие ветви. Совсем недавно здесь шла дорожка, подвешенная к высоким деревьям, искусно сделанная из мелких бревнышек и лиан. Теперь и она перестала быть магической.
Он влез на воздушную тропу в том месте, где она провисала почти до земли, и зашагал по ней. Это путешествие показалось ему сейчас очень опасным — сооружение едва выдерживало его вес, угрожающе раскачивалось из стороны в сторону, но... пока все же продолжало нести его. И через довольно короткое время он прибыл в деревню.
Бинк боялся застать его жительниц в глубоком унынии. А деревня, наоборот, сияла и шумела — отмечался какой-то праздник. Пылал большой костер, и вокруг него лихо отплясывали нарядные мужчины и женщины.
Но — как здесь оказались мужчины?! Ведь это — деревня женщин, одних женщин! Уж не нахлынула ли сюда очередная волна завоевателей из Мандении? И не выбрали ли грубые и безжалостные мужчины эту деревню прежде всего потому, что здесь одни женщины, которые не в состоянии оказать серьезного сопротивления завоевателям?
Однако, ничего страшного, похоже, не происходило. У мужчин были счастливые лица — у женщин такие же.
Бинк зашагал к деревне — ему надо было отыскать Троллу.
Когда он спускался с подвесной тропы, его заметил один из мужчин.
— Привет, друг! — окликнул он. — Добро пожаловать домой! Кто твоя вдова?
— Вдова? — тупо переспросил Бинк.
— Ну да! Кто была твоя женщина до того, как тебя сцапала Горгона? Сейчас твоя возлюбленная примется прыгать от радости — ведь ты жив и вернулся!
Горгона!.. Неожиданно Бинк все понял.
— Вы... вы — из тех, окаменевших, мужчин? Магия пропала — и вы ожили, освободились?!
— Так и есть! — Мужчина рассмеялся, — Пойди да разыщи-ка лучше старосту.
— Троллу. Если она еще здесь...
— Кто тут ищет Троллу? — раздался властный громкий голос. Его обладателем оказался огромный уродливый тролль — они все огромны и уродливы.
Рука Бинка скользнула по рукоятке меча.
— Я всего лишь хотел бы поговорить с ней.
— Ну и поговори! — добродушно отозвался тролль и рупором приложил ко рту сложенные ладони. — Эй ты, сука! Давай-ка дуй сюда!
Десяток молодых женщин испуганно посмотрели в его сторону — каждая, по-видимому, сочла что зов относится к ней лично. Бинк прикрыл рукой улыбку.
— Э-э... А Горгона... что с ней стало?
— A-а! Мы хотели вздернуть ее после того, как... ну, ты сам понимаешь... — ухмыльнулся тролль. — Вообще-то, она была симпатичная баба, если бы не эти змеи вместо волос... Короче, пока мы сидели и тумкали, она сиганула в озеро и смылась — монстров-то в том озере больше никаких нет. Видели ее еще раз — она поканала куда-то на север.
На север. Значит — к замку Волшебника Хамфри. Бинк был от души рад, что Горгона спаслась, только — жаль! — Хамфри в его замке она не найдет. Таково было еще одно следствие вызванной Бинком трагедии.
К ним уже подходила услышавшая призыв Тролла.
— Бинк! — воскликнула она. — Так ты добрался?!
— Добрался, — хмуро кивнул он. — И уничтожил магию Ксанфа. Я превратил нашу страну в Мандению. Теперь возвращаюсь домой — надо принять наказание.
— Какое наказание?! — гаркнул тролль. — Ты же нас всех освободил! Ты — герой!
Ни о каком своем геройстве Бинк, разумеется, не думал.
— Значит, вы не в обиде на меня, что магия исчезла?
— В обиде?! — неподдельно изумилась Тролла. — Да как же можно обижаться, если мой муженек вернулся?! Да еще с таким завидным аппетитом! — И она так стиснула своего благоверного в объятиях, что, пожалуй, затрещали бы ребра и у нормального мужчины.
Тролль, конечно, был вполне способен выдержать это проявление любви и обожания, но и у него на какой-то миг захватило дух.
Рядом с ними приземлилась грифонша.
— Кррак-кррак? — спросила она.
— Ты еще помнишь ее? Она была вашей проводницей. И она теперь свободна от этих мидасовых чар! — радостно сказала Тролла. — А где же ваш красавец-грифон?
Бинк решил, что лучше не рассказывать о пузырьке.
— Он... обручен. На самом деле он — трансформированный человек. Он очень хорошо отзывался о даме-грифонше. Но... Он просил передать ей свои наилучшие пожелания.
Грифонша разочарованно отвернулась; по всему, у нее и до того не было пары. Возможно, ей тоже скоро удастся найти мужчину своего вида — хотя изменения внешности магических существ, пусть медленно. но произойдут так или иначе. И Бинк стал гадать, на кого же будет больше похож грифон — на орла, или на льва. Или, может быть, грифоны сохранят свой прежний облик, и лишь их потомство со временем станет орлами и львами? Предположим, Кромби выйдет из бутылочки и сохранит облик грифона. Найдет ли он эту грифоншу заслуживающей внимания?.. Да, отсутствие магии порождает не меньше вопросов, чем и ее наличие...