Выбрать главу

Гриер влюбилась в особняк Фентонов с первого взгляда. Дом стоял на высоте тысячи футов над уровнем моря, посреди зеленого плато, в окружении пальм. Это был самый настоящий английский особняк в георгианском стиле, символ старых, славных, полузабытых времен. Огромный парк простирался до высоких серых каменных стен, преграждающих путь дикой тропической растительности.

Джон припарковал машину в конце длинной тенистой аллеи, они вышли и залюбовались открывающимся видом на море.

— Майк предлагал мне построить дом здесь, в горах, — сказал Джон жене. — Но мне хотелось, чтобы ты могла рано утром выйти из дверей и увидеть морс, плескающееся прямо у ступенек. И потом, моим пациентам было бы не очень-то удобно карабкаться в горы, приходя на прием.

Появился Майк, торжественно одетый, в сопровождении двух бело-рыжих колли с длинными подвижными носами и огромными влажными глазами. Хозяин дома одобрительно осмотрел Гриер, оценив ее простое, но стильное платье и браслет, сверкающий на тонком запястье. Поприветствовав гостей, он предложил войти внутрь.

— У вас красивый дом, Майк, — искренне порадовалась Мира, с восхищением оглядывая высокий холл.

Стены, обшитые деревянными панелями, и великолепные хрустальные люстры создавали ощущение роскоши и комфорта.

Гости, среди которых были хорошо знакомые Гриер Джанет и Джордж Форд, уже собрались в гостиной, обставленной элегантной цветной мебелью, скорее всего сделанной на заказ местными мастерами.

Гостей представили друг другу. Гриер познакомилась с управляющим поместьем Фентонов, высоким рыжеволосым ирландцем, и его миловидной женой, с учителем местной школы, добродушным, общительным гигантом, и с его благоверной, маленькой скромной худышкой, и немного поболтала с прочими соседями, которые наперебой приглашали ее заглянуть как-нибудь к ним на огонек.

Она приняла коктейль от Майка, коротким кивком ответив на его любезную улыбку, отвернулась и сразу увидела двойняшек Тернер, которые уже пробирались к ней, таща за собой родителей. Тернеры-старшие оказались немолодой, очень тихой четой, они, казалось, сами страшно удивлялись тому, что произвели на свет таких бойких, подвижных девочек.

За столом все весело болтали, не забывая отдавать должное изысканным кушаньям. Превосходно вышколенные слуги бесшумно сновали вокруг гостей, уставляя стол экзотическими яствами и ловко разнося запотевшие стеклянные графины. Гриер сидела почти напротив Майка и наблюдала за ним, в который раз поражаясь его удивительному такту и умению разговаривать с людьми так, что они сразу же начинали чувствовать себя свободно и раскованно. Тут Майк поднялся и произнес небольшую речь, сообщив, что сегодняшний прием устроен в честь миссис Бончелли.

Он с грустью отметил тот факт, что вся его семья недавно отправилась в кругосветное плавание, но выразил уверенность, что его мать по возвращении будет рада узнать, что у нее появилась новая соседка, к тому же такая милая и добрая, что ее нельзя не полюбить.

Видимо, ужин был специально приготовлен так, чтобы познакомить англичан с местной кухней. На первое подали зеленый овощной суп, потом говядину с фасолью и гарниром из белого риса, за говядиной последовали омары в изысканном соусе и еще горячий сладкий картофельный пудинг, политый кокосовым молоком.

Звучала тихая музыка — у хозяина подобралась прекрасная коллекция классики. После ужина Майк повел Джона, Миру и Гриер на экскурсию по поместью. Больше всего женщинам запомнились бескрайние зеленые пастбища, разделенные на небольшие участки низкими заборчиками.

— В долине превосходная земля, но главное — там отличная древесина, прежде всего красное дерево и кедр, а в верховьях три чудесных источника, берущие начало высоко в горах. — Майк улыбнулся Мире. — Как-нибудь вам с мисс Смит придется подняться туда и посмотреть, как ведется хозяйство. Я обычно объезжаю поместье на «лендровере», а иногда верхом. Ну что, нравится вам здесь у нас, миссис Бончелли?

Старушка одарила его лучезарной улыбкой:

— Еще как! Я-то думала, что Джон в своих письмах приукрашивает действительность, а на самом деле все даже лучше, чем я думала. Единственная неприятность — это ураганы. Я слышала, они могут быть очень опасны?