Выбрать главу

Гриер вопросительно приподняла брови:

— А что во мне такого особенного?

Ллойд передал спутнице фляжку, и тут ей пришло в голову, что, будь на его месте Майк, он бы сам налил ей кофе.

— А то ты сама не знаешь? Такая красотка, и не осознаешь своего очарования? Вот чудеса!

Гриер налила себе кофе и вернула ему фляжку.

— Неплохой комплимент, очень полезный для моего эго!

— Я могу стать смелее. Уверен, что мужчины, с которыми ты знакомишься, скажем, в отпуске, переходят к поцелуям уже на второй день, а я тебя еще даже за руку не держал.

— Странно, что тебе этого хочется. Я думала, твой опыт уже научил тебя, что надо сперва освободить сердце от старой любви, прежде чем затевать новый роман, — отрезала Гриер. Его самодовольство, его уверенность в собственной притягательности вызывали у нее тошноту. Ллойд был из тех мужчин, которые на всех женщин смотрят как на дешевое развлечение. К счастью, ей раньше не доводилось встречать подобных повес. Он, наверное, почувствовал внезапный переход от милого дружелюбия к холодной сдержанности, а может, решил, что с ней надо быть поделикатнее, попробовать более тонкие приемы.

Ллойд засмеялся:

— Перестань дуться. Не представляешь, как приятно подразнить красивую девушку. Я давно уже забыл, как консервативны англичанки, даже в наше время.

— Знаешь, англичанки хоть и сдержанны, но это не мешает им распознать волка, даже в овечьей шкуре.

— А если это симпатичный волк? — вкрадчиво спросил он.

До них донесся раскат далекого грома, и Гриер, взглянув на потемневшее небо, с трудом подавила дрожь.

— По-моему, нам пора ехать назад, — сказала она, стараясь продемонстрировать спокойствие, которого на самом деле не чувствовала. Нельзя показывать ему, хотя бы намеком, с каким облегчением она вернулась бы в дом Бончелли.

— Жаль, — вздохнул Ллойд. — Только интересный разговор начался…

«Это для тебя интересный», — думала Гриер, поспешно складывая все обратно в корзинку. Они уже сидели в машине, когда солнце вдруг снова выглянуло из облаков и засияло с прежней силой.

— Вот видишь, — упрекнул ее Ллойд, разворачивая машину. — Нечего было так торопиться.

Но через несколько минут тучи снова скопились на небе и сверху хлынул поток воды. Внезапно огромный валун откололся от горы и упал на дорогу, преградив им путь. Ллойд остановил машину.

— Мы здесь никак не проедем, отодвинуть камень тоже нельзя, он слишком тяжелый. Придется возвращаться назад.

Они ехали задним ходом бесконечно долго, их путь освещали только яркие вспышки молнии, сопровождаемые оглушительными громовыми раскатами. Наконец они добрались до развилки. Вторая дорога была не очень удобной, судя по глубокой колее, здесь проезжали тяжелые грузовики с банановых плантаций. Они ползли по этой дороге под длинную череду ругательств Ллойда, который совершенно утратил все свое чувство юмора и теперь только злобно брюзжал.

— Надеюсь, доберемся к утру до дому, — шипел он. — Скоро от дождя дороги совсем развезет, вот ведь влипли!

Гриер держала свои мысли при себе. Будь она сейчас с Майком, все виделось бы в другом свете, но Ллойд совсем не внушал доверия. Девушка немного повеселела, когда они доехали до маленькой деревни, где в маленьких магазинчиках люди прятались от дождя и ураганного ветра.

— Здесь недалеко есть гостиница, — вспомнил Ллойд. — Для проживания она открыта только в сезон, но мы можем хотя бы зайти в бар, выпить что-нибудь и переждать ливень.

— Но он может идти весь день! — Гриер с сомнением посмотрела на свинцово-серое непроницаемое небо.

Ллойд ничего не ответил. Как ни странно, он воспрянул духом. Его голос, когда он снова заговорил, звучал весьма жизнерадостно:

— Да вот же она, впереди!

Гриер не разглядела гостиницу, потому что они неслись сквозь непроницаемую пелену дождя, но ей показалось, что впереди действительно мелькнуло какое-то серое каменное здание с фасадом в испанском стиле. Они зашли внутрь. Улыбающийся бармен подал им напитки — ромовый пунш для Гриер и двойной белый ром для Ллойда. Они сидели в белых тростниковых креслах, за стеклянным столиком. Гриер потягивала свой пунш, размышляя, куда подевался весь персонал гостиницы. Единственными дежурными работниками были, казалось, портье в вестибюле да бармен, который наблюдал за ними из-под полуприкрытых век. Она чувствовала себя на грани нервного срыва, и даже тихая музыка нисколько не помогла ей успокоиться. Не надо было им вообще останавливаться, пока была возможность ехать вперед. Теперь уже поздно… Гриер поставила бокал на стол, уже не чувствуя вкуса напитка, но Ллойд бодро допил свой ром и попросил еще. От взгляда, которым он нагло, не стесняясь, рассматривал Гриер, у нее поползли мурашки. Все, что она могла сделать — это более или менее естественно улыбнуться ему. Они оказались здесь отрезаны от всего остального мира, в огромном пустом здании из серого камня, похожего на барак, где, кроме них, были только равнодушные бармен и портье. Дождь хлестал в закрытые окна, и каждый взрыв грома отдавался в ее висках, от чего раскалывалась голова. Когда Ллойд склонился к ней, чтобы что-то сказать, она вздрогнула от неожиданности.