- Да как ты смеешь ставить мне условия?
- Просто. Я не могу сейчас отнести лакфиоль королю Конраду, но - ещё одно покушение - и это сделает богиня. Либо вы оставляете меня в покое, либо теряете всё. Согласны?
В бессильной злобе герцог ударил по шкафу. Вмиг дерево промёрзло и разбилось, на ковёр посыпались книги.
- Убирайся, - всколыхнулся ледяной туман, - паршивый крысёныш! Сию минуту убирайся из моего дома!
Астрих выскочил в коридор и отпрянул к стене. Брошенная вслед ледяная молния пробила в дверях дыру и раскрошила край колонны. Изо рта вырывался пар, словно в имение Астери нагрянула лютая зима. Ледяная корка схватывала картины и гобелен, разбивала люстры. В ужасе кричали слуги и разбегались без оглядки...
Около ограды Хедлунд обернулся. Заметив его взгляд, за цветочную кадку спряталась дочь герцога. Первый помощник искренне пожалел девушку - очередную разменную монету в битве за корону Лигурии.
***
Астрих трижды постучал и толкнул дверь:
- Можно?
Грег Фонтейн отвлёкся от бумаг.
- Да, заходи, - он отложил папку, удобнее устроился в кресле, - слышал, ты вчера навещал герцога?
- Обезопасил себя от покушений, - первый помощник выбрал стул напротив главы СБК, - хотя бы на время.
- Как?
- Перехитрил керра Хазарда.
- Этого прожжённого интригана? С трудом верю. Но, зная тебя... поделишься?
- Вы помните, что такое лакфиоль?
- Один из десяти кристаллов, сделанных первыми артефактниками в годы объединения Лигурии. По желанию владельца камень запечатлевает любой момент жизни и проецирует его. Давным-давно Астери использовали лакфиоли вместо писем, последний был случайно разбит в Киврите, - отчеканил Фонтейн, словно глядел в справочник, - хочешь сказать, что где-то раздобыл кристалл и сохранил разговор?
- Так думает герцог. Он попытался убить меня прямо в библиотеке, но я показал искусную обманку, очень похожую на лакфиоль, которую быстро унесла виверна. Ещё одно нападение и камень попадёт к Его величеству.
Глава СБК захлопал в ладоши.
- Хитро придумано. Кто научил иллюзиям?
- Сестра часто шутила над слугами и воспитательницей. Запечатлевала голоса родителей и отдавала глупые приказы. Помню, как она заставила олу Занну к ужину переодеться в маскарадный костюм. Я живот от смеха надорвал.
- Да, Солана училась артефактничеству.
- Я вспомнил её обманки, в книгах нашёл описание, - первый помощник сложил руки на груди, - самым трудным было упросить покровительницу припугнуть герцога. Три ночи провёл в храме, но дождался ответа.
- Что ж, на некоторое время Хазард оставит тебя в покое, но остерегайся подвоха. Убить нельзя, но можно очернить репутацию. Сделать так, чтобы тебе перестали доверять и сослали куда-нибудь в глушь.
- Понимаю, но... любой ценой соберу доказательства измены, - Астрих прикусил губу, - он виноват в гибели моей семьи. Сам признался.
Керр Грег сложил ладони в замок.
- А это меняет дело. Завалы в имении разбирала его гвардия. Когда я доложил Исфару о трагедии, его брат сам вызвался помочь.
- То есть, замести следы? - Хедлунд с силой сжал кулак, не чувствуя, как ногти впиваются в кожу.
- Теперь я ни в чём не уверен.
- Похоже, надо побывать дома, - чуть слышно произнёс первый помощник.
С ранок на ладони сочилась кровь.
- Керр Грег, что вы знаете о Скипетре Всевластья?
- Ты первый, кто спрашивает о нём. Посмотрим...
Фонтейн встал и подошёл к шкафу. Пальцы скользили по корешкам, задерживались на особенно толстых книгах. С верхней полки мужчина вытащил фолиант в обложке из чёрного бархата, что указывало на переплетение тома два века назад. В типографиях каждое столетие отмечалось своим цветом.
Шуршали страницы оттенка слоновой кости, слышались в коридоре тихие шаги, будто кто-то хотел побеседовать с главой СБК и ждал, когда тот освободится.
- Нашёл. Скипетр Всевластья боги подарили Ксавьеру Астери, как сильнейшему и мудрейшему в роду. Артефакт наделил хозяина немыслимой силой, и Ксавьеру удалось остановить кровопролитие и объединить земли в единое государство - Лигурию. Во время войны с кочевниками Скипетр был утерян, но ни один потомок Ксавьера не сумел отыскать реликвию, - Грег вложил закладку и захлопнул справочник, - ход твоих мыслей предугадать нетрудно, - сказал он подопечному, - поэтому ты променял награду на разрешение бывать в королевской библиотеке?
- На последнем курсе университета магистр читал лекцию о редчайших артефактах, рассказывал легенды. Скипетр, по его словам, был не утерян, а спрятан королём от алчущих власти брата и сыновей. Вы правы, королевская библиотека наверняка хранит подробные описания артефакта. Если я пойму логику Ксавьера I, то отыщу сокровище и низвергну герцога. Отомщу за семью.