Выбрать главу

— Которую? — усмехается капитан гвардейцев, стоящий неподалёку от трона, и мой взгляд мечется от него к неприметной плите в стене — тайному ходу.

К трону выходит герцог Вильям, юнец в шейном платке с гербом моего рода. Указывает на меня и объявляет:

— Слава королеве!

И его гвардейцы слаженно шагают к возвышению трона.

Тиша шумно дышит, цепляется за меня. Я отступаю вместе с ней, впечатываю девчонку в стену и наощупь ищу неприметный рычажок.

— Опомнитесь, герцог, у вас в глазах двоится? Королева у вас одна, вы говорите с протектором. Или хотите на кол за измену?

— Вейстеру не нужна королева-марионетка, — говорит сводный брат Вильяма граф Верди, тоже выходя вперёд. — Хватит нам и одной женщины. Отойдите, Ваше Величество.

— Назад! — кричу я и ему, и гвардейцам. — Стража! Защищайте королеву! Вы ей, чёрт возьми, присягали!

— Кому из вас? — улыбается капитан гвардейцев, делая знак своим людям оставаться на местах. А стражники герцога Вильяма идут к нам — но я уже нащупала рычаг.

Тиша проваливается вниз, на пахнущую пылью и плесенью лестницу, тянет меня за собой. Еле успеваю нажать рычаг снова, и плита вовремя задвигается, отсекая нас от блещущего сталью тронного зала.

Потом я тащу испуганную Тишу по коридору. Забывшись, говорю ей, что сейчас мы выйдем в главном вейстерском храме — и что она должна держаться позади меня, всегда позади.

Потом быстро перевожу это на жесты — когда открываю плиту выхода и первая вылезаю наружу.

Примерно в это же время в храм врываются люди графа Верди — я прижимаюсь к открытой плите, закрывая Тишу.

— Где королева?! — вопит граф. Его голос, ещё мальчишески-неверный, ломается. Так хочется над ним посмеяться.

Я выпрямляюсь.

— Перед тобой. Немедленно уберите отсюда эту шваль, граф, это храм, в конце концов! Если хотели сделать переворот, к нему надо было готовиться. Иди сюда, мальчик, я расскажу, как это делается, — говорю я, украдкой вынимая спрятанный в юбках кинжал-шпильку.

— Погоди, Роб, — останавливает графа кто-то из его свиты. — Королева Тиша была с вами, Ваше Величество. Где она?

— Мертва, — отвечаю я, отчаянно шаря рукой, ища рычаг, задвигающий плиту обратно.

— Отойдите от стены.

Я сжимаю кулаки.

— С каких пор ты отдаёшь приказы своей королеве, мальчик?

— Отойдите.

Я смотрю на ощетинившееся клинками море лиц. Выдыхаю. И усмехаюсь.

— Убьёшь меня, граф, только тогда до неё доберёшься.

Кто-то в свите графа грубо хохочет, а сам мальчишка усмехается.

— Как прикажете, королева.

Свистит воздух. Я хватаюсь за плиту одной рукой, другой — за вспыхнувший болью бок. Тиша шумно дышит за спиной, море лиц идёт волнами. А тень мальчишки-графа вдруг ломается, оседает на мраморный пол рядом со мной.

Я смотрю в глаза возникшему, словно чудо Спасителя, Дэниелу и пытаюсь понять: это воображение так жестоко играет со мной, или чудеса действительно случаются?

В витражные стрельчатые окна влетает, как вспугнутая птица, вопль рога — армия, которую я отправила на помощь брату и Тройственному союзу возвращается на месяц раньше.

«Как удачно», — думаю я, прежде чем потерять сознание.

* * *

Тиша, свернувшись клубочком, спит рядом, когда я прихожу в себя. Морщась от боли, оглядываю её и рассказываю, какая она дура, как она всегда будет обузой, никчёмная слабая девчонка — таких убивать надо ещё в колыбели.

Тиша улыбается во сне. Конечно, она ничего не слышит — а я часто с ней так разговаривала в первый год после смерти Эрика. Потом — всё реже, реже.

Огонёк одинокой свечи на прикроватном столике вздрагивает, когда я, морщась, встаю с кровати и, держась за стену, иду к двери. За дверью гвардейцы — не из тех, что отказались мне подчиняться во время церемонии. Я внимательно вглядываюсь в их лица и требую позвать ко мне капитана королевской стражи. А ещё — вытащить из постелей советников.

А потом так же по стеночке бреду в свой кабинет.

Советники — сна ни в одном глазу — заверяют меня в своей преданности Тише, мне и хоть самому чёрту. Капитан гвардейцев отправляется в темницу к герцогу Вильяму. У герцога богатые владения, сестра и ещё нестарая мать. Убедившись, что на эту ночь мы с Тишей в безопасности, я иду обратно в спальню и размышляю, как этих девчонок выгоднее продать. А как минимум половина земель Вильяма отойдёт короне. Тише нравятся алмазы, а у Вильяма прииски…

Как ни крути, а от этого глупого мятежа я только в выигрыше. Ещё бы найти и лично казнить того арбалетчика из свиты герцога — бок болит до красных цветов перед глазами. Завтра могу и не встать…

полную версию книги