Выбрать главу

И еще… Это «еще» было, пожалуй, самым главным. На днях Скилл взял в руки лук, который по приезде повесил на стену и о котором совершенно забыл. Он выпустил три стрелы в торчащий посередине дерева сук и лишь однажды попал в ствол на несколько пальцев в сторону от цели. Случившееся поразило Скилла, ведь в прежние времена он не просто всадил бы все три стрелы точно в мишень, но при желании мог нанизать их одна на другую. Когда у него было достаточно стрел, Скилл порой баловался подобным образом. А тут он не смог поразить большой, в кулак толщиной, сук! И это было не просто невезением. Ведь левая рука, задававшая направление стреле, предательски подрагивала, пальцы, оттягивавшие тетиву, казались чужими. Поначалу Скилл не придал этому происшествию особого значения, но потом призадумался. Стрельба из лука была именно тем, что он умел делать как никто другой. Да и ничего другого он и делать не умел. Разучившись стрелять из лука, Скилл переставал быть Скиллом. А в мире оставалось еще много набитых золотом сундуков и омерзительных злодеев. Мир был полон приключений, доселе неиспытанных, и тайн, покуда нераскрытых. В мире еще жили сладкий полынный ветер и грозное перешептывание гор. В мире еще было место всаднику на быстром черном коне.

А что же Черный Ветер? Скилл доверил своего друга пастухам, выгуливавшим табуны на сочных предгорных лугах, и редко виделся с ним. И конь, и человек тосковали друг без друга, но держать Черного Ветра в своем новом доме скиф не мог, потому что рачительный Ораз мечтал превратить гордого скакуна в рабочую скотину.

— Потерпи, — говорил Скилл каждый раз, прощаясь со своим любимцем, — глядишь, все образуется.

И конь звонко ржал, обещая терпеть, но вскоре стал ржать много тише, напоминая, что и конскому терпению бывает предел. Как бывает предел и терпению человека.

Скилл открыл глаза и вскочил на ноги. Ну все, достаточно! Скиф еще не знал в точности, как поступит, но одно ему было ясно: жить, как жил он последний месяц, нельзя. С этой мыслью Скилл и направился к своему новому дому, не захватив ни мотыги, ни фляги с водой, ни нехитрого обеда, взятого с собой в поле.

Ораз работал на другом участке, Келеста ушла за водой. Не отвечая на расспросы удивленной его неурочным появлением тещи, Скилл снял со стены лук, покопавшись, извлек из кучи тряпья колчан со стрелами и вышел из дома. Он отправился в рощу, намереваясь как следует поупражняться в стрельбе, а уж потом решить, что делать дальше.

В роще Скилл соорудил нехитрую мишень из веток и принялся за дело. Он проверил лук и подтянул тетиву, затем поправил оперение на стрелах. Первая попытка была неудачной. Стрела взяла немного правее перекрещения веток, в которое целился скиф. Вторая попала почти в точку, но третья ушла далеко от мишени. Скилл перевел дух и принялся разминать пальцы. Долгое отсутствие практики и тяжелый труд сделали свое дело. Пальцы скифа позабыли тонкую дрожь тетивы, привыкнув к грубой рукояти мотыги. Необходимо было вернуть им прежнюю силу и подвижность. Проделав несколько нехитрых манипуляций, Скилл вновь поднял с земли лук. На этот раз он стрелял удачнее. Одна стрела вонзилась точно в центр мишени, другие ушли чуть в сторону, но это было уже очень неплохо. Скилл изготовился к третьей попытке, и тут чуткий слух скифа различил крики о помощи.

В первый миг Скилл заколебался. Он уже не был тем безрассудным авантюристом, без раздумья приходившим на помощь всем, кто попросит о помощи. Спокойная жизнь пагубно отразилась на нем, однако она не смогла до конца искоренить из сердца отвагу и готовность заступиться за слабого. Потому Скилл колебался лишь миг. Закинув за спину колчан, в котором оставалось с пяток стрел, он бросился туда, откуда долетал голос человека, взывавшего о помощи.

Картина, представшая его глазам, была банальна. Три проходимца, каких немало бродит по всему миру, подстерегли одинокого путника, имевшего неосторожность расположиться на привал в лощине — месте, сокрытом от посторонних взоров, а значит, для привала не очень подходящем. Один из грабителей держал под уздцы лошадь незадачливого путешественника, двое других, приставив к горлу жертвы ножи, сноровисто потрошили содержимое его дорожной сумы.

Скилл моментально оценил ситуацию. Трое против одного — это было не так уж страшно. В прежние времена скиф, не раздумывая, вступил бы в схватку. С другой стороны, он утратил прежнюю меткость, в его колчане было совсем немного стрел, а подвергшийся нападению путник — толстяк в богатой по здешним меркам одежде — не производил впечатление человека, за которого стоило рисковать собственной жизнью. Но не помочь человеку, попавшему в беду, было не в характере Скилла. Скиф выхватил стрелу и, облизав оперение, приладил ее к тетиве. Он целился много дольше, чем в старые добрые времена, но первый выстрел должен был быть непременно удачен — в противном случае Скилл лишался преимущества, какое даровал ему фактор неожиданности. У одного из грабителей, который в тот момент занимался конем путника, тоже имелся лук. Скиф целился именно в этого разбойника.