Командир прочитал приказ, спрятал бумагу в карман.
— Всем понятно? — и громко крикнул: — Подъем! Срочно на звездный корабль и на землю… Завтра в двенадцать дня выступаем.
— Вот мы и выполнили задание, — сказал Вася Сарделькин.
Партизан уже не было, они словно растворились в тумане. Исчез и лес. Перед ребятами поднималась не очень высокая гора с темным входом в пещеру.
— Не побоитесь войти внутрь? — с улыбкой спросил Кубик в шапке.
— Мы?! — вскричали Вася Сарделькин и Миша Шустриков.
— А что там внутри? — спросила Ира Сосискина.
— Чтобы узнать, надо войти, — засмеялся Кубик.
Глава 11. В пещере
Кубик в шапочке засмеялся, но сам не пошел. Он дал Васе Сарделькину фонарик, похожий на бутон розы.
Вася Сарделькин, Миша Шустриков, а за ними Зоя Милочкина и Ира Сосискина осторожно вступили в темноту пещеры.
Ребята увидели, что из стен зала выступали головы и туловища различных зверей — слонов с длинным хоботом и белыми бивнями.
— Смотрите, — говорил Миша Шустриков, — бурый медведь, а вон и пятнистый леопард и черная пантера.
— Ушастая собака, — засмеялась Зоя Милочкина. — Она похожа на лису, только уши огромные.
Вася Сарделькин смотрел на клыкастые головы львов и тигров.
Тут же был светло-желтый с темными пятнами гепард — он выставил грудь и две стройные ноги.
И рядом — в мирном согласии — рогатые головы лосей, оленей, антилоп, черного носорога с огромным рогом.
Вдруг раздался грохот. Вход в пещеру плотно завалило. Теперь все можно было видеть только в красноватом свете фонарика. В этом неярком свете головы казались причудливыми и словно ожили. Раскрытые пасти львов и тигров будто готовы были зарычать…
— Мы погибли, — заплакала Ира Сосискина и потом наставительно добавила: — Я предупреждала, что не надо входить.
— Ничего ты не говорила и перестань хныкать, — сказал Миша Шустриков. — Вон Зойка — девчонка, а не плачет.
— Впереди слабый свет, — сказал Вася Сарделькин. — Вперед! — и махнул саблей.
Они миновали большой зал, дальше, через арку, проникли в следующий, меньший.
На его стенах было множество рыб, ящериц, тритонов, черепах, лягушек, крокодилов, змей — даже рогатых гадюк, красных лунных змей, удавов…
В красноватом свете ребятам казалось, что все они извиваются, живые, и вот-вот бросятся со стен вниз.
Миновали еще одну арку — и попали в зал, где были изображения птиц — величественные головы орлов с гнутыми клювами, черные и белые лебеди, утки, длинношеие фламинго, аисты, ширококлювые пеликаны, голуби, пингвины и великое множество разноцветных мелких птичек.
Ребята хлопали в ладоши, словно старались согнать птиц со стен, чтобы они полетели.
В следующем зале и стены и потолок были все в цветах. Их невозможно было перечислить — и маленькие цветочки, и огромные, известные ромашки и колокольчики, причудливые орхидеи и лилии…
Зоя Милочкина даже запрыгала от восторга.
— Давай нарвем, — предложила она.
— Со стенки? — усмехнулась Ира Сосискина.
Пока Ира с Зоей восторгались цветами, Вася Сарделькин подозвал Мишу и прошептал:
— Как ты считаешь, что странного тут во всех залах?
— Ну вот это, — Миша показал на стены и потолок.
— Не только. Ты слышал здесь эхо?
— Нет, ничего не слышал.
— А ты чувствуешь, что здесь какой-то особый запах?
— Да.
— Что он тебе напоминает?
Миша пожал плечами.
— Ладно, пошли дальше…
За следующей аркой был крошечный розовый зальчик. В конце его из узкого отверстия проникал свет.
Вася Сарделькин воткнул саблю в стену рядом с отверстием, сабля легко вошла. Вася отвалил кусок стены и вдруг начал ее есть. Ребята с удивлением смотрели на него.
— Чего удивляетесь, ешьте. Это же полноценный торт. И давайте проедим из этой сладкой пещеры себе выход наружу.
Все попробовали. И началась работа. А, вернее сказал, еда, а еще точнее, обжорство или пир горой.
Скоро они выбрались наружу. Зажмурились от яркого света…
Их поджидал Кубик в голубой шапочке.
— Ну как, — спросил он улыбаясь. — Насытились? Больше не хотите сладостей?
— Сладостей нет, — ответил с достоинством Вася Сарделькин, — но мы готовы к новым испытаниям.