Це був страшний міський район. Це було свідченням безсилля північних скоґландців, свідченням того, що найкраще вони почуваються серед бруду, що вони навіть не спроможні прибрати до рук власних дітей, що вони, вже й проживши стільки років на півдні, не годні прийняти його спосіб життя. Цю ситуацію багато років прикрашали, хоч король у своїх інтерв’ю щоразу вказував на те, в яких тяжких умовах мешкають вихідці з півночі, коли, прибувши сюди, на південь, без нічого, тільки з готовністю працювати, намагаються розпочати нове життя.
Але останнім часом телебачення почало раз у раз показувати репортажі, в яких камера затримувалася на горах сміття, об’єктив «наїздив» на смаглявих хлопчаків у боксерських куртках, що виставляли середнього пальця й своєю жахливою, незрозумілою, засміченою чужоземними слівцями говіркою викрикували всілякі непристойності. Не допомагало ніщо: північани були проблемою півдня, сама північ була проблемою півдня, — проблемою, що її король, хоч як його любив народ, останніми роками розв’язував, мабуть, уже не завжди досить мудро.
І ось за це взялося телебачення, й глядачі з полегкістю зітхнули. Поки ці смагляві голови лишалися в себе на півночі, де було, слава Богу, доволі роботи, для якої вони ніби створені (на рудниках та нафтових свердловинах), поки вони — слава Богу й за це! — жили в місті самі задля себе і вдовольнялися тією роботою, якою їм поступався південь, — великодушно, як може поступатися тільки багатий край, — усі ці неподобства ще можна було терпіти. Але тепер це дійшло межі, що й підтверджували численні повідомлення по телебаченню та в газетах.
Перед одним із житлових корпусів хлопець сторожко роззирнувся на всі боки й прослизнув у прочинені двері, крізь вибиту шибу яких вочевидь уже давно гуляв вітер. У під’їзді він мало не вступив у блювотиння, ліфт не подавав ознак життя, а там, де підсвічений щиток мав повідомляти прізвища мешканців, зі стіни стриміли дроти.
Лишалися тільки сходи. Аж на десятому поверсі, в кінці довгого темного коридору, де всі лампочки в світильниках під стелею вже багато місяців тому перегоріли, табличка з прізвищами вказувала на те, що хлопець нарешті прийшов туди, куди йому було потрібно.
Він подзвонив, і по хвилі двері відчинились.
— Я так і знав! — вигукнув, засміявшись, Лірон. — Гяльмар Гальдур!
Лірон хутко втяг свого гостя до помешкання й причинив двері. У темному коридорі знову стало порожньо.
10
Натовп тріумфував.
Вигуки почали наростати ще тієї миті, коли віце-король розчинив навстіж засклені двері, а коли на балкон нарешті ступила Ярвен, у її вухах аж загриміло.
Унизу, на круглому майдані перед палацом і на широкому центральному бульварі, зібралися не сотні людей, ні (і як тільки вона могла бути такою дурною!), — привітати свою принцесу з днем народження прийшли тисячі, десятки тисяч громадян! До самого обрію слалося море білявих голів, і повсюди маяли прапорці: одна половина біла, друга блакитна, а посередині ялина — державний герб Скоґландії.
Ярвен ухопила ротом повітря. Якби позаду не стояла пані Тяркс і не підштовхнула її легенько в плечі наперед, то вона вже після першого кроку крутнулася б і втекла звідси.
— Усміхайся! — прошипіла Тяркс. — Увесь час усміхайся, Ярвен! Махай рукою й кивай головою! Як ми й розучували!
Ярвен примусила себе глянути поверх парапету на юрби людей. «Таж усі вони там, унизу, а я тут, угорі, — хоробро подумала вона. — І ніхто мені нічого не зробить, ніхто й не збирається мені щось робити, а крім того, вони однаково мають на увазі зовсім не мене. Вони й гукають не до мене, і руками махають не мені, й прапорці поприносили не задля мене, то чого ж я, власне, так деру носа? Це й на половину не так страшно, як на уроці фізкультури, коли доводиться робити стрибок з поворотом над верхньою перекладиною брусів. Ось для того таки потрібно мати мужність, а в оцьому, що діється тут, узагалі нема нічого страшного».
Вона ступила до парапету, піднесла руку й помахала. Святкове збудження наростало.
— Ма-ле-на! Ма-ле-на! — скандував натовп. — Слава! Слава! Слава!
«Так наче я — футбольна зірка! — думала Ярвен, усміхаючись, помахуючи рукою й знов усміхаючись. — Як розкажу про все вдома, ніхто мені не повірить. Але ж будуть знімки в газетах, статті, відеозаписи, запевне будуть, і я зможу це довести. Щоправда, ніхто, мабуть, і тоді не повірить, що оця білява дівчина в королівському палаці — я. Зі мною й таке може статися».
Помалу в неї вже починала боліти рука, і помалу вона вже зважувалася пильніше розгледіти картину, що розгорталася перед її очима.
Поміж прапорців там і сям вигулькували транспаранти, змайстровані з простирадл і прикріплені до двох держаків від мітел; з обох боків їх тримали радісно збуджені люди. «Маlena for Queen!»[3] («Наче це й так не зрозуміло, коли вже я тепер — принцеса!»), — прочитала Ярвен на одному з транспарантів, що погойдувався над передніми лавами натовпу. «Не занепадай духом, Малено!» («Чому?») — стояло на ще одному.
Та були й транспаранти, що їх продавали вочевидь тут-таки, просто край майдану, — виготовлені в друкарні й усі з тим самим текстом: «Норлін і Малена — міцна команда!»
Ярвен повернула голову вбік, де поруч із нею стояв віце-король і також махав рукою. Тепер він, як перед цим і режисер, усміхався рекламною усмішкою, і Ярвен збагнула, що цієї хвилини і її обличчя має точнісінько такий самий вигляд. Вона знов обернулася до парапету й знов замахала рукою.
Трохи далі від палацу вона розгледіла в натовпі гурт людей, котрі з-поміж білявих голів довкола вирізнялися своїми темними головами. Прапорці в тих людей були, схоже, теж не такі, як у всіх, а транспарантів із простирадл вони мали вочевидь більше, ніж передні гурти. Але стояли вони досить далеко, і Ярвен не могла прочитати, що було написано на їхніх транспарантах.
— Пора! — прошипів раптом Больштрем позад неї. — Пора, Норліне! Пора!
Віце-король відвернувся від натовпу й ступив крок до Ярвен.
— Малено! — промовив він і ніжно поглянув їй в очі. — Моя маленька Малено! — Потім розпростер обійми й пригорнув її до себе.
Ярвен згадала про його поведінку напередодні й тієї ж миті відчула, як зашарілась і облилася потом.
— Нехай наступний рік у твоєму житті стане щасливішим, ніж був минулий! Я зроблю для цього все, що зможу!
На хвилю все тіло в Ярвен, немовби чинячи опір, судомно стислося. Потім вона згадала про те, що їй казав режисер, похилила голову на груди віце-королю й відчула запах дорогої туалетної води після гоління й ретельно дібраного дезодоранту. Запах був приємний, однак до горла їй підступила нудота.
— Досить! — прошипів позаду Больштрем. — Годі! Розходьтеся!
Норлін обережно послабив обійми, ще раз нахилився й поцілував Ярвен у чоло.
— Махайте! — прошипів Больштрем. — Ти теж, Ярвен! Махайте!
Ярвен глибоко вдихнула повітря. Навіщо отак прикидатись? Яке безглуздя!
Унизу їй раділи й махали її піддані, й вона помахала й усміхнулася їм у відповідь.