— А вы хотите оставить ее себе?
— Для этих бедолаг. Их спасли от усыпления. Жизнь не баловала их подарками.
— Где вы нашли эту кость, мэм?
— В Лансдауне. И решила узнать, не человеческая ли она.
— Надеюсь, нет. — Сержант Остин повертел кость в руках. Один пес встал на задние лапы и попытался отобрать свою игрушку.
— Отстань, дурень!
— Не надо его обижать, — вступилась за грейхаунда мисс Хибберт. — Он в наморднике, значит, не укусит. Лежать, Гектор.
Сержант Остин потер тыльную сторону ладони.
— А когтями все-таки задел.
— До крови оцарапал?
— Если вы правда хотите знать — да.
— Простите, он не нарочно.
— Дайте-ка взглянуть, сержант, — вмешался врач, проходивший мимо. — Прививку от столбняка вам давно делали? У меня здесь есть сыворотка…
— Пустяки, царапина, — отмахнулся сержант. — Прививка мне не нужна.
— Извините, сержант, но я вынужден настаивать, ради вашей безопасности.
— Ладно, спасибо. — Судя по голосу, никакой благодарности к врачу сержант не испытывал.
— А эта бедренная кость вам зачем? Похоже, она человеческая.
Кость отнесли в уголовный отдел и показали Питеру Даймонду.
В судебно-медицинской антропологии он был не силен, но если врач решил, что кость похожа на человеческую, оставлять такую находку без внимания не следовало. Даймонд спустился к столу дежурного, чтобы поговорить с мисс Хибберт.
— Знаете, — сказал Даймонд, выслушав посетительницу, — я не прочь вместе с вами вернуться и осмотреть место, где вы нашли эту кость.
— Если вы предлагаете мне тащиться пешком обратно, да еще в гору, придумайте что-нибудь получше.
— А как собаки ведут себя в машине?
— Как ангелы. Если не обижать их.
Устроив трех «ангелов» на заднем сиденье, Даймонд ухитрился доставить их к месту находки без особых приключений — если не считать уткнувшегося сзади в его шею мокрого носа.
Пока Даймонд запирал машину, мисс Хибберт отпустила собак, и они помчались прочь по зеленой траве. После городской сырости чистый воздух пьянил как шампанское.
— Надо бы почаще бывать на природе, — заметил Даймонд.
— Мы бываем здесь каждый день, в любую погоду. — Мисс Хибберт направилась к поваленному дубу. — Я не поняла, где именно собаки взяли эту кость, но, когда я подошла, они дрались из-за нее.
Словно по сигналу примчался Гектор и принялся рыть землю под корнями дуба. К нему присоединились остальные собаки.
— Остановите их скорее! Может, это место преступления.
Мисс Хибберт достала резиновый мячик.
— Бросьте его вниз с холма.
— Я?
— У мужчин бросок сильнее.
Он метнул мяч подальше, собаки рванули за ним, и Даймонд порадовался, видя такую прыть. Его кот Раффлс гонялся только за птицами и мышами, а если бы кто-то вздумал бросить коту мячик, бедняге пришлось бы бежать за ним самому.
Даймонд прошелся туда-сюда, глядя в землю и вспоминая разговор с Уигфуллом о пропавшем кавалере. Должно быть, реконструкторы сражались где-то здесь. Но как связана эта находка с пропавшим преподавателем Рупертом Хоупом, он понятия не имел. Желтоватая, сплошь в пятнах кость, похоже, пролежала в земле не один год.
Вернулись собаки с добычей, и Даймонд снова бросил им мячик.
— Стало быть, не видать моим песикам этой кости? — догадалась мисс Хибберт. — А если бы я не доложилась полиции, никто бы и не узнал.
— Верно, но если бы это была ваша кость или моя, разве нам захотелось бы бросать ее собакам — даже таким симпатягам, как Гектор?
Мисс Хибберт вроде бы согласилась с собеседником, но потом спросила с надеждой:
— Как вы считаете, тут могут быть другие кости?
Даймонд вскинул обе руки:
— Нет-нет, только не позволяйте собакам снова здесь рыться!
К концу дня дерево было огорожено лентой, как место преступления, и какому-то бедняге констеблю приказали всю ночь караулить его. Наутро криминалист-антрополог подтвердил, что кость человеческая, принадлежала взрослой особи среднего роста. Теоретически по единственной кости можно было установить пол ее владельца, возраст на момент смерти, этническую принадлежность и давность смерти.
Даймонд вернулся в Лансдаун с двумя подчиненными — констеблем Ингеборг Смит и инспектором Китом Холлиуэллом — и стал наблюдать, как эксперты-криминалисты в белом облачении кропотливо просеивают землю под корнями. Он объяснил коллегам, какую информацию антрополог сможет извлечь из единственной кости.