— Ни за какие деньги не рискну туда сунуться, — сказал он.
Но призадумался. Потом пожал плечами, пожевал губами и посмотрел на папу.
— Сами небось знаете, что я сказать хочу?
— Думаю, да, — кивнул папа.
— Тут дорога одна. Снести и построить заново.
Папа взглянул на меня.
— А ты как считаешь?
— Не знаю. — Я пожал плечами.
— Тут выбирать не приходится, — настаивал мистер Батли. — Либо сносить, либо ждать, когда само упадет.
Папа засмеялся.
— Тогда за работу, — сказал он. — Вытащите все, что есть внутри, и сносите.
Рабочие подперли крышу стальными сваями, чтоб не обвалилась ненароком, пока они будут копошиться внутри. Потом они вытащили наружу весь хлам и сбросили на траву, возле толчка старика Эрни. Чего тут только не было: древние комоды, расколотые раковины, мешки с цементом, сломанные двери, потертые шезлонги, полусгнившие ковры, веревки, шланги, газеты и журналы, рулоны кабеля, пакеты с гвоздями. Рабочие выносили все на улицу, а мы с папой изучали это богатство. И приговаривали:
А вот это наверняка пригодится.
А потом, рассмотрев предмет тщательнее, вздыхали:
Нет, не пригодится, все пойдет на помойку.
Приехал грузовик и выгрузил возле задней калитки специальный контейнер для мусора. Туда-то мы и перетаскали весь хлам. Когда гараж наконец опустел, мы стояли рядом, пили чай и даже не стряхивали с себя дохлых жуков, пауков, кирпичную и бетонную пыль.
Я подошел к двери, заглянул в пустоту.
— Майкл! — окликнул папа.
— Что? Не бойся, знаю, что туда нельзя.
Он рассказал рабочим, как неудержимо тянуло меня в гараж, когда мы только переехали.
— Вот и мои были такие же неугомонные, — закивал мистер Батли. — Им только покажи самое что ни на есть темное и опасное место, потом клещами оттуда не вытянешь.
А я все смотрел в пустоту. Мусор, пыль, черенки да в дальнем углу пара подносиков из-под китайской еды, несколько бутылок из-под темного пива, кучка перьев и комочки: шерсть- кожа-кости. Я вздохнул и прошептал:
— До свидания, Скеллиг.
Сзади подошел пана с рабочими.
— Видите, — произнес мистер Батли. — Похоже, у вас тут бродяга ночевать повадился. Ну так ему повезло, что не придавило и башка цела осталась.
Мы допили чай.
— Что ж, парни, — сказал мистер Батли, потирая руки. — Пришло время кое-что порушить.
Вся процедура заняла пару часов. Мы с папой стояли па кухне и смотрели в окт ю, как они управляются с рычагами, молотами и пилами. Мы до боли закусывали губу и качали головами каждый раз, когда кусок стены или крыши с грохотом обваливался, поднимая клубы пыли. Вскоре от гаража осталась только груда кирпичей и деревяшек.
— Ловко, черт побери! — воскликнул папа.
— Теперь у нас получится большой сад, и малышка будет играть на приволье, — сказал я.
Он кивнул и принялся с жаром описывать, какую он разобьет лужайку, какой выроет пруд и какие посадит кусты, чтобы птицы вили там свои гнезда.
— Вот так! — торжествующе закончил он. — Устроим тут маленький семейный рай!
Гас и Ник стояли, уперев руки в боки, и любовались на свою работу. Белый от бетонной пыли, мистер Батли гордо показал нам два больших пальца, и мы вынесли рабочим еще чая.
— Эх, ломать не строить, — с чувством сказал мистер Батли.
— Точно, — поддакнул Гас. — Нет большего кайфа, чем снести все иод корень.
Глава 46
Домой ее привезли в воскресенье. День выдался ясный, теплый. Наконец по-настоящему весенний. Папа отправился за ними на машине, а я остался додраивать кухню. Завернул в газету подноси к от вчерашнего китайского ужина, выбросил в мусорный бак. Поставил для мамы чайник. Приготовил для папы банку пива и стакан.
Потом я поднялся наверх и сунул малышке под матрас перышко — то самое. И улыбнулся. Я точно знал: теперь ей будут сниться только добрые сны.
Я ждал и глядел в окно — на пустое место, что оставили после себя мистер Батли и его сыновья. Они даже бетонный пол выломали. И возвели деревянный забор там, где раньше забором служила задняя стена сарая. Я представил на этом месте сад и засадил его кустами, цветами и травой. Все это будет, скоро будет — вместо пустоши и диких зарослей.
Тут послышался скрип тормозов. И меня вдруг заколотило. Я не мог двинуться с места. Тогда я заставил себя сделать несколько глубоких вдохов, вспомнил Скеллига и пошел открывать дверь. На пороге стояли папа с девочкой на руках и сияющая от счастья мама.
— Добро пожаловать, мама, — сказал я шепотом, хотя фразу эту репетировал много раз.
Мама почувствовала, как я нервничаю. Взяла меня за руку, провела на кухню, усадила и положила мне малышку — прямо в руки.
— Ты только посмотри! — сказала она. — Какая у тебя красивая сестра. Красивая и крепкая.
Я поднял девочку повыше. Она выгнула спинку, точно готовилась танцевать или летать. А потом потянулась и принялась царапать меня по лицу крохотными ноготками. Тянула меня за губы, трогала язык. Пахло от нее молоком, солью и чем-то таинственным — сладким и кислым одновременно. Она агукала и попискивала. Я поднес ее к лицу, совсем близко, и она глянула темными глазами прямо внутрь меня, как раз туда, где таились самые заветные мечты. Глянула — и улыбнулась.
— Придется регулярно ездить с ней на проверки, — сказала мама. — Но опасность миновала, Майкл. У твоей сестрички все будет в порядке.
Мы положили девочку на стол и уселись вокруг. И все почему-то молчали. Мама пила чай. Папа дал мне слизнуть пену с пива. Мы сидели рядом, смотрели друг на друга, касались друг друга, смеялись и плакали, смеялись и плакали.
И тут в дверь тихонько постучали. Я открыл. Там оказалась Мина. Робкая, тихая, я такой ее прежде не видел. Она начала было что-то говорить, но получилось т тевттятное бормотание, и она так и не договорила. Просто стояла и глядела на меня.
— Заходи. Можешь посмотреть.
Я взял ее за руку и привел на кухню. Она вежливо поздоровалась с моими родителями. Извинялась за непрошеное вторжение. Папа подвинулся, и Мина присела к столу.
— Какая красивая! — выдохнула она. — Просто потрясающая. — Мина обвела нас глазами, и все мы дружно засмеялись.
А потом, насмотревшись, Мина сказала:
— Я принесла подарок Если вы не против.
Она размотала рулон с портретом Скеллига.
За спиной его вздымались крылья, а на мертвенно-бледном лице нежно мерцала улыбка.
Мама охнула.
Посмотрела на меня. Потом на Мину. Мне показалось, что она вот-вот о чем-то спросит. Но она просто улыбнулась.
— Я это сама придумала, — пояснила Мина. — Мне показалось, девочке понравится, если повесить это на стенку у нее в комнате.
— Чудесная картина, Мина. — Мама приняла подарок из рук в руки.
— Спасибо. — Мина неловко переминалась с ноги на ногу. — Ну я пойду…
Я проводил ее к двери.
— До завтра, Мина.
— До завтра, Майкл.
Я смотрел ей вслед. Сгущались сумерки. Шепоток поднялся ей навстречу с обочины. Когда Мина наклонилась погладить кота, я на мгновение, но явственно увидел за ее спиной тень крыльев.
Я вернулся на кухню, где родители решали, какое все-таки имя дать девочке.
— Персефона, — предложил я.
— Не выговоришь, — поморщился папа.
Тогда мы еще немножко подумали и решили назвать ее просто Джой. Потому что она — наша радость.