— Мистер Канис съездил утром в магазин и купил вам кое-какую одежду, просто так, чтобы у вас были обновки, пока вы не сможете пойти и сами выбрать, что хочется.
Сабрина заглянула в один из пакетов. В нем была одежда, но какая! Ничего более странного она в своей жизни не видела. Например, две пары ярко-голубых брюк с нашитыми на них сердечками и воздушными шариками… Еще там были две совершенно одинаковые футболки, такие же чудовищные, как и эти брюки, только ярко-оранжевого цвета, с нарисованной на груди обезьяной на дереве. Под рисунком, по животу, крупными буквами было написано: «Держись до последнего!»
— Вы что же, думаете, я это буду носить? — простонала Сабрина.
— Ой, какая миленькая! — восхитилась Дафна, которая тут же вытащила из пакета футболку с обезьяной и стала ее укачивать, будто новую куклу.
После завтрака девочки все же переоделись и стали смотреться в зеркало у себя в спальне. Дафна конечно же по-прежнему считала, что этот дурацкий наряд был самым чудесным на свете: она даже стала изображать заправскую манекенщицу. А Сабрина не сомневалась, что мистер Канис таким образом пытался наказать их за попытку сбежать.
— Скорей, девочки, нам пора! — позвала бабушка.
— Мне кажется, я прямо кинозвезда, — сказала Дафна, когда обе уже бежали вниз по лестнице.
— Точно, из сумасшедшего дома, — ответила Сабрина.
Сестры стояли у входной двери, ожидая, пока старуха соберет свои вещи. Миссис Гримм носилась по дому, то хватая книги с полок, то доставая их из-под дивана, а вслед за ней из комнаты в комнату тянулись целые вихри пыли. Набрав столько книг, что они уже в руках у нее не помещались, она отдала их Сабрине.
— Я уже почти готова, — пропела она, взбегая по лестнице на второй этаж.
Сабрина взглянула на обложку верхней книги. Называлась она «Басни и фольклор: полный справочник». Не успев удивиться, зачем им тащить ее с собой, она услышала, как старуха, загремев связкой ключей, открыла наверху дверь в таинственную комнату.
— Она в той самой комнате, куда нам запретила входить, — шепнула Сабрина сестре.
У Дафны тут же расширились глаза, и она укусила себя за ладонь. Дафна всегда так делала, когда очень волновалась, и, хотя Сабрине это не нравилось, она ее не ругала. И вообще, если бы она пыталась «воспитывать» сестру, отучать ее от всех причуд и странностей, ей бы и спать было некогда.
— Интересно, а что там, в той комнате? — прошептала Дафна в ответ.
— Наверное, скелеты тех детей, которых она смогла украсть из разных приютов.
Но Дафна лишь показала сестре язык, а потом надула щеки и издала губами презрительный звук.
Сабрине, надо признаться, самой было ужасно интересно узнать, что там, в той комнате. Всякий раз, когда ей говорили, что то-то и то-то нельзя, она уже ни о чем другом и думать не могла и хотела сделать именно то, что ей запрещали. И вообще, самое замечательное в любых правилах — это то, что их можно нарушать, доводя взрослых до белого каления.
— Ты слышишь? — спросила Дафна.
— Она там с кем-то разговаривает, — ответила Сабрина. — Наверное, с мистером «анисом.
Сабрина прислушалась, пытаясь разобрать слоги, но миссис Гримм уже вышла из комнаты, заперла дверь и теперь спускалась по лестнице.
— Все, барышни, поехали! — сказала она, подхватывая девочек под руки.
Выйдя с ними на улицу, она накрепко заперла все замки, потом три раза постучала по двери, как и накануне, только на этот раз сказала:
— До скорого.
— С кем это вы разговариваете? — спросила ее Сабрина.
— С домом, — ответила миссис Гримм таким тоном, будто это было совершенно очевидно.
Тут и Дафна постучала по двери.
— До свидания, пряничный домик! — крикнула она. Сабрина лишь выразительно закатила глаза. Они направились к машине. Сабрина, взглянув на нее, чуть не споткнулась: мистера Каниса вовсе не было на втором этаже! Он стоял тут, на дорожке, а рядом с ним сидел Эльвис. Мистер Канис ответил ей взглядом, в котором сквозило легкое презрение. Сабрина, конечно, расстроилась, однако куда больше ее озадачило то, что в таинственной комнате наверху миссис Гримм разговаривала, по-видимому, сама с собой.
— Мы готовы, мистер Канис, — сказала миссис Гримм, и он кивнул.
Все, включая Эльвиса, забрались в скрипучую машину, причем Эльвис растянулся сзади, на коленях у девочек.
— Вы поговорили с нашим соседом? — спросила миссис Гримм у мистера Каниса, пока все застегивали ремни безопасности или привязывали себя веревками.
— Разговор мы начали, — проворчал старик, — но он порой такой упрямый.