Минут через десять я была уже там. Подлетая на левиподе к гостинице, я увидела детей на крыше и собралась опустить левипод прямо туда, к ним, но магнитный контур здания не подпускал меня ближе чем на 15 метров к стенам отеля. Я спикировала вниз, бросила левипод прямо у входа в отель и кинулась к лифтам, но уже находившаяся там полиция меня не пустила.
Я включила зум и стала приглядываться к ребятам, стоявшим на крыше этого стодвадцатиметрового здания. «Хоть бы тебя там не было! Пожалуйста!» — молила я кого-то. Но нет… Моя милая худенькая девочка была в середине, держась за руки с другими ребятами. А это кто? Между детьми и краем крыши стоял высокий человек, широко расставив руки, словно готовясь поймать любого, кто решит прыгать. Я сделала несколько шагов вправо, чтобы рассмотреть его лицо. Это был он. Мой лаборант. Я видела, как он разговаривает с детьми, что-то кричит им. По выражению его напуганного лица мне стало понятно, что он пытается занять их беседой, пока полиция поднимается на крышу, а спецслужбы начинают расстилать аэроматы у подножия гостиницы.
Вдруг Лея вырвалась из рук друзей и слегка нагнулась, готовясь рвануть к краю крыши. Я заорала, побежала к тому месту, куда она могла приземлиться, и инстинктивно расставила руки. Аэроматов там еще не было. «Мэм, вы мешаете расстилать! Уйдите!» — крикнул мне кто-то, но я не слышала. Мое внимание было приковано к крыше. Лея побежала и сделала прыжок, но лаборант, стоявший на самом краю, успел схватить ее за одежду. Он развернулся всем своим корпусом, пронес мою дочь над этой многометровой высотой и вернул ее обратно, швырнув на крышу с такой силой, что Лея кубарем покатилась и стукнулась о какую-то стоявшую на крыше постройку. Лаборант же, отчаянно размахивая руками, покачнулся и камнем полетел вниз. Прямо туда, где стояла я. Сотрудник спецслужбы резко оттолкнул меня в сторону и подал воздух в аэроматы, которые начали стремительно расправляться, но в этот же момент раздался глухой хлопок — лаборант упал рядом со мной. Он умер мгновенно, не превратившись благодаря надувающимся аэроматам в бесформенную массу. Мне показалось, что я тогда потеряла сознание, но стояла на ногах и смотрела, как бездыханное тело моего любимого поднимается на аэроматах все выше и выше.
Просмотрев записи, полиции удалось установить, что лаборант, по традиции снявший люкс на верхнем этаже, как раз подходил к своему номеру, когда взявшиеся за руки ребята прошагали мимо него и вошли в служебную дверь, за которой находилась лестница на крышу. Мама одного из мальчиков работала в этой гостинице, и он подготовил проход заранее. В таком возрасте дети удивительно изобретательны там, где не надо. На записи было видно, как лаборант зашел к себе в номер, но, видимо, обеспокоенный подозрительным поведением детей, через несколько секунд вышел обратно в коридор и пошел за ними. Больше от записи не было никакого толка.
Глубокой ночью нам, родителям, полиция вернула детей, и я повезла своего ребенка домой. Лея находилась в шоке, но в ней я легко узнала ту свою дочь, какой Лея была всегда. Мне хотелось обнять ее, прижать к себе и долго-долго целовать и плакать. Каких усилий мне стоило справиться с этим желанием! На полпути я развернулась и поехала к себе на работу. Лея поняла это, только когда левипод прошел сквозь парковочный терминал медицинского лаунжа. Я грубо схватила ее за руку, стащила с сиденья и поволокла к себе. «Мам?» — испуганно сказала она, но от меня не последовало никакой реакции. «Мам, мне больно!» — захныкала Лея. Я молчала.
Не отпуская ее руки, я включила нижний свет в коридоре и подошла к дверям секционной. Лея была напугана. Войдя внутрь и врубив основное освещение прозекторской на полную, я подтолкнула дочь к холодильному модулю и коснулась сенсора капсулы N 4. Дверца открылась, и из капсулы на пластине из мультистекла выехал труп пожилого мужчины, совершившего нелегальный суицид. Один его глаз был закрыт, второй чуть приоткрыт, и из-под века виднелся мутный зрачок. «Красиво?» — сквозь зубы спросила я дочь. Она плакала. Затем я открыла капсулу N 2 — там было тело молодой девушки, пролежавшее в ванне, по моим предварительным оценкам, не менее двух суток. «Красиво? — крикнула я дочери, приподняв сморщенную руку трупа, кожа на которой была похожа на резиновую перчатку. — Это называется мацерация». Лея ревела. «Где тут ты видишь красивое гладкое бледное лицо, как на ваших идиотских рисунках? Где у этой девушки прическа? А запах? Чувствуешь? Вкусно пахнет? Это парфюм? Нет! Это следы гнилостных газов!»
Я подошла к капсуле N 1. На ней высвечивалось время загрузки — 22:58. Я знала, кто там. И открыла ее. У меня не получилось долго смотреть на него. Единственный мужчина, которого я любила, лежал у меня в холодильной капсуле в ожидании утра, когда придет мой коллега и спокойно и безучастно исследует его труп.
— Он умер из-за тебя.
— Мамочка… — всхлипывала Лея.
— Я не говорила тебе… Это был человек, которого я очень любила. Очень сильно любила. А теперь его нет.
Лея бросилась ко мне, обняла и заскулила. Я рыдала вместе с ней. Конечно же, я понимала, что прямой вины Леи нет. Конечно же, я понимала, что если бы он сейчас был жив, а на его месте лежала моя дочь, то это, возможно, было последнее, что я увидела бы в своей жизни. И конечно же, я отдавала себе отчет в том, что Лее всего одиннадцать.
Через месяц Лея оклемалась, а через полгода от ее былого состояния не осталось и следа. Когда я сейчас смотрю на свою взрослую дочь, мне не верится, что почти 10 лет назад этого разумного чудесного человека так накрыло… И порой кажется, что Лея не помнит произошедшего — ее психика будто стерла тот день из памяти.
Мою кандидатуру на пост высокого судьи номинировал Глава Палаты, господин Сакда Нок. Члены Палаты не объясняют мотивов своего голосования, но я уверена, что ни у кого из них не было сомнений: ценность жизни хорошо мне известна и в силу профессии, и в силу изложенных мной печальных событий.
Да, Кравиц… Господин Кравиц… Мое общение с ним ограничивалось Собраниями Палаты, на которых назначались высокие судьи. Первый раз я увидела его, когда назначали меня. Ни к нему, ни к его делам, ни к чему, что с ним связано, я не имела совершенно никакого отношения».
— Госпожа Видау, — сказал Арманду, когда Валерия закончила и пригубила воды, — у вас были основания желать ему смерти или оправдания?
— Конечно же, нет, — послышался ответ.
— Что и следовало доказать, — тихо сказал капитан, а потом добавил уже громче. — Ну, что я могу сказать… Отлично!
— Это моя оценка за экзамен? — покосилась на него Валерия.
— Именно так! — улыбнулся он в ответ.
Валерия была расстроена. Видимо, она редко вспоминала эту историю. А может, вообще не вспоминала.
— Госпожа Видау, а можно вопрос? — вдруг послышался голос Лукаса, который, не дожидаясь реакции, продолжил: — Когда вы еще находились замужем за Заком Экманом, он уже был знаком с Тимом Кравицем?
— Хороший вопрос, Лукас, — снисходительно ответила Валерия. — Предположу, что был.
— А общались ли вы со своим бывшим супругом после того, как Кравица задержали?
— Общалась, кажется. А ты считаешь, что это имеет значение? — скептическим тоном спросила Валерия.
— Я лишь хочу понять, могло ли дело против Кравица коснуться бизнеса вашего бывшего мужа. Ну и ваших доходов, если муж обязан был вам что-то выплачивать после развода.
— Лукас, друг мой, — с плохо скрываемым недовольством ответила Валерия, — я не знаю, насколько Зак Экман состоятельный человек. Предположу, что небедный. Но у вашей покорной слуги на счету несколько миллионов долларов. Ты, надеюсь, в курсе, что годовое содержание одного высокого судьи составляет пять миллионов? А я еще работаю на двух работах. Неужели ты думаешь, что банкротство или, напротив, денежный дождь, обрушившийся на Зака, могут как-то повлиять на мою жизнь? Мы очень давно с ним чужие люди без каких-либо взаимных обязательств — как моральных, так и финансовых.