Все так, но, похоже, у моего бывшего свекра появились какие-то вполне обоснованные сомнения, и потому-то он и заговорил про то, что у вина будто бы имеется странный привкус.
– Ах, господин ди Роминели!.. – госпожа Орше всплеснула руками. – Неужели меня обманули, когда я покупала это вино?! Ах, как это ужасно, и как циничен этот мир! Если дела обстоят именно таким образом, то я должна перед всеми извиниться! Да, я хочу попробовать то вино, которое только что подали господину ди Роминели – необходимо убедиться в том, что подозрения господина Лудо Мадора имеют под собой основания! Если это действительно так, то, вернувшись домой, я самым строгим образом пожурю своего поставщика!
Летун, держа в руках поднос с бокалами, отошел от моего бывшего свекра, и с непроницаемым видом прошествовал мимо нас. Я невольно отметила про себя, как хорошо он держится, и с подносом обращается умело... Значит, старого пройдоху госпожа Орше успела нужным образом натаскать искусству официанта, или же взломщик сейфов уже ранее для чего-то обучался этому делу – прислуживать господам за столом. Вообще-то я склоняюсь ко второму варианту – наверняка Летуну за свою долгую и рисковую жизнь приходилось изображать из себя не только какого-то там слугу, но и кое-кого похлеще, что, вообще-то, неудивительно при его весьма хм... специфическом ремесле!
– Должна сказать вам, уважаемый господин ди Роминели, что вы ошиблись... – взяв с подноса Летуна бокал с вином, госпожа Орше чуть отпила из него, и пожала плечами. – Я не нахожу никакого постороннего привкуса. Или у вас более тонкий вкус, чем у меня, или я не очень хорошо разбираюсь в винах... Кстати, Ваше Величество, вы позволите мне угостить вином этих милых молодых людей, что сейчас стоят перед нами? Да-да, я имею в виду госпожу Оливию и виконта Герсли! Мне, право, несколько неудобно перед ними – в их жизни сейчас наступила весьма непростая полоса, и они наверняка расстроены всем происходящим, а глоток хорошего вина, надеюсь, внесет в их нынешнее сложное положение приятную нотку...
– Пожалуйста, госпожа Орше... – пожал плечами король. – Ничего не имею против!
– Ах, Ваше Величество, я не раз слышала о том, что вы славитесь своим добрым сердцем... – госпожа Орше вновь пригубила вино. – Это так великодушно с вашей стороны!
Когда же к нам вновь подошел Летун, то по его чуть сдвинутым бровям я поняла, что на подносе находятся бокалы с вином, в которое добавлено снадобье Навара. Ладно, не страшно, можно и выпить бокал необычного вина, тем более что у нас есть защита от этого самого... зелья откровенности.
Правда, когда мы брали бокалы с разноса, который Летун держал в руках, этот старый жулик повел глазами в сторону королевской четы и почти незаметно покачал головой. Все понятно – королю и королеве вино досталось без хм... добавок. Ясно, будем иметь это в виду.
А вино, кстати, действительно просто волшебное! Дивный вкус винограда, странно-терпкий, но в то же время поражающий богатством оттенков... Такое вино надо только пригубить, наслаждаясь потрясающим вкусовым букетом, а уж никак не вливать в себя без меры и счета этот необычный напиток, как только что делала герцогиня Тен!
Глядя на нас, немного успокоился и господин ли Роминели – уж если мы безбоязненно пьем это вино, то, значит, и ему можно не беспокоиться о том, будто в вино добавлено нечто странное. Тем не менее, допивать свой бокал он не стал, а, поманив одного из слуг, протянул тому бокал – мол, забери, мне это вино что-то не понравилось... Ничего, к этому времени господин ди Роминели уже успел хорошо глотнуть вина, так что зелье Навара вскоре начнет действовать.
Впрочем, у нас с Крисом все одно не получилось долго наслаждаться сказочным вином – нас перебили звуки, больше похожие на всхлипывания. Точно – это слезы текут по щекам герцога Тен, и тот даже не пытается их скрыть. Н-да, судя по всему, и тут сказывается действие зелья Навара – кажется, этот немолодой человек не в силах утаить свои чувства. Вон, даже Крис дернулся, но тут же остановился – понимает, что пока помочь своему папаше он не в силах.
– Герцог, что с вами?.. – надо же, в голосе госпожи Орше чувствуется боль и искреннее сочувствие.
– А разве непонятно?.. – по лицу старого герцога текли слезы. – Оказывается, Фелис меня не любит, а младший сын, получается, вообще не мой...
– Ах, герцог, я бы вам не советовала печалиться раньше времени... – продолжала госпожа Орше. – Ну, бедняжка что-то сказала, не подумав... Я по-прежнему склоняюсь к мнению, что ваша молодая супруга просто несколько перенервничала, или же была взвинчена по какой-то причине – и вот результат. Она родила всего лишь несколько месяцев назад, и, очевидно, все еще полностью не восстановилась. Ну, с молодыми женщинами такое иногда случается.