Рыцари переглянулись. Самый старый, Карах ан Дугал, заметил:
— А еще кадеты были весьма знатного рода. Это тоже очень чревато сами знаете чем.
— Да знаю я, — устало кивнул Фалькерк, — я все знаю. Повторяю, мы в очень дурном положении. И вопрос, как нам из него выбраться.
— Убить этого вампира. Что нам еще остается?
Сэр Фалькерк, заложив руки за спину, смотрел вдаль через окно в глубокой задумчивости. Потом сказал:
— Боюсь, этого будет недостаточно. Выход один — начать полномасштабную войну. Если до сего дня мы хорошо и надежно охраняли дороги, то теперь нам придется перейти в атаку. Прочесать каждый лес, каждую пещеру, найти и уничтожить нечисть по всей территории Витарна. Всех подряд — баньши, оборотней, гоблинов, вампиров… Не вижу другого выхода. И вас, господа рыцари, я пригласил, чтобы выслушать ваши мысли по этому поводу.
— Господин магистр, — подал голос молчавший до этого сэр Эйк, — я что хотел спросить. А как так вышло, что вампир шпагой разрубил кольчугу?
— Это не шпага, — авторитетно заявил ан Дугал, — судя по описанию Киры, это эльфийский клинок, который сами эльфы называют мандалой, или, по-нашему, «меч-молния».
— Я видел такие, — недоверчиво сказал сэр Эйк, — шпага как шпага. Только немного тяжелее. Ею не вспороть хорошую кольчугу.
— Ты у пижонов их видел, — с презрением ответил старый рыцарь, — они носятся с аэтаванн мандалой, это церемониальное оружие высших эльфов. Вычурная рукоять, узкое лезвие и все такое. Это так, игрушки. А у вампира аэвардэ мандала, и вот это как раз оружие настоящих бойцов. В длину как полуторный меч, по весу — ненамного легче. И никаких там завитушек — маленькая гарда и хорошая, ухватистая, длинная рукоять. Не забывайте, господа, эльфийская сталь в полтора раза тяжелее обычной. Это не шпага, а скорее настоящий двуручник, хоть с виду и не скажешь.
Я как-то встречал одного парня из Эренгарда, который дрался мандалой вместо клейморы. Я уверяю вас, он творил страшные вещи. Но управлялся только двумя руками. Мало кому из нас подойдут боевые клинки длинноухих — и тот факт, что вампир фехтовал одной рукой, говорит о том, что он очень сильный боец. А то, что мандала выглядит как шпага, стало причиной смерти очень многих неплохих людей…
— Почему? — полюбопытствовал паладин, сидящий у самой стены.
— Да потому, — хмыкнул ан Дугал, — что когда ты видишь противника со шпагой, брат рыцарь, то не относишься к нему всерьез. Что такое шпага против щита, меча и доспехов? А потом один взмах — и твоя кольчуга рассечена вместе с грудной клеткой. Отрубить руку или голову ею даже легче, чем полуторным мечом. Пробить нагрудник прямым выпадом — тоже несложно. Была бы сила. Так что если видите противника с боевой мандалой — сразу же представляйте себе, что у него клеймора. Тогда будете иметь правильное представление о степени опасности.
— Сэр Карах прав, — подтвердил сэр Фалькерк, — я вам честно скажу, с той четверкой кадетов, которую вампир одолел, любые двое из нас, здесь присутствующих, не справились бы, а ведь мы одни из лучших бойцов. Кровосос же победил играючи. За двадцать секунд, как сказала ан Кранмер. Я буду откровенен, господа, знай я наперед, что эти сумасброды надумали, я бы запретил к упырю даже на полет болта приближаться. Потому как честь его убить не стоит тех усилий и, вероятно, потерь, даже увенчайся их авантюра успехом. Но теперь выхода нет. Нас ждет война. Только основательно очистив весь Витарн, мы вернем себе репутацию и преумножим ее.
— Думаю, что соглашусь с вами, магистр. Я тоже не вижу другого выхода, — кивнул ан Дугал. — Затраты, конечно, будут жуткие, но что поделать. Придется отрабатывать то, что раньше досталось нам почти даром. Мне только одно непонятно: почему вампир вышел на свет и не сгорел?
— Скажем так, уважаемый Карах, вампиры не вспыхивают на солнце, как это в сказках бывает. Но оно смертельно для них. Даже если вампир находится в густой тени, он умирает очень быстро. Как этот сумел выйти под прямые лучи и не сдохнуть, не одному вам непонятно, — вздохнул магистр.
— Одним словом, я сам на себя взвалил непосильную задачу — присягнул в присутствии двух королей союзных государств, что в честь принцессы Лэйны найду и одолею тролля, обитавшего в горах неподалеку. Дело для пятнадцатилетнего паренька, как ты понимаешь, невыполнимое.