Выбрать главу

— Почему, — спросил Перси, — почему же вы, обладая столь невероятными возможностями, не выступите против Горгоны сами?

— Потому что... Нельзя искажать пророчество. Легенда о Персее должна осуществиться любой ценой, — сквозь зубы процедил Гермес, с тревогой вглядываясь в даль.

Не удовлетворенный таким ответом, Перси начал размышлять, есть ли в этом вообще какой-нибудь смысл. Слова Гермеса, как и многое другое, что ему довелось недавно услышать, звучали так, словно крупицу правды добавляли лишь для аромата — добавляли в большой, кипящий котел бессмыслицы.

«Вероятно, я чувствую себя так из-за напитка», — решил Перси. Профессор Грэй говорил достаточно искренне, хотя порой и путался в рассуждениях. Однако...

— Накануне вы сказали, что нас отправят обратно в наше время. Так ли это? Судя по словам профессора Грэя, то время умерло навсегда.

Золотой человек нетерпеливо повертел головой, и они оба едва не перекувырнулись.

— Сейчас не время выяснять какие-то детали. Тебе необходимо еще выпить. Держи!

Он почти силой вложил сосуд в руку Перси. И снова в его внутренностях что-то взорвалось, хотя и не так интенсивно, как в первый раз. Он с гордостью и уважением посмотрел на Гермеса — как можно было сомневаться в столь замечательном друге?!

— Я расскажу тебе, что ты увидишь, оказавшись в покоях Медузы, — мягким, навевающим дремоту голосом говорил Гермес. — Сама Медуза кажется ужасной, ужасной...

Под ними весело резвились волны, клочья пены летели в неодобрительно наблюдающее небо. Перси лениво обмяк в руках размеренно говорившего золотого человека. Жить совсем не сложно, умиленно думал он, когда тебе говорят, что делать и чего ожидать. Все стало так легко...

Он взглянул на Гермеса, когда тот опустил руку и нащупал выключатель на его шапке-невидимке. Затем той же рукой коснулся пряжки своего широкого пояса.

— Вы делаете нас невидимыми, — прокомментировал Перси, разомлело кивнув. — Мы уже на месте?

— Да! Теперь — тихо! Тс-с!

Внизу простирался длинный, зеленый остров.

Перси не терпелось прояснить все до конца.

— Зачем вы потратили столько трудов, чтобы сделать для меня шапку и все прочее, вместо того, чтобы дать что-то из того, что у вас уже есть? Например, вы могли бы одолжить мне свой пояс, и я отправился бы сюда сам. Я хочу сказать, — с пьяным добродушием продолжал он, — что вы, судя по всему, очень занятый человек, Гермес. И мне так стыдно, что я отвлекаю вас...

— Может быть, ты заткнешься?! — яростно прошипел олимпиец. Его взгляд пристально блуждал по сторонам, пока не остановился на огромном, беззвучном городе, построенном из массивных блоков серого, покрытого мхом камня. — Мы не дали тебе пояс по той причине, по которой дали меч вместо лучемета. Дефицит.

— Де... дефицит? — глупо переспросил Перси; он поскреб макушку и едва не сбил шапку.

— Дефицит. И кроме того, неужели ты думаешь, что мы настолько остолопы, чтобы доверить человеку наше оружие?

Их ноги коснулись шершавой поверхности каменного балкона, находившегося на значительной высоте. Гермес оттащил Перси за массивную колонну, ограничивавшую дверной проем. Перси почувствовал, как от напряжения дрожит тело золотого человека. Тот оттолкнул его к стене и замер; он должен был убедиться, что никто тут ничего не заметил и не вышел на шум.

Новообращенный Персей пытался вспомнить последнее, что внушал ему Гермес, и увидел, что не в состоянии сделать этого. Он сосредоточился изо всех сил, чтобы черный туман в его голове наконец рассеялся и мысли вновь обрели ясность. Он все-таки припомнил, что речь шла о чем-то страшном, и внезапно в его мозгу возникло... что?.. Что?..

— Тебе нужно еще выпить, прежде чем ты войдешь внутрь, — послышался убеждающий шепот.

Перси начал было протестовать: он уже довольно наглотался этой сатанинской смеси. Однако Гермес без слов, как и в прошлый раз, сунул ему в рот горлышко.

Перси закашлялся; бóльшая часть жидкости вылилась ему на грудь. Но и в желудок попало все-таки достаточно, чтобы его мысли снова окутал черный туман.

— Теперь ты знаешь, что делать! Ее спальня — первая справа по коридору, ведущему с балкона. И прекрати, Персей, всякие там размышления — это прямая дорога к гибели. Все нужные сведения уже загружены в твой мозг. Тебе просто-напросто необходимо расслабиться и позволить этим сведениям всплыть на поверхность. И тогда ты станешь поступать, как и следует в данный момент. Помни: ты не можешь потерпеть неудачу! Не можешь! Теперь иди!

Гермес подтолкнул его из-за колонны в зал. Перси споткнулся и чуть не упал, однако сумел удержаться на ногах и двинулся вперед. Ему хотелось обернуться и обсудить со своим проводником несколько очень важных вопросов. Но почему-то более важным стало — только идти вперед. Идти, положив ладонь на рукоять громадного меча. Идти с тревогой в ожидании неизвестного...