Выбрать главу

— Может, нет, а может, и да. Просто странно видеть свежий зеленый лист, когда на дворе конец ноября, — заметила миссис Гримм.

Сабрина взглянула на деревья — и то верно: листья-то все уже облетели…

— Вот что, Рельда, — сказал мэр, — вы бы не лезли не в свои дела, чтобы потом не пожалеть.

— А если не хотите, чтобы я вмешивалась в ваши делишки, нужно было лучше маскировать собственные огрехи, — спокойно сказала миссис Гримм и положила листок в свою сумку.

Мэр неопределенно хмыкнул и повернулся к услужливому Семерке.

— А ну открой дверцу, недоделок! — прорычал он.

Коротышка чуть не потерял свой шутовской колпак — так он рванулся к дверце. А через мгновение лимузин так лихо сорвался с места, что из-под колес полетел щебень.

— Девочки, пойдемте-ка вон туда, на холм, посидим там около трактора, — предложила миссис Гримм. — Мне хочется на это место сверху взглянуть. Повнимательнее.

Дафна взяла старуху за руку и помогла ей подняться по крутому склону, где стоял одинокий трактор. Поднявшись наверх, старуха плюхнулась на землю, еле переводя дыхание.

— Спасибо, Liebling. То ли холмы стали круче, то ли это я постарела…

— А кто это был? — спросила Дафна.

— Ну как тебе сказать? — ответила миссис Гримм. — Вообще-то он благородных, королевских, кровей, зовут его мистер Шарманьяк, он мэр нашего города.

— А почему он всем грубит? — спросила Сабрина.

Мэр чем-то напомнил ей ту тетку, которая раздавала еду у них в приюте: казалось, ей доставляло удовольствие говорить детям, что они слишком разжирели.

— Ну, его в самом деле иногда заносит…

— Похоже, они с мистером Канисом не любят друг друга, — заметила Дафна.

— Ну, это давняя история, — сказала старуха и вдруг подняла с земли маленький черный кружок. — Как интересно! — пробормотала она, радостно записывая что-то в блокнот. — Крышка от объектива, похоже, от очень дорогой видеокамеры…

— Может, это мусор? — сказала Дафна. — Или фермер что-то потерял…

— Может, и так, конечно, — соглашаясь, кивнула миссис Гримм, убирая крышку в сумку. — А может, кому-то, кто виноват в разрушении дома, нужны были доказательства.

В это время неподалеку притормозил белый микроавтобус, на котором крупными буквами было написано: „НОВОСТИ. ЧЕТВЕРТЫЙ КАНАЛ“. Двери распахнулись, и из автобуса выпрыгнули оператор с камерой и смазливая репортерша в деловом костюме. Она сразу же раскрыла пудреницу, посмотревшись в зеркальце, поправила прическу, и оператор подал ей микрофон. Они оглядели кучу обломков досок, бревен и кирпичей, а потом, заметив на холме старую женщину с детьми, тут же подошли к ним.

— Здравствуйте, дамы, меня зовут Вильма Фэй, я из программы новостей четвертого канала, — затараторила репортерша, тыча микрофоном в лицо миссис Гримм. — Не могли бы вы рассказать нам, что здесь случилось?

— О господи, вы с телевидения, что ли? — спросила старая женщина.

— Да-да, — закивала репортерша, — и мы покажем вас в ближайших новостях. А теперь расскажите нашим телезрителям, что вы тут видели.

— Да мы, собственно, ничего и не видели, — сказала миссис Гримм. — Мы сами только что сюда приехали.

Оператор опустил камеру.

— Ну надо же! — простонала репортерша. — Пять лет на факультете журналистики, диплом с отличием, а приходится делать передачу про обвалившийся дом в этом богом забытом Феррипорт-Лэндинге, да еще в такую холодину!

— Пойду-ка поснимаю развалины, — сказал оператор и, взвалив на плечо свою тяжеленную видеокамеру, двинулся с холма вниз, к куче строительного мусора, которая еще недавно была домом фермера.

— Ну хоть что-то, — кивнула репортерша. — Только давай уедем отсюда поскорее.

— Извините, что ничем не смогла помочь, — сказала миссис Гримм.

— Ах, не в вас дело. Просто меня без конца посылают в этот городишко, а здесь никогда ничего не происходит.

— Верно, у нас в Феррипорт-Лэндинге тишь да гладь, — согласилась старуха.

Вильма Фэй опять закивала и направилась к своему микроавтобусу.

Когда телевизионщики уехали, миссис Гримм вынула из своей сумки большой зеленый лист и странную коробочку с какими-то ручками, кнопками и помигивающими лампочками. Положив лист на землю, она нажала красную кнопку на крышке коробки и принялась размахивать ею над листом.

— А что ты делаешь? — спросила Дафна.

— Анализирую, — ответила старуха. — У меня сугубо научный подход.

Тут прибор издал громкий утробный звук, словно кто-то… ну, словом, испортил воздух…

— Ага, вот, — удовлетворенно сказала миссис Гримм, — все так и есть: как я и думала, он с великанского бобового ростка.