Выбрать главу

Он приземлился на краю крыши и замер, балансируя на одной ноге, изогнув свое тощее тело. Внизу по Чаринг-кросс-роуд шли люди, проносились автомобили. Обветренные губы плотно сжались, крошечные глазки перебирали прохожих, выискивая жертву.

— Джек!

Удивившись, он стремительно обернулся и увидел, что к нему идет девушка в длинном, застегнутом на все пуговицы плаще. Светлые волосы развевались на ветру. А какая миленькая… Джек много лет уже не видел такого хорошенького личика. Обветренные губы раздвинулись, показывая в улыбке мелкие желтые зубы.

— Танита, — произнес высокий напряженный голос с каким-то странным акцентом; похоже на кокни, но с примесью чего-то загадочного, непостижимого. — Ты очаровательна.

— А ты отвратителен.

— Ты мне льстишь. Что привело тебя в мои охотничьи угодья?

Танита Лоу покачала головой.

— Это уже не твои владения, Джек. Настали другие времена. Зря ты вернулся.

— А куда мне было идти? В дом престарелых? Я ночной охотник, радость моя. Я Джек-на-пружинках, так или нет? Здесь мое место.

— По тебе камера плачет.

Он расхохотался:

— Меня в темницу? За какое преступление?

— Не считая убийства?

Он отвернулся, глянул на нее искоса.

— Так убийства все еще запрещены законом?

— Ага.

— Было бы из-за чего огород городить… Ты посмотри туда, вниз. Суетятся, бегают, как муравьи. Парочка этих козявок, чтобы развеять скуку, — ты же не станешь попрекать меня такой ерундой?

— Еще как стану.

Она распахнула плащ, открывая на обозрение форменную куртку и прижатый к ноге меч.

— Джек, ты арестован.

Смеясь, он перекувырнулся в воздухе, приземлился на правую ногу и ухмыльнулся.

— Это что-то новенькое! Ты всегда совала свой нос куда не следует, воображала, будто наводишь порядок, но никого не арестовывала! Ты теперь, стало быть, в полицейские записалась?

— Сдавайся, Джек.

— Черт возьми, да ты и впрямь!.. Ничего себе поворот сюжета! Все по закону и со всеми формальностями… Я потрясен.

Он наклонил голову, посмотрел исподлобья маленькими глазками.

— Как это ты обычно говоришь, когда доходит до рукопашной, — а ну, сунься…

— Если ты такой крутой.

Он снова ухмыльнулся:

— А ты — крутая?

Она выхватила из ножен меч, блеснувший в лунном свете, и равнодушно посмотрела на противника.

— Это уж тебе видней.

Джек-на-пружинках прыгнул.

Он перелетел через голову Таниты, увернулся от ее острых ногтей и, приземлившись, сразу же отскочил в сторону, разворачиваясь к ней лицом.

Джек отбил меч, его правая нога взметнулась вверх и впилась когтями в бедро Таниты. Джек одним махом вскинул себя в воздух и уселся к Таните на плечо. Замахнулся, но она перехватила руку с ножом. Девушка покачнулась под его весом и начала падать, он спрыгнул прежде, чем она ударилась о крышу, и грациозно приземлился. Танита, перекатившись, привстала, и Джек опять кинулся на нее.

Они рухнули, меч со звоном вылетел из руки девушки, Танита ударила Джека ногой в живот, и они снова откатились в разные стороны. Джек прыжком вскочил на ноги, и тут его встретил летящий прямо в лицо кулак Таниты. Джек попятился, перед глазами плясали разноцветные огни. Он почувствовал пинок в колено и взвыл от боли, потом его ухватили за запястье и резко вывернули руку.

В глазах прояснилось, Джек оттолкнул девушку.

— Что ты ко мне привязалась? — прорычал он. — Я уникален! Я чудо природы! Для меня даже и названия-то не придумали! Меня надо внести в Красную книгу! Ты должна меня спасать, а не арестовывать.

— А знаешь ли ты, Джек, как спасают редкие исчезающие виды? Заключают в специальное изолированное помещение, где им никто не причинит вреда!

Джек скривился:

— «Изолированное помещение» — это красивое название для тюремной камеры, что ли? Ну уж нет, туда ты меня не затащишь. Я свободен и буду делать что пожелаю! Кого хочу — того и убиваю!

— Размечтался!

Вдруг до них донесся какой-то звук. Детский плач. Лицо Джека смягчилось, на нем появилась улыбка.

— Эй, не вздумай, — с угрозой проговорила Танита.

Улыбка Джека расплылась до ушей.

— Давай наперегонки? — предложил он.

Джек рванулся к краю крыши, и вот уже под ногами у него пустота, и соседний дом летит навстречу. Он приземлился и, не сбившись с шага, помчался дальше. Оглянулся через плечо — Танита всеми силами старается не отстать. Сильная девчонка, но Джек сейчас в своей стихии. Он — князь Сити и пройдет там, куда Лондон не пропустит никого другого. Он знал этот город, как собственное лицо.